Зажечь огонь Его сердца

Ольга Хромова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Представьте себе, открываю я глаза в новом мире, а тут все только и ждут, когда же я произнесу смертный приговор! И не кому-либо, а самому королю! Да и выбор у меня весьма сомнительный. Он смотрит на меня так, словно, если я его сейчас не убью — то он убьёт меня, как только сойдёт с эшафота! И за что его так, моя предшественница, королева?Не совершу ли я роковую ошибку, помиловав его?

Книга добавлена:
7-01-2023, 18:28
0
324
53
Зажечь огонь Его сердца

Читать книгу "Зажечь огонь Его сердца"



Глава 11

Я вернулась в свои покои. Ночью во дворце можно увидеть то, после чего у тебя могут возникнуть неприятности. За окном всё постукивал мелкий дождик и, в конце концов, я уснула.

Разбудила меня Дьяра, сообщив, что на сегодня я созвала своих придворных дам: статс-даму и несколько приближённых фрейлин. Уточнив у служанки, как давно я отдавала данный приказ, получила весьма логичный ответ. Конечно же, это не я их собирала и провала в памяти у меня, слава богу, не было! Приказ отдавала настоящая королева два дня назад, сообщив предусмотрительно, что ей нужна поддержка в день приезда Термьера и Ривьены.

Вот и настал час моего фиаско! Кто-кто, а уж приближённые дамы за сто вёрст во мне не признают королеву. Что же придумать…

В дверь постучали, и в комнату вошла женщина с очень величественной осанкой, в довольно строгом платье. Мне показалось, что по возрасту она была старше королевы, лет так на пять.

— Доброе утро, Ваше Величество, — присев в реверансе, поздоровалась со мной женщина. — Я решила прийти на час ранее, опередив фрейлин, чтобы поговорить с Вами наедине. Есть информация не для их ушей.

Статс-дама. Наверняка.

— Я не успела ещё проснуться, — попыталась я как-то выйти из ситуации и указать женщине, что она не вовремя пришла.

— Дьяра, не медли. Приготовь Её Величеству ванну, — неожиданно приказала женщина моей служанке и та помчалась выполнять её приказ. Понятно, приказ статс-дамы равносилен приказу королевы. Учтём.

Женщина прошла к окну и раздвинула тяжёлые шторы. Хотелось бы мне увидеть солнце, но, увы. За окном снова шёл дождь.

— Все начинают беспокоиться из-за погоды. Таких затяжных ливней уже давно у нас не было. Как Вы себя чувствуете, Ваше Величество? Мы не стали тревожить Вас в первые дни и после всего случившегося. Мы не могли поверить в произошедшее. Почему Вы отменили свой приказ и помиловали его?

Мне обязательно отчитываться за каждый свой шаг? Или это просто женский клуб для общения и сплетен?

— Я думаю, это было ошибкой с моей стороны — издавать данный приказ, — несмело проговорила я. Встав, наконец, с постели, я накинула на себя халат и села в кресло у милого чайного столика. На нём уже стоял сервиз, горячий чай и красивые пирожные. Розы в вазе благоухали, и их аромат нежно смешивался со сладким дождливым воздухом.

Женщина прошла ко мне и села также за стол, налила мне и себе чай.

— Ваше Величество, я хотела поговорить с Вами на одну очень щепетильную тему для всех нас. Его Величество сильно изменился после возвращения. Несмотря на некоторые его изменения во внешности, он, несомненно, похож на короля. Исчезновение Вильнары и их ребёнка внесло свою лепту в его поведение, и всё же остаются сомнения у придворных и слуг насчёт Его Величества. Ваш первый порыв и смертный приговор подкрепили веру в то, что во дворце был самозванец. Но Ваше неожиданное решение помиловать его — всех привело к недопониманию. Вы можете подтвердить, что этот человек действительно наш король?

Я сделала медленный глоток, чтобы дать себе время обдумать вопрос и свой ответ.

— Скоро состоится заседание членов Совета. Думаю, они всё решат, — вспомнила я об этом очень вовремя.

— Придворные и слуги хотят услышать от Вас эту информацию.

Я занервничала. Уж сильно серьёзную информацию они требуют от меня. Уж кто-кто, а точно не мне решать: король он или нет. Боже, куда я вляпываюсь?

— Мне нужно время, чтобы самой удостовериться в своих выводах, — ответила я. — А разве Рош не признал в нём короля?

Женщина неуверенно кивнула.

— Порой он также ведёт себя довольно странно.

— В чём странность? — поинтересовалась я.

Женщина вздохнула и, потупив взгляд, ответила:

— Это сложно сказать, Ваше Величество. Вроде бы это и он, но словно, что-то в нём изменилось. И это что-то очень трудно понять. Скорее всего, на интуитивном уровне есть предчувствие, что…

— Тоже самозванец? — помогла я женщине.

Мотнув головой, она усмехнулась:

— Звучит нелепо, прошу прощения, Ваше Величество.

— Я не думаю, что самозванцы настолько хорошо бы знали всех вас, дворец, имя каждого из слуг. И к тому же, были как две капли воды похожи на истинных короля и Роша. Вам так не кажется?

Женщина кивнула и смущённо улыбнулась:

— Вы правы, Ваше Величество. Долгое время мы все были в разлуке. Теперь мерещится дьявольщина какая-то. К тому же, походы часто меняют мужчин.

— Вот видите, — улыбнулась я. — Не всё так страшно. Кажется, мы и сами разобрались, что мужчины — не самозванцы.

— Тогда перейду к следующему вопросу, Ваше Величество. Следует ли мне продолжить направлять девушек к Его Величеству? Вильнары больше нет. Кто-то же должен занять её место. Я знаю, что вчера королю уже отводили девушку. И смею полагать, что она ему приглянулась, потому что до сих пор она не возвращалась из королевских покоев.

Ого, а предоставлением проституток заведовала королева?! Прям восточный гарем.

— Если он сам вчера возжелал новую любовницу, то делайте всё, как и раньше, — в это я вмешиваться не хотела. Было так раньше? Пусть и продолжают. Ко мне в постель он только с одной целью может прийти. А уж ревности у меня точно не может возникнуть к другой. Пусть хоть вся женская половина королевства согревает его постель. Мне то что?

— И последнее: мне уже доложили, что завтра прибудут наши гости, — женщина сделала акцент на последнем слове. Скорее всего, речь шла о знаменитых Термьере и его жене. — Будут какие-нибудь особые указания на их счёт? Где нам их расположить?

— А где они останавливались в последний раз? — я сделала вид, что не могу вспомнить этот факт.

— В королевском крыле, но я не уверена, что Его Величество захочет видеть их…

— Спросите у Роша. Думаю, Его Величество с ним делится куда большей информацией, нежели со мной.

— Я спросила уже, — осторожно проговорила женщина, явно недовольная ответом мужчины. Я вопросительно посмотрела, ожидая ответа. — Передаю дословно: найдите место, чтобы Его Величество его не нашёл и не убил ночью.

Ясно. Убить король, слава богу, хочет не одну меня. Радует.

— Я попытаюсь узнать у короля и передам Вам.

Я, конечно, не у самого короля собиралась узнавать, а у Роша. И очень надеялась, что мне он ответит более подробно, где найти подобное место для наших гостей.

День я провела весьма плодотворно. В кругу фрейлин и той же статс-дамы, мы обсудили «мои срочные дела». Их оказалось немало. Оказывается, королева была весьма верующая и добродетельная. Она содержала несколько приютов, несколько частных школ, а также поддерживала строительство храмов в королевстве. Так что оказалось, что мой график расписан поездками во все эти учреждения. После обеда я осталась одна и отправилась в библиотеку на поиски пропавшей книги. Я приказала королевскому библиотекарю найти первый том и незамедлительно его принести мне.

С приближением вечера, я всё больше начинала нервничать. Я целый день не видела короля, и уже нафантазировала себе о том, что он и вовсе забыл обо мне. К тому же, я не могла придумать, каким же способом подсунуть зелье мужчине.

На ум пришёл лишь один вариант: подсунуть бокал с его любимым вином. Может, не откажется от спиртного перед тем, как с нелюбимой женой переспать?

Я читала книгу, когда услышала шум за дверью, а затем дверь распахнулась, и на пороге показался король. Он уже едва стоял на ногах.

— Надеялась, что я не приду? — с презрительной ухмылкой проговорил король.

— Отнюдь, — ответила я довольно спокойным тоном. Ещё не хватало показывать перед ним свой страх! — Даже приготовила подкрепление, — указала я на стол, где стояли два бокала и бутылка вина. Да, один бокал я уже сама выпила, чтобы набраться храбрости.

— Ложись. Я хочу как можно быстрее с этим покончить, — грубо приказал он мне. Меня даже передёрнуло. Со мной так ни один мужик не разговаривал. Не завидую я Арнанде. Жить с таким монстром! Не удивительно, что она ему сама девушек подсовывала в постель.

Я сняла халат, но осталась в шёлковом неглиже. Ксандер залпом выпил бокал вина, и сделал ещё пару глотков из бутылки. Интересно, а через сколько времени действие зелья наступит?

Я видела, как снимает с себя всю одежду мужчина. Неловкие движения, его шатает из стороны в сторону. Что-то бурчит себе под нос. И вот он приближается ко мне в чём мать родила. Громила, которых свет не видывал. Отлично сложен, и пресс есть, и мускулы… Я старалась не смотреть на ту часть тела, которая располагалась ниже его торса.

Боже, хоть бы быстрей он отключился! Но, кажется, мне не суждено дожить до этого часа. Мужчина завалился на постель, придавив меня всем своим весом. И какого чёрта, он решил целовать мою шею?! Я прикусила губу, чтобы не закричать, пока его колючая щетина больно царапала мою грудь и шею. И всё же я вскрикнула и запаниковала, когда он разорвал на моей груди ткань. Я сомкнула ноги, уже в страхе, что зелье меня не спасёт и едва сдерживала слёзы, пока мужчина продолжал яростно не то целовать, не то кусать мои шею и ключицу.

— Вильнара, я тебя… — услышала я его тихий стон, а затем я услышала… храп.


Скачать книгу "Зажечь огонь Его сердца" - Ольга Хромова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Зажечь огонь Его сердца
Внимание