Ревик

Дж. С. Андрижески
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Погрузитесь в альтернативное прошлое нашей планеты, станьте свидетелем кровавых сражений сверхъестественных войн! Перед вами приквел к циклу романов «Мост и Меч», история любви Элли и Реквика, телекинеков. Дигойз Реквик слишком долго вёл жизнь «плохого парня». Он был известен среди видящих, он был умелым разведчиком, старшим офицером Шулеров. Но всё это было до 1974 года, до того момента, когда он, наконец, встретил её. Вернее, до того, как она, наконец, его нашла. Она не просто стала частью его жизни, она изменила всё, заставила увидеть себя настоящего и отринуть обман, в котором он жил много лет, будучи, в сущности, пешкой в игре Дренгов.

Книга добавлена:
26-01-2023, 12:58
0
241
33
Ревик
Содержание

Читать книгу "Ревик"



Ревик подозревал, что в действительности он намного старше.

И всё же сходство в чертах и тела этого видящего и того, что в лесах, нельзя было не заметить. Ревик сглотнул, глядя на старика, чувствуя горячую боль в груди, когда узнал этот взгляд тёмных глаз.

Прежде чем он успел словами выразить какие-либо противоречивые чувства, мужчина-видящий уже пересекал комнату.

Ревик мельком увидел слёзы в глазах старика перед тем, как он стиснул его длинными руками и прижал его тело к своей груди.

— Друг мой, — произнёс пожилой видящий, с трудом выдавив эти слова.

Древний видящий обнял его так крепко, что свет Ревика задрожал, стараясь принять свет старика, а затем пытаясь оттолкнуть, но терпя неудачу.

Он вспомнил свою пренебрежительную реакцию на предложение Кали прийти сюда. Он вспомнил презрение, которое ощутил, уверенность, что ему здесь не будут рады и встретят лишь отвращением.

Он старался ожесточить своё сердце, отстраниться от тепла, которое чувствовал в другом мужчине… интенсивного, реального тепла, отчего проблески привязанности от Галейта казались далёким сном.

Ксерокопией ксерокопии.

Та привязанность от Шулеров теперь казалась киношной версией любви, будто они выучили нужные слова, нужные фразы, но забыли про чувства.

Он ощутил, как в горле встаёт ком.

— Вэш, — произнёс он. — Великий Вэшентаренбуул.

— Да, — сказал пожилой видящий, широко улыбаясь и слегка отстраняясь. — Или главный коленопреклонённый, как ты удачно подметил.

Ревик посмотрел ему в глаза, но осознал, что не может удерживать его взгляд.

Его челюсти сжались, пока он осматривал комнату.

Только тогда он понял, что они двое остались одни, что остальные видящие, говорившие о нём, вышли из комнаты — или перед его приходом, или в те несколько секунд, что Вэш его обнимал.

— Ревик, — серьёзно сказал видящий. — Я должен поговорить с тобой.

Ревик кивнул, всё ещё глядя не на него, а в длинное окно.

Его тело снова начинало болеть, как и его голова. Его плечо ныло от огнестрельного ранения, но он старался не шевелить им и не менять положение рук.

— Я должен кое-что спросить у тебя, — сказал Вэш.

На сей раз Ревик взглянул на него, но всё равно не заговорил.

Пожилой видящий смотрел на него с болью в глазах, его впалые щёки выделялись на фоне железно-седых волос. В отличие от своего сына, Йерина, Вэш оставил волосы полностью распущенными, отказавшись от традиционной заколки видящих, которую предпочитали многие мужчины.

— Друг мой, — сказал Вэш. — Я говорил с твоим прежним хозяином.

Ревик почувствовал, как его челюсти непроизвольно сжимаются.

— Вы прогоните меня, так?

Он слышал горечь в своём голосе.

Кивнув, он не знал, что чувствовать — облегчение или злость.

Ощущалось всё скорее так, будто кто-то вонзил нож в его грудь, отчего то, что ещё оставалось внутри, начало вытекать.

— Когда? — холодно спросил он.

Вэш взял его за руки, сжав на удивление сильными пальцами, и Ревик вновь поднял на него взгляд. Только тогда Ревик сообразил, что пожилой видящий выше его как минимум на несколько дюймов.

— Нет, Ревик, — нежно сказал видящий. — Галейт согласился уважать твою свободу воли в этом решении. Это часть перемирия между нашими людьми.

Затем пожилой видящий поколебался, изучая его глаза.

Ревик вообще не видел там коварства, настороженности или притворства.

— Ты передумал, брат? — спросил Вэш.

Ревик тихо фыркнул, но то давление ушло из его груди.

— С чего бы мне возвращаться туда?

— С чего бы тебе оставаться? — мягко парировал Вэш.

Ревик посмотрел на него, невольно задумавшись над этим вопросом.

Он подумал о женщине с зелёными глазами.

Он подумал о том, что чувствовал прямо перед тем, как подстрелил Териана и Рейвен в том номере отеля. Он подумал о том, что почувствовал, когда они стояли на берегах Меконга, и он увидел то лицо в её чертах.

Он силился выразить это всё словами.

Но слов не было. Не существовало слов, которые объяснили бы, почему он это сделал. Попытки подобрать такие слова лишь снова заставили сомневаться в себе и гадать, не совершил ли он ошибку.

В итоге он лишь покачал головой.

— Если хочешь, чтобы я ушёл, просто скажи, старик, — ответил он.

Пальцы Вэша так крепко сжали его руки, что причиняли боль.

— Если бы я мог, я удержал бы тебя здесь силой, брат Ревик, — сказал он, и в его голосе неожиданно прозвучали стальные нотки. — Но я знаю тебя. Я знаю, насколько это тщетно. Ты должен сказать мне, что хочешь этого. Ты должен сказать мне, прежде чем я сделаю то, что необходимо, чтобы отрезать тебя от них.

Из его света исходил жар, тепло, сочувствие… любовь.

Всё это омывало Ревика, когда видящий тихо добавил:

— Как только я начну и какое-то время после этого, ты будешь далёк от здравого рассудка, и мы не сможем доверять твоим словам. Ты должен сказать мне сейчас, Ревик. До того, как мы начнём.

Ревик сглотнул.

Что-то в словах мужчины заставило его плечи расслабиться.

— Я останусь, — сказал он, посмотрев в окно.

Он чувствовал, как старик наблюдает за ним, и его свет колеблется.

— Будет больно, — предупредил Вэш.

— Я же сказал, что останусь, — повторил Ревик, наградив его жёстким взглядом.

На сей раз сам Вэш как будто расслабился, почти ощутимо выдохнув. Лёгкая улыбка озарила лицо пожилого видящего, тенью играя на губах.

Но он не отпустил руки Ревика, и мгновение спустя снова обратился к нему сдержанным голосом.

— Есть ещё кое-что, брат, — произнёс пожилой видящий.

Ревик поднял на него взгляд, выжидая.

— Тебе придётся забыть кое-какие вещи, — сказал он. — Это также часть нашего соглашения между мной и твоим бывшим хозяином. Ты не можешь помнить вещи, которые способны навредить ему в будущем. Я не могу не видеть логичность его просьбы.

Ревик также подумал об этом. Он обдумывал слова Вэша, видя его с точки зрения Галейта и с точки зрения старика.

Несколько секунд его разум бунтовал против этой идеи, ему не хотелось терять часть себя, хоть он и понимал логику.

Затем он вспомнил последние дни в Сайгоне.

Голые дети видящих со следами укусов на грудях. Горка кокаина в номере отеля Маджестик. Женщина в красном бикини и то, что он с ней сделал.

Кивнув почти про себя, Ревик не смотрел на видящего, когда ответил.

— Ладно, — сказал он. — Сотрите. Все.

Вэш отпустил одну из его рук и поразил Ревика, дотронувшись до его лица.

Мягко повернув его подбородок, чтобы они оказались лицом к лицу, пожилой видящий изучал его выражение. Его свет источал такое сострадание, что Ревик закрыл глаза. Он чувствовал, как сжимаются его челюсти, пока свет старика омывает его. Горячая боль зародилась в его груди, и Ревик ненавидел её, но в то же время как будто жаждал.

— Ты всё равно будешь тем же мужчиной, Ревик, — мягко напомнил ему Вэш. — Это я не могу изменить. Я лишь могу заставить тебя забыть, что ты когда-то решил сделать.

Ревик подумал и над этим тоже.

Боль вновь накрыла его, но на сей раз она ощущалась мягче, хотя он не мог этого объяснить.

Он выдохнул, хотя и не осознавал, что задерживал дыхание, затем опять кивнул.

— Я понимаю, — сказал он. — Передай Галейту, что я согласен на ваши условия. Покажи ему этот разговор. Он поймёт, что я говорю серьёзно.

Вэш улыбнулся.

Но на сей раз его тёмные глаза содержали печаль, смешанную с интенсивным чувством, которое вновь ударило Ревика в центр груди, разбив образы, которые медленно вращались по кругу в его голове.

Чем бы ни было это чувство, оно причиняло боль.

Но это была хорошая боль, мягкая.

Которая казалась почти смутно знакомой.

Ревик только потом осознал, что ощущал от старика то же самое, что почувствовал от зеленоглазой видящей на том деревянном пирсе возле Пномпеня.

Единственное слово, которое пришло в его голову для описания этого чувства — это…

Любовь.

1Английская пословица (possession is nine points of the law) о том, что в судебном споре позиция того, кто фактически владеет имуществом, лучше чем того, кто заявляет свои права на это имущество, но не владеет им.

2Вьетконг (Национальный фронт освобождения Южного Вьетнама) — военно-политическая организация, одна из сторон, воевавших во вьетнамской войне. Американцы называли Вьетконгом всех вьетнамских коммунистов. По сути, это партизаны, затеявшие восстание, чтобы свергнуть режим в Южном Вьетнаме.


Скачать книгу "Ревик" - Дж. С. Андрижески бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание