Чёрное крыло

Дж. С. Андрижески
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Всегда найдётся дракон покрупнее»,— прошептал мой разум. Тайная личность Блэка раскрыта… то есть, совсем раскрыта… то есть, он практически выдал себя всем средствам массовой информации в мире. Но не все в мире людей обрадовались перспективе потерять свой статус «доминирующей расы на планете». Некоторые сделают что угодно, чтобы не допустить этого… в том числе и рискнут уничтожить всех живых существ на Земле. Конечно, настоящая проблема — это страх. Мири и Блэк балансируют на лезвии ножа — страх перед их видом растёт, Блэк посещает одно ток-шоу за другим, пока Мири сидит за столом переговоров с мировыми лидерами, пытаясь найти решения, которые не приведут к межрасовой войне. О, и ещё Блэк пытается спланировать свадьбу. Не говоря уж о том, что Ник вернулся, и его присутствие после тех поступков, что он совершил в своем вампирском «младенчестве», не может не расколоть их команду. Но куда более крупная угроза маячит в тени другого мира. Дядя Мириам, Чарльз, после изгнания в далёкое измерение возненавидел свою племянницу и всё, за что борются Мири и Блэк. Когда ему представляется возможность нанести ответный удар, он хватается за этот шанс обеими руками… и приводит на Землю нового монстра.Читать книгу Чёрное крыло онлайн от автора Дж. С. Андрижески можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
19-11-2022, 12:42
0
306
45
Чёрное крыло
Содержание

Читать книгу "Чёрное крыло"



Я увидела, что Гэррити заметно вздрогнул, словно мои слова удивили его.

Не считая этого, он не изменил выражения лица.

Надо отдать ему должное.

Этот парень был чертовски спокойным для человека в его положении.

Я содрогалась при мысли о том, что делал бы президент Риджент, будь он здесь.

Другие человеческие лидеры не просто так доверили Гэррити возглавить эти предварительные дискуссии.

На моих глазах он взглянул на своих коллег по обе стороны стола, которые в основном представляли страны ЕС; также здесь присутствовал индийский премьер-министр и лидер Японии. Судя по невысказанному вопросу, обращенному к ним, у меня определённо сложилось впечатление, что он ожидал услышать от меня подобное, и человеческие лидеры это обсуждали.

Когда я подумала об этом, Гэррити посмотрел на меня.

— Но вы же прямо сейчас читаете наши мысли, — сказал он. — Разве нет, доктор Фокс?

Сделав многозначительную паузу, он добавил более жёстким тоном.

— И более того, вы сказали нам, что ваш вид может… какое слово вы использовали? Надавить на человеческий разум, чтобы подчинить его своей воле? Манипулировать нашими мыслями, нашими верованиями, нашими убеждениями… всем нашим восприятием мира?

Он снова помедлил.

Я наблюдала, как он открыто оценивает мои глаза.

— Как мы можем доверять вам, — продолжал он, — если это правда? Вы ожидаете, что мы просто поверим вам на слово в том, что вы не будете порабощать нас, тогда как очевидно, что это самый простой путь вперед для вас и вашего вида?

Я выдержала его взгляд.

Когда он договорил, я подняла ладони, пожимая плечами, затем позволяя рукам снова опуститься на стол.

— Мне жаль говорить это вам, сэр… — я поддерживала зрительный контакт и говорила твёрдо вежливым тоном. — …но я сомневаюсь, что у вас есть выбор.

Помедлив, я добавила:

— Мои люди были порабощены в их прежнем мире… порабощены людьми. Они больше не допустят такого. Просто не допустят. Правда в том, что с тех пор раса видящих многому научилась. Более того, вся их культура эволюционировала из-за этого опыта. Пересказывать эту часть истории видящих будет долго, но скажем так, эти видящие — уже не те, кто допустили подобное порабощение. Это означает, что они не согласятся на те вещи, которые вы наверняка потребуете, чтобы «не ощущать никакой угрозы» от любых мятежных видящих, которые могут злоупотребить своими силами…

Видя тревогу и почти злость в глазах Гэррити, я подняла ладонь.

— Вы бы тоже не сделали этого на их месте, — предостерегающе добавила я. — Обе расы должны пойти на компромисс. Возлагать всё это бремя на расу видящих — никоим образом не справедливо. Вы не можете ожидать, что они добровольно согласятся на ограничение их способностей, свободы передвижения, свободы воли… поскольку вы бы сами не согласились на такое для людей.

Помедлив, чтобы дать им время переварить мои слова, я откинулась на спинку кресла.

Я отбросила тот предостерегающий тон.

— Тем не менее, большинство видящих ни капли не желает посягать на свободу или волю человеческих существ, премьер-министр… отчасти по тем же самым причинам. Мои люди любят свободу не меньше, чем ваши. Есть ли видящие, которые жаждут власти над другими? Да. Естественно. Но точно так же есть и люди, которые жаждут того же.

Я позволила им переварить и эту мысль, затем добавила:

— Мы уже рассказывали вам об одном из наших с такой… нестабильностью. Мой дядя, Чарльз Васильев, был травмирован после жизни в том прежнем мире. Его страх перед людьми взял над ним верх, и он решил, что лучший способ справиться с этим — поступить с ними так же, как они поступили с ним.

Мой голос снова сделался почти предостерегающим.

— И он не последний, кто попытается вытворить подобное. Но правда в том, что именно поэтому вы нуждаетесь в нас. Вам нужны видящие с моральными принципами, вам нужные сильные союзники среди моего народа. Вам нужно функциональное правительство видящих, с которыми можно вести переговоры и которые желают того же мира, что и вы… мира, где можно заключать крепкие союзы, перемирия и мировые соглашения. Мы нужны вам, чтобы контролировать тех более опасных видящих… вроде моего дяди.

— А где он сейчас?

Я повернула голову.

Мой взгляд упал на мужчину из МИ-6, который теперь смотрел мне прямо в лицо. Его голос был низким и удивил меня американским произношением.

— Этот ваш дядя, — сказал он, жестом указывая в сторону и холодно глядя мне в глаза. — Никто не знает, где он. Никто не знает, куда подевалось много людей… включая людей из президентского кабинета Соединённых Штатов… и ряда других высокопоставленных лиц из иных отделов вашего правительства…

Его глаза слегка похолодели.

— …причем весьма многие люди работали в вашем Пентагоне. И в ЦРУ. Не говоря уж о ФБР.

Я выдержала его взгляд, ощущая его попытку запугать меня.

Честно говоря, людям никогда этого не удавалось, когда дело касалось видящих.

У них просто не было ментальной энергии, чтобы наезжать на нас.

Что, конечно, весьма раздражало их, если они привыкли, что с другими людьми такое прокатывает.

Я не швырнула эту агрессию обратно в него, лишь кивнула, спокойно заговорив.

— Да, — сказала я. — Весьма многие люди были убраны. Люди Чарльза. Мы предельно ясно дали это понять.

Я почувствовала, как люди вокруг меня напряглись, и скрестила руки на груди, выразительно посмотрев на них.

— Как вы думаете, к какой расе они принадлежали? — спросила я, жестикулируя с чувством. — Почему, как вы думаете, мы посчитали нужным их убрать, ведь… как вы и сказали… будь они людьми, мы могли бы просто поработить их сознание? Подчинить их нашей воле?

Молчание сделалось более тяжёлым.

Я видела, как они переглядываются.

Я знала, что иду на риск, сообщая подобное.

Мы многого не могли им рассказать, по крайней мере, пока что.

Мы с Блэком оба согласились, что к определённым фактам людей надо подводить постепенно, поэтапно знакомя их с видящими… но всё же сообщая важные вещи, которые им нужно знать.

Одна из таких больших вещей, которые нужно было донести до их понимания… желательно не пугая их до усрачки… это серьёзность угрозы и риска безопасности, которые представляли собой видящие Чарльза, и необходимость того, чтобы мы возглавили команды, которые этим займутся.

— То есть… «контролирование» ваших людей, которое вы упоминали, — сказал Гэррити, переглянувшись с президентом Франции и с представителем Германии. — Это включает данные так называемые «исчезновения»? Вот что вы хотите сказать?

Он глянул в сторону, на сей раз посмотрев на мужчину, которого я мысленно отнесла к МИ-6.

Теперь я задавалась вопросом, не работал ли он в ЦРУ — может, другие лидеры всё же допустили Соединённые Штаты на эту встречу, пусть и косвенно.

«Бинго, док, — мрачно пробормотала Мика. — Что объясняет, почему у него есть технологии блокировки видящих. Мы работаем, чтобы получить с него больше…»

Я переварила её слова, по-прежнему сосредоточившись на Гэррити передо мной.

— …все эти сотрудники правительства и дипломаты, не говоря уж о военных офицерах, учёных, работниках департамента обороны и военных подрядчиках. Вы хотите, чтобы мы поверили, что все эти индивиды в вашей же стране…

Премьер-министр помедлил, словно усомнившись в этом, учитывая моё недавнее заверение, что Блэк управляет квази-суверенным и независимым национальным государством видящих.

— …эм, я имею в виду, в правительстве Соединённых Штатов... дюжины их были изъяты вашими людьми без суда и следствия в рамках этого вашего «контроля над видящими»?

Глянув через стол, я увидела, что агент ЦРУ сердито смотрит на меня.

Я видела, что он собирается открыть рот.

Я повернулась к Гэррити прежде, чем он успел это сделать.

— Да, — прямо сказала я. — Именно это я вам и говорю.

Глава 3. Диверсия

— Ради этого ты вытащил меня с совещания? — я смотрела на него через монитор своего ноутбука. — С совещания с главами государств. Представляющих добрую часть цивилизованного мира? Серьёзно?

Не дожидаясь его ответа, я раздражённо выдохнула.

— Я думала, ты собираешься повременить с этим, — сказала я. — Я думала, ты подождёшь, пока я вернусь… что ты отказал Стилу. То есть, решительно отказал. До тех пор, пока мы не сможем дать это интервью вместе, Блэк.

Он щёлкнул языком, расплывшись в одной из своих убийственных улыбок.

— Я обеспечиваю тебе прикрытие, детка, — сообщил он мне без капли стыда в голосе. — Ты создавала слишком много шума со своей навороченной стороны проблемы. Мне надо немного привлечь внимание к себе, по крайней мере, пока ты не примешься за дело всерьёз. Не пустишься во все тяжкие с неуправляемыми массами.

Блэк скрестил на груди свои мускулистые руки, и его пятнистые золотые глаза отразили свет солнца, когда он откинулся на что-то вроде складного парусинового кресла.

— Таким образом, — добавил он расплывчато, поудобнее устраиваясь на кресле, — я отвлеку часть внимания от тебя, милая. Я заставлю прессу вместо этого сосредоточиться на мне и моих «клоунских ужимках», как ты их любовно окрестила.

Он подмигнул мне, сверкнув очередной улыбкой.

— Поверь мне… людям намного интереснее смотреть, как я веду себя как засранец, нежели созерцать кучу скучных совещаний с реальными последствиями…

— Это мне не помогает, — прямо перебила я. — Это вообще ничему не помогает, Блэк.

Мои губы хмуро поджались.

Слыша, как он укоризненно прищёлкивает языком, я бросила на него ошарашенный взгляд.

— Почему ты решил, что это мне поможет, Блэк? Это интервью ведь будет снято заранее, так? Оно даже не выйдет в эфир до сегодняшнего вечера. Ты вовсе не привлечёшь к себе внимание заголовков, сделав это сейчас. Ты мог бы подождать, пока я не вернусь, а потом мы оба бы…

Я умолкла, видя, как он широко улыбается мне с экрана.

Заметив тесную гримёрную зону, в которой он сидел, подумав над его словами, я попыталась прочесть между строк то, чего он мне не говорил.

— Ты же не делаешь это в прямом эфире? — прямо спросила я. — Это интервью в прямом эфире?

Убийственная улыбка сделалась ещё шире, а потом он подмигнул.

— Нет, — я непреклонно покачала головой. — Исключается, Блэк. Нет. Ярли знает, где ты? Она и Мэнни ни за что бы это не одобрили… и тем более Декс!

Подумав над своими словами, я обвела взглядом тесное пространство, в котором стояло его кресло. Большую часть фона занимало зеркало. Благодаря отражению я видела многое, что располагалось вокруг его туалетного столика, особенно позади ноутбука, по которому он общался со мной.

Где Ковбой? Где его охрана?

Где Декс?

Со мной здесь находилось несколько видящих, но при нём должны быть Люс, Киесса, Холо, Ларисса, не говоря уж о тех членах команды видящих, которые последние несколько месяцев обучались в Гнезде Раптора и теперь получили назначение в охрану.


Скачать книгу "Чёрное крыло" - Дж. С. Андрижески бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Чёрное крыло
Внимание