Стелларлун

Шеннон Мессенджер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: В этой потрясающей девятой книге из серии бестселлеров New York Times и USA TODAY «Хранители Затерянных Городов» Софи и ее друзья открывают для себя истинное значение силы… и зла. Софи Фостер изменила правила игры. Теперь она стоит перед невозможным выбором: Когда действовать. Когда доверять. Когда отпустить. Ее друзья разделены и рассеяны, и Черный Лебедь хочет, чтобы Софи сосредоточилась на их проектах. Но инстинкты ведут ее куда-то еще. Стелларлун — и таинственный Элизиан — могут быть ключом ко всему. Но поиск истины в Затерянных городах всегда требует жертв. И по мере того, как планы Невидимок обретают ужасающий фокус, кажется, что все просчитались. Величайшая ложь Затерянных городов может разрушить все. И в битве, которая последует за этим, ясно только одно: ничто и никогда не будет прежним.

Книга добавлена:
6-07-2023, 19:16
0
199
89
Стелларлун
Содержание

Читать книгу "Стелларлун"



— Не так далеко. Я не могу слышать его мысли, если он игнорирует меня. И я не могу отследить его мысли, если не знаю, что я должна чувствовать.

— Тьфу. Еще одна причина, по которой я никогда не пойму, почему вы, эльфы, так заботитесь о своих эльфийских способностях.

Фырканье Сандора прозвучало как согласие… и Софи не обязательно винила кого-то из них. Черный Лебедь изменил ее генетику и дал ей больше способностей, чем когда-либо было у любого эльфа. И все же, чаще всего, она была в меньшинстве и недостаточно подготовлена.

— Ты не можешь отследить своего подопечного? — спросил Сандор Ро. — Конечно, ты держишь его покрытым одним из тех ферментов, которые вы, огры, так любите.

Сердце Софи сделало сальто назад.

— Точно… я забыла об аромарке!

Но Ро покачала головой.

— Мой мальчик заставил меня пообещать, что я не подвергну его ничему, что потребовало бы расплавления его кожи, если бы нам понадобилось ее удалить. И после того, через что его мамочка заставила его пройти, я подумала… достаточно справедливо.

Софи не могла винить Ро за это, но Сандор, очевидно, мог.

— Работа телохранителя — следить за своим подопечным, а не потакать их желаниям! — огрызнулся он.

— Нет, наша работа — защищать нашего подопечного, что я прекрасно могу сделать с этим. — Ро помахала руками перед рядами кинжалов, прикрепленных к ее мускулистым бедрам.

— Как они защищают его прямо сейчас? — возразил Сандор.

— Признаю, я не была полностью готова к тому, что мой мальчик научится вырубать всех одним словом. — Она вздрогнула. — Но ты был бы таким же тупоголовым, как и я, и если ты думаешь, что эти глупые диски, которые ты любишь вшивать в одежду Блондиночки, что-то изменили бы, ты бредишь. Он бы вырвал их за две секунды.

— Только если он сможет их найти. — Улыбка Сандора была такой самодовольной, что Софи захотелось разорвать все, что на ней было надето.

Но это не имело значения.

— Борьба не поможет нам найти Кифа, — напомнила им Софи.

— Это так, — согласилась Ро. — Но для протокола, если я и давала моему мальчику немного больше передышки, то только потому, что он был на грани срыва. Кроме того, я ждала, когда он поймет, что он неправильно смотрит на эти новые способности. Конечно, случайно оглушить своих друзей — это не очень круто, но ему также больше не нужно бояться дорогой мамочки! В следующий раз, когда она появится, он может просто приказать ей спать. Или еще лучше, сказать ей, чтобы она спрыгнула с блестящего здания… и проблема решена!

Софи хотела бы, чтобы все было так просто.

— Я уверена, что у леди Гизелы есть способ защитить себя.

Невидимки всегда были на пять шагов впереди.

Иногда десять.

Или пятьдесят.

С другой стороны, ей удалось найти их секретный склад и сжечь его дотла. Вот почему инферно показалось Софи первой настоящей победой… и почему она должна была быть готова принять гораздо более ужасающие решения.

— Можно мне? — спросила Ро, указывая на письмо Кифа.

— Там нет ничего полезного, — предупредила Софи. Но все равно протянула записку и стала расхаживать. — Киф сказал что-нибудь перед уходом?

— Насколько я знаю, нет, — сказал ей Элвин. — Но я был здесь с затычками для ушей, пока он тестировал передатчик с Дексом.

— Они хотели посмотреть, может ли Офигенноволосый разговаривать с гаджетом и не испытывать желания отдавать какие-либо команды, — объяснила Ро. — Что, кстати, полностью сработало.

Софи остановилась на полушаге.

— Что-то произошло во время этого разговора, не так ли?

— Я предполагаю, что да, поскольку Киф ушел сразу после этого, — сказал Элвин. — Но я не слушал.

— Стоп! Почему мы не говорим об этом? — Ро указала на предложение в конце письма Кифа.

Софи поняла, что там было сказано, в ту же секунду, как Ро перешла на довольно убедительное подражание голосу Кифа.

— Ты много значишь для меня, Фостер. Больше, чем ты когда-либо узнаешь.

Софи потянулась за запиской.

— Нет! Не уничтожай улики… и даже не думай говорить мне, что ты не знаешь, что он имел в виду под этим, Блондиночка! У тебя слишком красные щеки!

Софи откинула волосы назад.

Она была настолько ошеломлена остальной частью сообщения Кифа, что забыла, что эта часть была там… и ее мозг, честно говоря, понятия не имел, что с этим делать.

Казалось, Киф почти пытался сказать ей…

Но он не мог иметь это в виду.

… Или мог?

— Вау. Я думаю, что Великое Забвение Родителей Фостер действительно может закончиться! — Ро потрясла кулаком. — Теперь я еще больше взволнована тем, что притащу Офигенноволосого домой! Вы двое можете поговорить и…

— Ты сейчас серьезно? — Софи снова потянулась за письмом, на этот раз сумев выхватить его обратно, хотя часть бумаги при этом порвалась. — Две минуты назад ты угрожала обезглавить кучу мягких игрушек, потому что Элвин не помог тебе найти Кифа. И теперь ты тратишь время, поддразнивая меня из-за какой-то пустой реплики…

— Эта реплика не является пустой! Ты это знаешь. Я знаю это. Доктор Искорка знает это. Блин, даже Гигантор это знает… посмотри, как пристально он сейчас изучает свои ноги. Но… Я полагаю, у тебя может быть какая-то точка зрения по поводу приоритетов. Извини. Я просто так взволнована! Ты хоть представляешь, как долго я этого ждала? Это будет так восхитительно, когда вы двое, наконец…

Она издала отвратительно громкий чмокающий звук… и Софи возненавидела свой мозг за то, что вообразила это.

Ненавидела то, как потеют ее ладони, еще больше.

Она сунула письмо в карман и скрестила руки на груди, пытаясь вытереть ладони о рукава.

— Мы можем сосредоточиться, пожалуйста? Мне нужно знать, что произошло, когда Киф разговаривал с Дексом.

Улыбка Ро погасла.

— Тебе, наверное, стоит спросить об этом своего друга-технаря.

— Это отнимет больше времени.

— Не совсем. Я поняла только кое-что из того, из-за чего они сходили с ума, и если тебе придется все перепроверять, ты могла бы также начать с источника, верно?

Софи действительно возненавидела то, что Ро высказала хорошую мысль, и у нее все еще было искушение швырнуть свой Импартер в голову Ро, как метательную звезду гоблина. Но она поборола это желание, достала маленькое плоское устройство и сказала:

— Покажи мне Декса Дизнея.

Импартер оставался пустым.

Софи сильнее постучала по экрану.

— Декс Дизней!

Прошли еще секунды.

— Эта штука работает? — спросила Ро. — Или он игнорирует тебя?

— Я понятия не имею. — Софи поднесла Импартер ближе ко рту и повторила имя Декса.

По-прежнему ничего.

Она потерла виски и снова повернулась к Ро.

— Хорошо, почему бы тебе не рассказать мне все, что ты помнишь, и если мне понадобятся разъяснения, я…

— Софи? — Лицо Декса мелькнуло на экране. — Прости… Я был, эм… Все в порядке?

— Я собиралась задать тебе тот же вопрос. — Его глаза фиолетово-голубого цвета выглядели красными и опухшими, а бледная кожа покрылась огромными пятнами. — Что не так? И не говори «ничего», потому что совершенно очевидно, что ты плакал.

— Нет, не плакал! — Он провел рукой по носу и щекам. — Я в порядке.

Возможно, это была худшая ложь в истории лжи.

Софи вздохнула.

— У нас нет времени спорить, хорошо? Мне нужно знать, что произошло между тобой и Кифом.

Вся краска отхлынула от лица Декса.

— Почему? Что он тебе сказал?

— Ничего. Но… он убежал.

Декс закрыл глаза и каким-то образом умудрился стать еще бледнее.

— Ты уверена?

— К сожалению, да. — Она удержалась от упоминания письма Кифа… не нужно снова переживать это унижение. — Я все еще выясняю, как его найти, но…

— Ты уверена, что это хорошая идея? — прервал Декс. — Я имею в виду… может быть, ему нужно побыть одному какое-то время, понимаешь? Может быть, так будет безопаснее.

— Серьезно? — спросила Софи.

Что со всеми было не так?

— Кифу нужна помощь! — рявкнула она. — И знание, что люди все еще заботятся о нем и верят в него, несмотря ни на что. Также здесь намного безопаснее, чем с людьми…

Глаза Декса распахнулись.

— Подожди… он в Запретных городах?

— Ага. И он не знает, как там выжить. У него также нет денег… и он не может случайно ограбить банкомат, как некоторые люди.

Софи надеялась, что крошечное поддразнивание поднимет настроение, но Декс просто отвернулся, так сильно прикусив губу, что зубы оставили вмятины на коже.

— Может быть, если ты скажешь мне, почему Киф ушел, я пойму, чего ты так боишься, — предположила Софи. — Ты мне не доверяешь?

— Дело не в доверии.

— Всегда в доверии… и жизнь Кифа на кону, Декс. Я знаю, это звучит драматично, но это правда. Каждая минута, которую мы тратим впустую, это минута, когда он может быть ранен, или арестован, или с ним может случиться что-то такое, о чем я даже думать не хочу.

Прошла вечность, прежде чем Декс сказал:

— Возможно, я смогу выследить его.

Он исчез с экрана и появился снова, держа в руках маленький медный кубик с торчащими из него витыми проводами.

— Если он все еще носит свой регистрационный кулон, я могу найти сигнал. Просто дай мне минутку.

Софи считала каждую секунду.

К четыреста девятнадцатой Декс переставил провода миллионом разных способов, а Софи выдернула две зудящие ресницы.

— Предполагаю, что он снял свой кулон? — предположила она.

Декс отложил устройство в сторону.

— Прости.

— Фу, единственный раз, когда нам нужно было, чтобы наш мальчик был невежественным! — Ро обнажила один из своих кинжалов и пронзила воздух. — Есть еще какие-нибудь технические трюки?

Декс покачал головой.

— Киф больше не носит нексус…

— А как насчет его тревожной кнопки? — Софи подняла свое слегка перекошенное кольцо, жалея, что не подумала об этом раньше. — Ты вставил в нее маячек, не так ли?

— Да. Но… Я никогда не давал ни одной Кифу. Я приготовил твою первой, помнишь? А потом я сделал все остальные, пока Киф был у Невидимок… и я все собирался сделать ему одну после того, как он вернется, но всегда были другие проекты, над которыми мне приходилось работать, понимаешь?

Софи действительно понимала. Но она не смогла скрыть разочарования в голосе, когда сказала:

— Все в порядке.

— Мне жаль, — пробормотал Декс. — Я хотел бы помочь.

— Ты можешь. Расскажи мне, что произошло, когда ты тестировал Импартер. Если тебе легче поговорить лично, я могу прийти…

— НЕТ!

Декс исчез с экрана, сопровождаемый серией глухих ударов, которые звучали так, как будто он баррикадировал свою дверь.

— Как ты думаешь, что я собираюсь делать? — Софи крикнула ему вслед: — Переместиться туда и вытащить секреты из твоего разума?

Честно говоря, у нее было искушение сделать именно это, когда Декс прокричал:

— Просто пообещай, что не придешь сюда, хорошо?

— Почему нет?

— Потому что… — снова глухие удары — это… эм… хаос прямо сейчас!


Скачать книгу "Стелларлун" - Шеннон Мессенджер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание