Графство для Лизабет! том 1
- Автор: Нина Новак
- Жанр: Фэнтези / Фэнтези: прочее
- Дата выхода: 2024
Читать книгу "Графство для Лизабет! том 1"
2.
А ларчик просто открывался! Как объяснила мне Нэнси, за стенами замка протекала небольшая речушка, от которой вода и проводилась в замок.
Экономку я нашла на первом этаже моей башенки. В комнате стояли вместительные тяжелые сундуки, сейчас распахнутые, шкаф, веретено, большой стол. Правда неприятно пахло сыростью.
Нэнси доставала из сундука чистое постельное белье и складывала на столе.
– Вашим помощницам я уже выдала все необходимое, но к вам не сунулась – песец запретил, сказал магичит хозяйка. Сейчас вот вам готовлю, – улыбнулась она, и вытащила тонкое шерстяное одеяло. – По ночам у нас холодновато.
– Прекрасно, – я присела на табурет. – А то я после госпожи Патру даже магически очищенное белье брезгую. К тому же... оно... В общем, после моего заклинания оно пришло в негодность и... почему-то хрустит.
Нэнси засмеялась и опустилась на соседний табурет, прихлопнула горку белья крепкой ладонью.
– Заклинания ваше дело, хозяйское. А постель я вам застелю заново.
– И если покажете, как работает здесь водопровод, – я боялась, что Нэнси удивится моей неосведомленности, но она просто кивнула.
Мы поднялись ко мне и экономка занялась постелью.
– Речка эта простая и еще со времен первого графа Матье вода из нее использовалась для купален и для прачечной. Мы ее не пьем. А в прошлом году доктор Кавел и Патрик, мой муж, на ней водяное колесо построили. Примитивное, конечно, но поля вокруг замка орошает.
– А деревни и город далеко от замка? – спросила я.
– Далековато, да. Это во времена великанов города у подножия крепостей ютились, чтобы защитой герцога заручиться. А сейчас, наоборот, пытаются от герцога подальше. Ну, или от графа, – Нэнси пригладила одеяло и добавила, – простите, графиня. Я обидеть не хотела, но очень уж вы по-родственному, что ли, с нами. Вот и осмелела.
Потом Нэнси показала мне, как пользоваться ванной.
– Уборная внизу. В каждой башне своя, но хозяева и ночными вазами не брезгуют.
Я слушала Нэнси и думала о том, как причудливо мир Эулеи сочетал в себе магию и примитивные технологии. В водопровод, к примеру, были встроены артефакты, которые обогревали воду в графских покоях.
– А вот у нас в Круглой башне надо печь топить, чтобы согреть водичку, – сообщила Нэнси. – Господин Ле Гро как раз и занялся. Тоже обмыться задумал.
Наемник вернулся? Но, наверное, беспокоить его сейчас неудобно? Почувствовав, что краска заливает мои щеки, я наклонилась и начала гладить Уголька. Он уселся у моих ног и замурлыкал.
Санти тем временем плавно опустился с потолка прямо на застеленную постель. Вокруг его головы сиял фальшивый нимб и Нэнси украдкой сотворила все тот же защитный знак.
– Госпожа экономка, – заявил песец важно. – Графине в комнату надобны свежие цветы и ткани на стены.
Нэнси задумалась, сгребла в кучу старое белье и испорченные покрывала, стянула со стен гобелены.
– Будут цветы. А с тканями у нас беда. Не осталось хороших тканей.
– Значит, завтра поедем в город и конфискуем ворованное у недостойного головы, – строго заметил песец и нимб вокруг его пушистой макушки исчез, сменившись парой острых рожек. – Нам и мебель новая не помешает.
– Как обстоят дела с комнатами в Круглой башне? – спохватилась я. Припомнилось, что там было много пустых помещений.
– Плохо обстоят, – вздохнула Нэнси. – Обставлена только моя, а господин Ле Гро вот на пол плащ бросил и на нем собирается спать.
Я потерла ладошки.
– Молодец, Санти. Хорошую идею подал. Завтра и обставим комнаты для работников. Не дело, что Рэй живет в коровнике, а господин Кавел на мельнице. И... вы не против проводить меня в Круглую башню, Нэнси? Хочу посмотреть, чего именно там не хватает.
На самом деле мне было любопытно глянуть, как устроился Ле Гро, и расспросить его о лесе. После восстанавливающего силы зелья спать больше не хотелось.