Вирус наёмника

LoneDarkWolf24
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Первая работа от Высшего Бога. Всё бы ничего, но скоро в этом мире откроются врата в Ад, и шансы на выживание начнут таять с каждым днём. Не такого ожидал Кастиэль, однако делать нечего. Остаётся подготовиться, пока время позволяет, и с честью выполнить задачу от Бога.

Книга добавлена:
27-05-2024, 14:12
0
60
53
Вирус наёмника

Читать книгу "Вирус наёмника"



Глава 10. Место новое, но вот враги старые

Примечания:

--------------------

Канализация. Моё любимое, в кавычках, место. Помнится, когда я только начинал работать в полиции, мне с моим напарником пришлось преследовать одного грабителя, который решил в таком месте спрятаться. Поймать-то его поймали, но запах от нас всех был такой, что даже глаза резало.

И сейчас, мне снова приходится спускаться сюда, на поиски комплекса Амбреллы. И я даже не удивлён, как они смогли построить это всё таким образом, что никто ничего не заметил. Город был в их руках — Айронс, мэр города и остальные чиновники, были куплены Амбреллой, и они могли делать всё, что захотят. И вот к чему это всё привело.

Впереди меня шла Ада Вонг. В любом другом случае я и сам пошёл бы впереди, не так уж и сложно будет, но в этот раз шёл позади. Потому что до конца не доверял этой девушке, хоть и понимал, что избавиться от меня она могла уже давно. Но какой-то червячок грыз меня изнутри, несмотря на её помощь. Ладно, надо бы слегка расслабить атмосферу, а то нервы, итак, на пределе.

— Раз мы сейчас в одной лодке — что именно ты расследуешь? — решился спросить я у Ады.

Вряд ли агент ФБР поделится всей информацией, но вдруг повезёт? К тому же, любопытство не порок. Примерно минуту была тишина, пока девушка не начала говорить.

— Как я говорила ранее, расследую деятельность Амбреллы. Если точнее — я должна уничтожить вирус, который создал один из учёных, что работал как раз в Раккун-Сити.

— Как-то поздновато, не находишь? Вирус уже умудрился поглотить весь город, пока ФБР хоть кого-то сюда прислало.

— Я говорю не про вирус Т. Судя по докладу от шпионов, было создано нечто гораздо хуже.

— Хуже? Да куда уж хуже того, что уже произошло может быть? — негромко воскликнул, удивляясь.

Девушка резко остановилась, развернувшись ко мне, отчего остановился и я.

— Поверь, может быть хуже. G-вирус, что создал Уильям Биркин, может оказаться во много раз страшнее, на фоне которого уничтоженный Раккун-Сити окажется небольшой проблемой. И его жена, Аннет, также помогала ему в этом. Так что можно сказать — они главные виновники произошедшего в городе.

Это заставило меня напрячься. На фантазию я никогда не жаловался, и от одной только мысли, на что может быть способен новый вирус, мне стало плохо. Однако… Одну минутку…

— Биркин? Уильям Биркин — учёный Амбреллы? Получается… — медленно проговорил я, смотря на Вонг. Её губы едва заметно дёрнулись, словно в попытке сдержать ухмылку. — Ты знала. Про Шерри.

— Я агент ФБР, Кастиэль. И многое знаю, — повернувшись, Ада продолжила идти. Я же пошёл следом, погружённый в мысли.

Знала ли Шерри о том, чем заняты её родители? Вряд ли, не думаю, что они настолько отморожены, чтобы рассказывать маленькой девочке о том, что создают вирус, способный убивать людей тысячами. Но ведь, рано или поздно она может узнать… Чёрт, страшно представить, как такую информацию сможет она переварить, если даже мне, взрослому человеку это тяжело понять.

Устало потёр пальцем переносицу, зажмурившись. Нет, сейчас лучше об этом не думать. Потом, в более спокойной обстановке.

В канализации зомби практически не было, и это меня удивило. С Адой мы сейчас шли по верхнему пути, по мосту, и если на нём зомби очень редко, но встречались, то вот внизу, где была вода (причём уровень был мне по щиколотку), их не было совсем. Это очень странно.

— Дальше дороги нет, — раздался голос Ады. И правда, дальше несколько секций моста отсутствовали, и даже не перепрыгнешь.

— Значит, идём вниз. Времени на поиски обхода нет, — медленно проговорил я, подвинув девушку чуть в сторону, и выдохнув, первым прыгнул вниз. Ногу слегка стрельнуло болью, отчего я едва не упал, но удержался. — Ну, запах лучше, чем я думал, но потом придётся стираться. Но почему тут нет мертвецов?

Паранойя и чувство опасности вновь обострились, заставив меня оглядываться. Что-то тут было не так, и мурашки по спине начали бегать как сумасшедшие. Взгляд как ни кстати зацепился за следы на стене и полу, оставленные когтями. И они явно принадлежали чему-то большому, и это точно не лизун.

— Кастиэль? Ты слышишь? — произнесла Вонг, всё ещё стоящая наверху.

После её слов я обратил внимание на посторонний звук. Что-то громко шуршало, царапая бетон, и двигалось в нашу сторону. Что-то очень большое. И лишь когда раздался громкий рёв, я вздрогнул, словно сбросив оцепенение.

— Мать вашу! Ада, оставайся там! — крикнул девушке, тут же разворачиваясь и со всех ног побежал в противоположную сторону.

Услышав мой крик и топот ног, это что-то понеслось в мою сторону, постепенно ускоряясь. Я буквально ощущал, как оно приближалось, и совершив ошибку, обернулся на бегу, после чего споткнулся и едва не упал. На меня несся огромный, мать его, крокодил, пасть которого была усеяна острыми зубами, способными меня в один укус разорвать на части. Да он меня может проглотить, не кусая! Теперь понятно, почему тут нет зомби!

— Что за на хер?! Какого хрена тут делает эта ящерица?! — закричал я, ускоряясь.

Бежал я так, как не бежал ещё никогда в жизни, но даже этого мне не хватало. Даже пришлось выбросить свою винтовку, ибо она мешала. Крокодил постепенно приближался ко мне, и лишь то, что здесь было слишком узко, меня спасало, не позволяя нагнать сразу.

Спустя минуту жёсткого бега, я резко затормозил. Мой путь оканчивался, и продолжался внизу, примерно в паре метров ниже моего нынешнего местоположения. А самое хреновое — внизу начинался такой бассейн, что мне уже не уйти от крокодила, он спокойно сможет тут развернуться.

Топот крокодила и его рёв становился всё громче и ближе. Либо прыгать, и, добравшись до лестницы, выбить ту дверь, либо… Либо снова сделать полнейшую глупость.

— Сука, почему же мне так везёт? — матерился я, взяв на изготовку арматуру. На средний палец я надел кольцо с гранатой, отчего она болталась.

Крокодил всё приближался, раскрыв свою зубастую пасть.

— Тупо, тупо, тупо, тупо, — шипел сквозь зубы, чуть напрягая ноги и немного отклоняя тело назад. — Ну давай, крокодил Гена. Подходи ближе. Давай!

Когда пасть оказалась уже почти передо мной, я рванул вперёд, выставляя арматуру максимально перед собой вертикально. Пасть сомкнулась… и заклинила. Арматура не позволила ей окончательно закрыться. Однако в следующую секунду меня оторвало от пола, и стало трясти из стороны в сторону словно пакет на ветру. Крокодил стал бить своей мордой об стены, пытаясь освободиться, и меня тоже едва не вколачивало в стены. Сам же я вцепился в арматуру со всей силы, однако чувствовал, что долго так не смогу держаться. Мне нужен был момент, который эта ящерица мне никак не давала.

Не знаю, сколько он так меня тряс, но уже когда я чувствовал, что силы на исходе, крокодил ненадолго замер, словно собираясь с силами. Не став дожидаться, убираю одну руку с арматуры, и срываю гранату, отчего кольцо остаётся на пальце. Почему я не сделал это зубами? Ну, хотя бы потому, что я не хочу остаться без зубов. Это только в фильмах главный герой может так сделать, а в реальности — потом вместе с гранатой будешь зубами плеваться.

Граната тут же полетела в заклинившую пасть, как раз в тот момент, когда крокодил вновь собрался с силами. Не успев среагировать, рука соскользнула с арматуры, и я полетел, когда раздался взрыв, и приземляюсь боком вниз, сильно ударившись рукой. Благо, вода смягчила удар.

Взглянув наверх, я увидел мёртвого крокодила, голова которого свисала вниз. Судя по ошмёткам на стенах — он мёртв.

— Приятного аппетита, тварь, — со злобной ухмылкой говорю, показывая трупу средний палец и вставая на ноги. — Какая скотина смыла эту ящерицу в унитаз, и как он только умудрился тут откормиться? Нет, больше я не буду смывать мёртвых рыбок в туалет. Не хочу пережить подобное ещё раз.

Покрутив рукой, услышал громкий хруст. Из-за наступившей тишины и громкого эха в таком большом помещении, хруст был такой, словно рота солдат одновременно ела сухарики Емеля. Ну, вроде ничего себе не сломал.

Громкий звук падения чего-то тяжёлого, заставил меня подпрыгнуть на месте, после чего сплюнуть от нервов. Голова крокодила оторвалась от тела и упала вниз, напугав меня. Отдышавшись, медленно пошёл к голове. Надо вытащить арматуру из пасти, а заодно пару раз его пнуть. Для профилактики.

* * *

Итак, что я могу сказать, спустя полчаса брожения по канализации? Ну, во-первых, я потерял свою винтовку. И хоть мозгом понимаю, что, не выбросив её, то оказался в пасти огромной ящерицы, но… Чёрт, я так прикипел к ней. Словно оторвал от себя кусок и выбросил! А теперь попробуй найди ее, после такой пробежки. И не раздавила ли эта махина её.

Во-вторых — я едва не лишился своего ударного оружия ближнего боя. Вытащить арматуру из пасти крокодила, пусть и не сразу, но получилось, однако она оказалась слегка погнута. Выпрямить удалось, однако с такими темпами, придётся выбросить и её.

И в-третьих — похоже я потерялся, и не знаю, куда идти. Брожение по этим однообразным туннелям, что похожие друг на друга, вводило в уныние, а многие двери были закрыты. Тратить время на попытки их выбить я не мог — неизвестно, сколько времени потребуется Леону и Клэр, чтобы добраться до приюта, и найти там Шерри, а рации у меня нет, чтобы с ними связаться.

Спустя ещё десять минут бесцельной ходьбы, удача мне слегка улыбнулась. Замок на одной из дверей держался на честном слове, поэтому со второго удара с плеча дверь удалось открыть. Внутри, находилось три трупа, двое за столом, один на полу, а на самом столе была карта канализации, которую себе и забрал. Трупы принадлежали рабочим, все были укушены, но умерли они не от этого. У всех троих были пулевые ранения в голову.

Обследование комнаты принесло мне немного еды и воды, немного лекарств, ключи, что нашёл в кармане одного из рабочих, и пару обойм для пистолета, что был у трупа на полу. Судя по всему, вначале они пытались залечить раны, в надежде, что им это поможет, но поняв, что их ожидает и не желая превращаться в живых мертвецов, рабочий застрелил своих напарников, а потом и себя самого. Только вот, откуда он вообще достал пистолет, уже вопрос.

После изучения карты, я выбрал для себя несколько мест, которые стоило бы проверить. Первая из них — мониторная рядом с мусоросжигателем. Может, там найду что-нибудь полезное. Пришлось снова вернуться назад, в туннель, и продолжить свой путь. И кажется, я напал на правильный путь, ибо теперь мне на пути стали попадаться трупы. Только вот они принадлежали не рабочим. И не спецназ, что прибыл к нам в город, когда мы пытались отстоять город.

Судя по ранам, убиты они были монстром, с мощными когтями, который спокойно вспарывал их тела, несмотря на бронежилеты.

— Уильям… Плохо дело. Не дай бог с ним тут встретиться. Простите, парни, но вам это уже не потребуется, — помолившись над трупом, забрал у одного из них штурмовую винтовку Colt M4A1.

Что же, как минимум, ребята были из подразделения специального назначения. Поэтому происходящее стало мне нравиться ещё меньше. Спецназ был прислан нам в помощь, чтобы отбиться от зомби и эвакуировать людей. Но вот это подразделение находится в канализации, где можно попасть в комплекс Амбреллы… и где, судя по словам Ады, Уильям Биркин создал новый вирус. Если послать одного агента за уничтожением вируса ещё можно как-то объяснить, то вот целое подразделение, да за одним человеком… Что-то не укладывается. Либо Ада не договаривает, либо Биркин был настолько опасен, что на его поимку потребовались такие силы, ещё и действующие отдельно.


Скачать книгу "Вирус наёмника" - LoneDarkWolf24 бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Вирус наёмника
Внимание