Я убил Бессмертного — Том 3

Призывающий Оро
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Меня зовут Артур Готфрид и я просто хотел жениться на дочери мэра. Теперь мои ноги лежат в двух метрах от меня. Но даже отойти на тот свет мне не дали. Бессмертный вырвал меня из лап смерти и сделал своим учеником. — Убей меня, — сказал он мне….Читать книгу Я убил Бессмертного — Том 3 онлайн от автора Призывающий Оро можно на нашем сайте.

Книга добавлена:
20-11-2022, 09:39
0
256
61
Я убил Бессмертного — Том 3

Читать книгу "Я убил Бессмертного — Том 3"



Глава 20

Дорогу до храмового комплекса я запомнил хорошо — всего каких-то шесть кварталов, почти напрямик, да к тому же, шпиль храма стал виден за зданиями уже с полпути.

Костяной меч висел в креплении за спиной. Я не особо привык носить мечи таким образом, но он особо не мешал. Странно лишь, что крепление под оружие нашлось в парадной одежде для светского выхода… А впрочем, чему удивляться? Я находился в полноценном мире боевого гуро. Жестоком, подлом, кровавом. Люди, мило улыбающиеся друг другу на званом обеде, спокойно могут попытаться убить тебя и сделать из твоих потрохов следующее блюдо, а из черепа — столовые приборы.

Главное — не забывать об этом, какими бы вежливыми не были улыбки На Канга и других местных аристократов.

Миновав никем не охраняемые ворота и смердящий мертвечиной мортуарий, я направился к храму-капищу. Занятно — никогда не бывал в храмах демонопоклонников. Да и их самих я видел, пожалуй, впервые (Крейн не в счёт, у него с демонами чисто деловые отношения).

Если кому-то это покажется странным — при моём опыте — то поясню. Виссарион… сильно не любил демонов. Возможно, даже сильнее, чем я. Да, конечно, если вы — чёртов рогатый ублюдок, неспособный на светлые чувства и честность, то вас мало кто будет любить. Но Виссарион… скорее всего, у него были с ними какие-то личные счёты.

Поэтому он следил за тем, чтобы в его мире не заводилась подобная плесень. Любые новорожденные секты и культы он попросту вырезал под корень — так сказать, «давил, пока маленькие».

Ха. Иронично, что демоны хлынули в тот мир сразу же, как он умер.

Своды храма — высокие, острые — производили впечатление. Во всяком случае, на того, кто не видел чего-то получше. Лично мне это место всё ещё казалось католическим храмом, который макнули в чёрную краску.

Разумеется, внутри не было статуй святых, крестов или витражей с ангелами. Впрочем, статуй рогатых чертей внутри тоже не наблюдалось. Окна были сделаны из цельного стекла, но какого-то сине-зеленоватого, призрачного оттенка, который придавал помещению атмосферу загадочности и затхлости. Квадратные колонны были украшены стилизованными узорами.

Окликнули меня сразу же, как я вошёл.

— Простите… Это же вы мастер Мун?

Ну, да. А как ты догадался, умник? Наверное, по мечу, что висит за спиной? Я обернулся с добродушно-вежливой улыбкой и посмотрел на стоящего у двери старичка в балахоне с удивительно длинной и тонкой бородой.

— Он самый. А вы…

— Прелат Иан, — улыбнулся дедок. Этот своим видом совсем не напоминал своего покойного сослуживца, напротив — предельно милый и любезный дедушка. Так бы и поверил, не знай я, кому они тут все молятся и какие ритуалы практикуют. — Для меня честь видеть в своём храме человека, способного на то, что сделали вы, мастер.

— Бросьте, — отмахнулся я. — Всё, что я сделал — это обычная самооборона.

Прелат Иан медленно покачал головой.

— Вы потрясающе скромны, мастер. Я видел, что стало с еретиками. Ваша Сила… просто запредельна — приём такой мощи, такой концентрированной Тьмы, да ещё в таком возрасте… Можно было бы подумать, что вы — один из Великих Мастеров.

— Вы мне льстите, — отозвался я, делая в уме пометочки насчёт всего, что говорил старик.

— Не преуменьшайте своих заслуг, мастер, — Иан продолжал качать головой, как китайский болванчик, и его длинная борода металась, как дворники на машине. — И не бойтесь показать Силу. Великие Мастера говорили — Сила есть единственная власть в мире, ибо слабый имеет право лишь на служение, а сильный сам определяет свою судьбу…

Разговор грозил перейти в местное богословие пополам со взаимными комплиментами. Времени у меня было не так много, поэтому я вновь вежливо улыбнулся прелату:

— Вы правы, вы правы. Конечно же.

— Ну, вот видите… — обрадовался тот.

— Простите, если я слегка неучтив, Темнейший, — перебил я дедка, не давая ему пойти на новый виток софистики, — но сейчас я… как бы сказать… взыскую мудрости не устной, а письменной.

Со стороны фраза, наверное, прозвучала по-идиотски. Причина же того, что я начал изъясняться таким слогом, была проста: осторожность. Всё-таки я был здесь новичком, к тому же самозванцем, и любая деталь могла меня выдать.

Например, попрошу я у прелата местную священную книгу — и вдруг выяснится, что в их вере такой книги нет вообще. Или есть, но это скрижаль, что лежит в главном храме страны, а создание копий — преступление, за которое положено сожжение на костре.

— Кодекс Силы? — понимающе улыбнулся старик. Я облегчённо выдохнул: прокатило.

— Ну, да. Всё-таки мне предстоит учить молодёжь, а хороший мастер знает, что тренировка — это не только упражнения…

— Ни слова больше, мастер, — остановил меня прелат. — Вы обратились по адресу, и я буду рад помочь вам в столь важной миссии. Подождите пару минут…

Качнув бородой (честное слово, будь она ещё немного длиннее — и подметала бы пол), старик направился куда-то во внутренние помещения храма, а я остался стоять, разглядывая широкий каменный алтарь впереди.

Значит, жертвы приносятся и здесь. В предназначении алтаря я не сомневался. Камень был вычищен до блеска — ни одного пятнышка крови — но уж слишком много хорошего я слышал о местной вере.

Я медленно шагнул вперёд. Вокруг алтаря, прямо в полу, было прорезано что-то вроде магической печати — в форме тринадцатиконечной звезды, с кучей узоров внутри. Что ж; даже отсюда я буквально чувствовал, какая мощь циркулирует по этой печати.

Прикрыв глаза, я остановился в двух шагах. От алтаря разило темнейшей тьмой… и силой. С большой ли буквы, с маленькой ли — особой роли это не играло. Главное — алтарь был способен даровать человеку силы… а взамен поселить в его душе тьму. Сладковато-приторный запах снова защипал мне нос.

Значит, передо мной — аналог «машины для установки Интерфейса». Разные пути, разные виды, но суть одна.

— Мастер Мун! — не успел я завершить мысль, как прелат Иан вновь появился в общем зале, неся перед собой сразу три массивные книги. — Вот, прошу…

В четыре больших шага оказавшись у старика, я подхватил его груз.

— Решил, что учителю, которая так тщательно относится к своим обязанностям, пригодится дополнительная литература, — улыбнулся прелат. — Кроме Кодекса Силы, я взял на себя смелость приложить «Историю Тёмной Веры» и «Жития Великих Мастеров».

О. Я поднял бровь. Вот это мне пригодится, спасибо, неплохо.

— Не благодарите! — поспешил поднять руки прелат. — Для меня в радость помочь такому человеку, как вы. Если что-то ещё понадобится — заходите и даже не вздумайте стесняться…

Прелат Иан мог бы распинаться ещё долго, но в этот момент тяжёлая дверь храма заскрипела, и на пороге показался На Канг с парой слуг.

— Мастер Мун! — облегчённо выдохнул он. — Вот вы где.

— Я же сказал, что буду тут, — пожал я плечами, оборачиваясь к нему — а затем снова повернулся к прелату. Этот старик, несмотря на обманчивый внешний вид, может быть опасен… или полезен. Не знаю, сколько времени я здесь проведу, поэтому лучше бы закрепить с ним хорошие отношения.

— Не извиняйтесь, — замахал тот руками, уловив мои намерения. — Вы молоды, вы заняты. В конце концов, вы прибыли в наш тихий городок не для безделья…

— Что ж, — подытожил я, устраивая книги под мышкой поудобнее, — рад был знакомству, Темнейший. И… надеюсь его продолжить.

На Канг терпеливо ждал, пока мы закончим диалог. Впрочем, кажется, мы его уже закончили — не дожидаясь новых поклонов и вежливых слов, прелат слащаво улыбнулся и направился куда-то за алтарь, по своим церковным делам. * * *

От того, насколько всё было чинно, прилично и благородно, у меня начинало сводить зубы.

Местное высшее общество, кажется, видело в моём приезде повод лишний раз блеснуть и продемонстрировать всем вокруг, какое же оно высшее. Нарядные костюмы, бриллианты и рубины, люстра с двумя сотнями свечей, вышколенные слуги…

Кто-то представлялся мне сам, кого-то называли другие. Я не запоминал имени, если не чувствовал, что человек мне интересен, а интересны мне тут пока оказались всего пара человек.

Ну, по крайней мере, кормили здесь неплохо. Стол был накрыт поистине роскошно, от обилия деликатесов пестрило в глазах, к тому же, к моему удовольствию, не было ни чёткой перемены блюд, ни какого-то строгого этикета — бери что хочешь и ешь. Я, правда, старался избегать мясных блюд.

Почему?.. Кто знает. Может, это уже паранойя. Но всё-таки — почему бы в мире, где в обиходе жертвоприношения и оружие из детских костей, не быть моде на каннибализм? Так что пока я обходился рыбой, салатами и фруктами.

— Почтенный мастер Мун, — обратился ко мне какой-то статный старик с внешностью бывалого уголовника, вышедшего в тираж лет пять назад, — мы все были очень обеспокоены вестью о том, что произошло, и рады, что вы остались живы и здоровы…

Я вежливо, но чуть криво улыбнулся.

— Для того, чтобы прикончить меня, понадобится нечто большее, чем кучка немытых фанатиков из леса, барон.

По крайней мере, я запомнил его титул.

Мой ответ вызвал взрыв хохота (простите — изысканного смеха благородных господ). Кажется, упражняться в остроумии, обзывая повстанцев, было здесь модно.

— Но вот обеспокоены вы были не зря, — продолжил я. — Светлые сидят у вас под боком, вблизи от города, нападают на кареты… А вы ничего не делаете?

Смех быстро стих, только какой-то совсем древний старичок, похожий на сморщенного кузнечика, тихо похихикивал в углу. Возможно, он был глухим, а смеялся чему-то своему.

— А чего вы от нас хотите, мастер Мун? — наклонив голову, спросила дама лет сорока. Её серьги оттягивали мочки ушей чуть сильнее, чем ей того, вероятно, хотелось бы, что делало её похожей на инопланетянку. — Вырубить лес? Сжечь его?

Я пожал плечами.

— Как насчёт — прочесать его и вычислить их логово?

— Увы, увы, — тут же включился На Канг, — лес слишком густой, а эти негодяи знают толк в прятках. К тому же, думаю, они постоянно меняют место своего…

Седой барон походя отмахнулся от толстячка-мэра.

— Не частите, Канг, — бросил он. — Юноша. При всём уважении к вашей Силе — вы мало представляете себе густоту и масштабы леса. На его прочёсывание понадобится целая армия, да и то — природных укрытий хватит, чтобы Светлые сидели там и посмеивались, выжидая, пока поиск прекратится.

Я хмыкнул.

— В вас нет фантазии, барон. Если включить фантазию — можно обойтись и без армии, небольшим отрядом. Чтобы не быть голословным… Как насчёт яда в источнике? Светлым, как и всем людям, нужно есть и пить.

— Но…

—…если боитесь отравить реку — добавьте в воду несмертельный яд, — продолжал я. — А после выждите день-другой — и отправляйтесь в лес, собирать ослабевших фанатиков.

Теперь молчали все, даже древний дедок. Все взгляды были обращены ко мне.

— Мастер, — довольный тем, что придумал, как уязвить меня за мою дерзость, улыбнулся ещё один тип — граф, кажется, лысый, как коленка и с лицом в шрамах. При взгляде на него сразу становилось ясно, что в этом мире уважают сильных, а не умных. — Если вы так легко придумываете планы, отчего бы вам и не заняться этим?


Скачать книгу "Я убил Бессмертного — Том 3" - Призывающий Оро бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Я убил Бессмертного — Том 3
Внимание