Смертник из рода Валевских. Книга 8
Читать книгу "Смертник из рода Валевских. Книга 8"
Глава 11
Следующие несколько дней я помню довольно смутно. Вроде как мы куда-то бежали, куда-то телепортировались, кто-то о чём-то с кем-то договаривался, где-то я лежал. Единственное, что врезалось в память, причём, видимо, на всю жизнь — непрекращающиеся требования Кималя Саренто. Мой ученик требовал от меня невозможного — не спать и постоянно использовать на себе «Лечение». Дошло до того, что он меня даже бить по щекам начал, когда я хотел провалиться в сладкое забытьё. Тело горело огнём, а «Лечение» помогало лишь на несколько мгновений, снимания боль. Потом она возвращалась обратно, причём такая, что хоть волком вой. Что я бы с радостью сделал, вот только горло так и не восстановилось. Так что приходилось хрипеть и терпеть издевательства ученика. Отдохнуть мне позволили только спустя «вечность» — странное устройство обволокло меня белой пеной, эту же пену запихали мне в рот, заставляя глотать, потом резко боль отступила и, пока Кималя Саренто рядом не было, я провалился в беспамятство.
Вот и всё, что врезалось мне в память.
Открыв глаза, я уставился на белый потолок. Дышалось легко. Пахло цветами. Какой-то алхимией. Боли не было. Я сжал кулаки — пальцы работали отлично. Согнул ноги в коленях — они тоже работали идеально. Стащив с себя простынь и наклонив голову, увидел гладкое тело. Страшных ожогов, что когда-то покрывали грудь, не было. Почему-то я был голым — на мне не было даже мифриловых доспехов. Это было весьма неприятно, так что практически мгновенно вокруг меня образовался «Золотистый купол защиты». По странному стечению обстоятельств я оказался в непонятном месте совершенно без защиты. Хотя, почему в непонятном? Перед глазами появилась карта. Приблизив её, я хмыкнул — каким-то образом меня занесло в поместье клана Бартоломео. Да, Кималь Саренто что-то говорил о клане моей будущей жены, но, если честно, я совершенно не помнил его слова. Только то, что этот клан упоминался. На самом деле я мало что помнил из последних минут боя. Был взрыв, а потом всё как в тумане. Какие-то несвязные обрывки и чёткое понимание, что мы справились. Каменоидов больше нет в этом мире.
Одежда нашлась на стуле, рядом с кроватью. Рядом находился мой исковерканный нагрудник, словно побывавший в плавильной печи, а также пояс. Одевшись, я нацепил на себя остатки мифриловых доспехов и, словно нехотя, они «растворились», приняв форму обычной одежды. Напрягшись, я вспомнил пояснения Кималя Саренто и на душе стало гадко — опять я практически всё потерял. Нематериальный рюкзак, к примеру, был теперь мне недоступен. А там, как я помню, находился подарок Наире Джоде на свадьбу. Красивый сет из драгоценных камней. Думал, вручить после похода к каменоидам, но не сложилось. Даже хорошо, что я догадался выгрузить всё перед походом. Не представляю, как бы я справился с потерей всего того, что вытащил с базы ночной гильдии.
Привычно согнув ладонь, активируя катары, я какое-то время недоумённо смотрел на руку, из которой лезвие не спешило появляться. Осознание, что мифриловых перчаток у меня большен нет, пришло позже, вместе с паникой. Нет — с ужасом. Плевать на катары и арбалеты, сделаю ещё. Важно то, что четыре эксклюзивных кольца исчезли! Причём три из них имели повышенное сопротивление к тьме, позволяющее мне спокойно путешествовать по разломам тридцатого уровня, а одно блокировало влияние гнили! Теперь эта зараза начнёт разъедать мои предметы. Гадство! Просто проклятое гадство!
Последние слова я произнёс вслух, так как в комнату заглянула служанка.
— Ой, господин, вы проснулись! Подождите, я сейчас! Он проснулся!
Последние слова служанка кричала уже за дверьми. Заниматься самобичеванием не хотелось, так что я проследовал за ней. Чем дольше я стоял на месте, тем больше тяжёлых мыслей лезло в голову. На кой ляд я вообще согласился уничтожать Прародителя? Где я теперь колец себе наберу? Мне нужны минимум четыре неинициированных, а это, как показывает практика, весьма редкое явление. Среди запечатанных разломов, что мне предстоит уничтожить, только в трёх были метаморфы. Неужели придётся использовать свою заначку? В инвентаре до сих пор находилось неинициированные кольцо и амулет. Я думал, что мне удастся активировать их на сороковом уровне, когда доберусь до изнанки, но, видимо, судьба в очередной раз посмеялась над моими планами.
— Господин, — возле дверей меня встретил охранник. Тёмный был облачён в полный доспех, словно находился здесь не для красоты, а действительно выполнял какую-то важную миссию. Боевое копьё с острым наконечником без защиты только подтверждало этот факт. Меня останавливать боец не стал, однако последовал за мной, держать на удалении. Странно, но спорить с порядками клана я не собирался. Может, у Бартоломео так принято.
Вскоре показалась ещё одна служанка и меня сопроводили в гостевую комнату. Принесли еды и, уловив чарующие запахи, желудок пропел заунывную булькающую песнь о том, что он забыл, когда в последний раз ел. Пришлось идти на поводу у низменных чувств и жрать. Ибо то, что я творил, едой назвать было нельзя — как только сделал первый укус, едва не потерял разум, пытаясь запихнуть в рот как можно больше еды. Организм вёл себя крайне странно. Такой трясучки на странного вида похлёбку, на которую в обычном состоянии я бы даже не взглянул, у меня ещё никогда не было. Вылизал всё до последней капельки!
— В здоровом теле здоровый аппетит, — послышался ехидный голос Кималя Саренто. Я проигнорировал ученика, выискивая на подносе какие-нибудь крошки. Большая миска похлёбки только разогрела аппетит, совершенно меня не насытив.
— Ещё! — я посмотрел на служанку, что стояла рядом. Причём произнёс я это таким тоном, что девушка побелела и ретировалась, спрятавшись за спиной Кималя Саренто.
— Это всё, что тебе разрешено на сегодня, — огорошил меня ученик. — После очистки с едой нужно быть крайне осторожным. Тем более после такой очистки. Завтра получишь ещё одну тарелку.
— Издеваешься? — мне пришлось приложить немалые усилия, чтобы не наброситься с кулаками на ректора. — Еды мне принесите! Я же тут сдохну до завтра!
— Не успеешь, — усмехнулся Кималь Саренто. — Тебя убьют раньше.
— Кто? — опешил я. Голод отступил на второй план. Он всё ещё присутствовал, однако личная безопасность перехватила управление сознанием, позволив мне обрести хоть какой-то разум.
— Много кто, — пожал плечами Кималь Саренто. — После того, как я притащил тебя в это милое поместье, клан Бартоломео получил четыре письма с требованиями, не просьбами, о том, чтобы выдали тебя на растерзание. Три было от лица ортодоксов, включая мастера Эльора, четвёртое от клана Гурфанов.
— Этим-то я что сделал?
— Лишил их личного оружия. Джерард Мойзес слыл одним из лучших адептов тёмного огня. В этом он уступал, разве что, мастеру Эльору. Но ты взял и вырвал этим змеям их клыки. Они всё ещё опасны — могут засосать до смерти, но отравить уже не могут. Вот и беснуются.
— Мы вырвали клыки, — напомнил я. — Последний удар был нанесён молнией.
— Ученик выполнял приказ своего наставника, — Кималь Саренто явно был доволен происходящим. — Так что я здесь ни при делах, вся вина за то, что в этом мире больше нет тёмного огня, лежит на эрцгерцоге Максимилиане Валевском. Тебе даже охрану выделили. Цени!
— Мы выполняли задание Храма Скрона. Пусть все претензии отправляют им.
— Так Храм Скрона тоже находится в числе тех, кто крайне недоволен происходящим, — казалось, что некуда, но улыбка моего ученика стала ещё шире. — Четвёртый уже прибыл в клан Бартоломео и желает с тобой встретиться. У туманных служителей есть к тебе претензии, наставник. Им не нравится, что каждый раз, когда ты уходишь на важное и ответственное задание, тёмные что-то теряют. Рунную магию, тёмный огонь, с которым, в том числе, работал и Храм Скрона. В общем, тёмные испытывают к тебе двоякие чувства. Вроде как благодаря тебе они выжили, но и лишились многого. Кстати! Информация о том, что каменоидов победил именно ты, а не какой-нибудь граф Вяземский, уже ушла в Цитадель, Крепость, Твердыню и все три императорские канцелярии. Тут, признаюсь, я постарался. Ибо умалчивать такое деяние никак нельзя. Будем делать из тебя спасителя мира, а не мальчика для битья сильных мира сего. Теперь, если кто-то тебя тронет, ему придётся обосновывать Папе и всем трём императорам, почему он это решил сделать. Политика, наставник, она такая.
— Сколько времени уже прошло?
— С момента уничтожения каменоидов? Четыре дня. Два дня я тебя тащил к порталу, день тебя очищали от последствий тёмного пламени, день ты восстанавливался. На самом деле в себя прийти ты должен был только к вечеру. Видимо, крепкий молодой организм справился с нагрузками значительно раньше. Ладно, пока не началось основное действие, хочу тебе кое-что вернуть.
Кималь Саренто засунул руку в карман и вытащил из него четыре кольца, источающих красную ауру.
— Не смотри так. Конечно же я их проверил. Куда без этого? В принципе, неплохие колечки, но без них, как я понял, тебе будет в высокоуровневых разломах немного плохо. Или, если говорить прямо, сдохнешь ты там. Лично мне этого не нужно, у меня только-только наставник появился, чтобы его так терять.
— Где ты их взял? — я даже сглотнул. Такого точно не ожидал.
— Валялись рядом с твоим телом. Видимо, тёмное пламя, что разъело мифрил, оказалось бессильно против артефактов Скрона. Конечно же я их прибрал, оценил, примерил, могу ли я использовать самостоятельно и понял, что придётся возвращать. Защита от ментальных атак, конечно, интересна, но не настолько, чтобы лишать тебя блокировки тьмы. Так что держи и постарайся в следующий раз не терять. Я не всегда буду рядом на подстраховке.
Только после того, как я нацепил кольца обратно на руку, почувствовал невероятное облегчение. Словно ко мне вернулась какая-то часть меня. Нет, у меня не было влечения к кольцам, скорее к тому, что они для меня делали. Они превращали меня в покорителя высокоуровневых разломов, а не просто в человека, умеющего не умирать от тварей разлома.
— Следуй за мной и постарайся себя контролировать. Помни — мы в гостях.
— Куда идём?
— Как куда? На твою свадьбу.
— Сейчас? — я непроизвольно посмотрел на свою одежду, только сейчас соображая, как она выглядит. Строгий костюм явно не подходил для длительных путешествий. Я настолько привык к такому виду в мифриловом доспехе, что не сразу обратил внимание.
— Чего тянуть? После того, что ты устроил, клан Бартоломео теперь вцепиться в тебя всеми зубами. Ещё бы — спаситель тёмных земель! К этому званию, если честно, я тоже руку приложил — на мой взгляд достаточно излишней скромности. Раз ты совершаешь великие дела, то и относиться к тебе должны как к великому, а не обычному человеку. Так что наслаждайся известностью. Сегодня твой день.
— Известность всегда сопряжена с завистью, — недовольно пробурчал я.
— Куда же без этого? — ухмыльнулся Кималь Саренто. — Десятки, если не сотни ортодоксов тёмных отныне считают тебя главным источником их бед и сделают всё, чтобы тебя прикончить. Вначале рунная магия, потом тёмный огонь. Если ты ещё и магические камни удалишь, на тебя вообще весь мир ополчится. Так, на всякий случай — по поводу камней была шутка. Знаю я тебя — уже задумался, как это сделать.