Мечта Дракона

Мэри Гилганнон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Трагическая гибель возлюбленной оказалась для могучего кельтского короля Мэлгона Дракона страшной потерей. Непобедимый герой все глубже погружался в пучину скорби, все необратимее отдалялся от своих друзей и своего народа. Но Мэлгон вынужден жениться вновь, дабы иметь наследников. Он вступает в «политический» брак, не ожидая от такого союза ничего хорошего. Однако Рианнон, его нежеланная невеста, оказывается прекрасной юной девушкой, созданной для того, чтобы любить и быть любимой.

Книга добавлена:
9-03-2024, 10:01
0
51
86
Мечта Дракона

Читать книгу "Мечта Дракона"



Глава 30

Далеко на востоке первыми лучами солнца осветился небосвод. Рианнон, дрожавшая подле своего возлюбленного, прижалась к нему плотнее и умиротворенно вздохнула.

– Как же мы вернемся после этого в мир людей?

Мэлгон сел, и Рианнон увидела, как он устал. Впалые щеки казались еще бледнее от проросшей щетины, а прекрасные синие глаза были обведены темными тенями.

– Проклятие, клянусь Юпитером! – вдруг прошептал он.

– Что? Что такое?

– Моя крепость битком набита союзниками. Все они ждут от меня важного известия.

Рианнон поднялась на ноги и с удивлением поглядела на мужа, но не испугалась. Нет, она ни капли не боится. Король поднял голову; глаза его сверкнули.

– Я собираюсь увезти тебя с собой, Рианнон. Твое появление объяснит всем причину сбора. Ты поедешь?

Вот он, настал момент, которого она раньше так боялась: миг, когда муж попросит ее вернуться, оставить собственную жизнь позади и снова стать его королевой. Но сейчас мысль о таком будущем уже не пугала Рианнон. Необходимость следовать за Мэлгоном не представлялась теперь насилием. Скорее, наоборот: незаменимость в качестве супруги и королевы возвышала ее в собственных глазах.

Она кивнула, и король поднялся и коснулся ладонью ее щеки.

– Это будет нелегко, – сказал он. – Многие боятся тех старинных традиций и тех сил, с которыми ты связана. Потребуются вся твоя сила и мужество, чтобы встретиться с людьми, но я верю, что ты сумеешь. Ты – моя королева, моя половина, супруга. Мы так много пережили вместе – и ненависть, и отчаяние, и даже смерть. Мы и это переживем.

Рианнон надела нижнюю рубаху Мэлгона и оглядела себя. Да-а... Босая, с голыми икрами, спутанными волосами, она мало походила на королеву. Скорее уж на крестьянскую девчонку или... фею-подростка.

Мэлгон приблизился и поцеловал ее жарко и нежно.

– Ты прекрасна, – сказал он. – Кровь моя закипает при одном только взгляде на тебя.

Рианнон улыбнулась ему в ответ. Когда он говорил подобные слова и вот так смотрел на нее своими сияющими синими глазами, она действительно чувствовала себя королевой.

Мэлгон отправился за Кинрайтом, который пасся неподалеку, и вскоре вернулся вместе с конем. Посадив жену в седло, король уселся позади нее. Рианнон прислонилась спиной к мужу, чувствуя по обеим сторонам от себя его сильные руки, державшие поводья. Какое блаженство быть рядом с Мэлгоном, слышать его дыхание, чувствовать его тепло. Между ними воцарился мир, глубокий прочный мир, завоеванный в тяжких испытаниях. Рианнон вдруг подумала: есть ли что-либо на этой земле, способное прямо сейчас лишить ее обретенного покоя? Ее не смущало даже возвращение в Диганви. Покуда Мэлгон рядом, с ней ничего не случится.

Быстроногий Кинрайт легко преодолел расстояние, отделявшее их от крепости, которая теперь выглядела уже не так устрашающе, как некогда представлялось Рианнон. Нынче она казалась не тюрьмой, а всего лишь мощной, надежной твердыней, возвышающейся на холме. Прежде это строение поражало ее своими размерами и величием, вселяя в душу благоговейный страх перед тем королем, который правил здесь. Сегодня она возвращается, поддерживаемая крепкой рукой этого короля. Теперь-то она знает, что он – обыкновенный мужчина, способный и рыдать, и беспокоиться, и бороться. Мужчина, которому она нужна.

Ворота были открыты, а двор заполнен людьми. Рианнон не могла припомнить, чтобы тут когда-либо собиралось столько народу. От волнения засосало под ложечкой, но она приподняла голову и расправила плечи. В конце концов, она – королева.

Поначалу занятая своими делами толпа не отпустила ни единого замечания в их адрес. Но по мере того как всадники продвигались вглубь крепости, люди стали узнавать короля, а потом и Рианнон. Лица у многих побелели, некоторые начали показывать на нее пальцами и перешептываться. Рианнон почувствовала, как рука Мэлгона напряглась. Она знала, насколько он взволнован – не испуган, а скорее готов дать отпор. «О Богиня, – мысленно молилась она, – будь со мною, дай мне силы».

Они уже почти доехали до самых дверей пиршественного зала, как вдруг им навстречу выскочил Рин с круглыми от изумления глазами.

– Рианнон! Ты вернулась!

Мэлгон отпустил ее, и она соскользнула с седла. За время ее отсутствия Рин заметно подрос. Теперь они могли почти на равных смотреть в лицо друг другу.

– Я скучала по тебе, – с улыбкой сказала королева. – Я вернулась, чтобы остаться с тобой и отцом.

Объятия Рина были красноречивее слов, а речь прерывалась слезами радости.

– Как же мы тосковали по тебе, Рианнон! Особенно отец. Я так рад, что ты снова с нами.

На глаза королевы навернулись слезы, но она не поддалась душевному порыву и не расплакалась. Следовало приготовиться к встрече с другими – с теми, кто сочтет ее ведьмой и колдуньей, кто не пожелает, чтобы Мэлгон любил ее.

Но теплые слова ребенка, казалось, ободрили стоявших рядом, и Рианнон почувствовала, как понемногу спадает напряжение, проходит страх, вызванный ее появлением. Король крепко обнял Рина и отправил его вперед; сам же, взяв королеву под руку, направился в зал, увлекая за собой толпу.

Здесь Мэлгон приблизился прямо к очагу, занял свое место во главе стола и усадил рядом с собой жену. Остальные собрались вокруг, некоторые расселись по лавкам или уселись прямо на столы, прочие стояли. Рианнон заметила множество незнакомых лиц и догадалась, что это вожди гвинеддских земель. Они смотрели на королеву с удивлением и любопытством, некоторые – с откровенной враждебностью.

Когда собрание смолкло, Мэлгон повернулся к Рианнон и поцеловал ее. Поцелуй получился довольно прохладным – не демонстрируя подлинных чувств короля, он призван был поставить всех перед фактом. Реакция присутствующих была самой разнообразной: от радости и одобрения до ярости и негодования. Рианнон успокоилась, увидев, что ближайшие соратники короля довольны происходящим. Все, кроме Бэйлина, – на его лице застыло выражение, которое можно было бы назвать испугом. Рианнон задумалась: прежде Бэйлин был таким замечательным малым...

Мэлгон откашлялся и заговорил своим глубоким, сильным голосом:

– Все вы слышали историю исчезновения моей супруги этой зимой. Как вы теперь можете убедиться, благодаря Великой Богине она возвращена мне. Я призвал вас всех сюда, чтобы вы присоединились к торжеству по поводу счастливого спасения моей королевы. – Мэлгон немного помолчал, потом с вызовом в голосе проговорил: – Если кто-либо чего-то не понял или сомневается в том, что Рианнон имеет право оставаться подле меня, говорите теперь же, потому что больше я никогда не стану обсуждать это с вами.

Сердце Рианнон екнуло, когда она увидела темно-рыжего, но уже седеющего человека, который выступил вперед и спросил:

– Это что же, новая выходка премудрого Дракона? Ты с помощью волшебства воссоздал ее из тумана, как тебя научила Богиня, Мэлгон? Что-то я сомневаюсь в этом.

У Рианнон перехватило дыхание, она все поняла. Этот человек – заклятый враг Мэлгона, Роддери. Он хочет задать общий настрой всему собранию и для этого собирается использовать разговор о Рианнон, чтобы представить Мэлгона дураком и тем самым ослабить его авторитет среди других вождей. Она решила прийти на помощь мужу.

Но прежде чем королева собралась с мыслями и открыла рот, новый голос ворвался в тишину притихшего зала. Грубая накидка из волчьей шкуры на плечах говорившего свидетельствовала о том, что это вождь одного из горных кланов, а его загорелое лицо и беззубый рот давали основания полагать, что он стар, как сами вершины Эрири.

– Ты говоришь неуважительно, Роддери. Мэлгон призвал нас всех, чтобы сообщить доброе известие. Мы обязаны предоставить ему возможность все объяснить. Я склонен выслушать всю историю от начала и до конца, прежде чем стану судить о ней.

И хотя слова старика были более чем справедливы, они еще сильнее взволновали Рианнон. Что мог сказать им Мэлгон? Истина была слишком правдоподобной, чтобы удовлетворить этих грозных мужчин. Она взглянула на мужа и увидела, что тот нахмурился. Как и его супруга, король понимал, что поведать всю правду просто немыслимо. Рианнон неожиданно поднялась.

– Я сама хочу все объяснить, – сказала она звонким голосом.

Люди обменивались изумленными взглядами. Мэлгон же крепко сжал руку супруги. Рианнон в ответ на это немое предупреждение упрямо покачала головой и продолжила:

– Я обязана взять на себя всю тяжесть объяснений, поскольку я и есть причина этого... недоразумения.

– Это не твоя вина, Рианнон, – прошептал Мэлгон, наклоняясь к ее уху.

Она повернулась к мужу, и глаза ее говорили: «Я обязана сделать это, я должна».

Король кивнул. Рианнон вновь обратилась к собранию. Руки ее дрожали, а сердце громко стучало в груди. Никогда прежде ей не приходилось публично держать речь. Если бы она попробовала сделать то же самое на совете у Фердика, то ее просто осмеяли бы и прогнали прочь. А ведь сейчас перед нею были не бригантские воины, не подданные отца, которые обязаны подчиняться своей принцессе с самого ее детства; здесь стояли мрачные, недоверчивые воины. Некоторые из них уже возненавидели ее. И потому она еще раз глубоко вздохнула, чтобы голос звучал тверже и увереннее.

– Все началось около месяца назад. Мы с мужем поссорились, и поскольку так и не сумели договориться, то я ушла из крепости. Я отправилась на берег моря, чтобы побыть в одиночестве. Там меня покинули силы, и от холода я лишилась чувств. Мне грозила смерть, если бы не добрый рыбак, который нашел меня и отвез в свой дом. – Рианнон замолчала, чтобы перевести дух, и удивилась тому, насколько уверенно и спокойно лилась ее речь. – Он и его жена вылечили меня и стали обо мне заботиться. Я хотела вернуться к Мэлгону, это действительно так, но боялась, что он все еще зол на меня, и потому отложила возвращение, покуда дни не сложились в недели.

Она снова замолчала и оглядела серьезные лица присутствующих. По крайней мере, они ее выслушали, и Рианнон чувствовала, что некоторым понравилось это простое объяснение.

– Я не должна была заставлять так сильно страдать своего супруга, – добавила королева, – И была не права, причиняя ему такое беспокойство. Но я действительно очень боялась его гнева. Мне потребовалось много времени, чтобы побороть свой глупый страх и осмелиться подать весть о себе. Потом, когда Мэлгону сообщили, что я живу в рыбацкой деревне, он приехал туда, отыскал меня и мы... помирились.

Поначалу все молчали, потом начальник кавалерии, Гарет, заговорил:

– Ну вот. И никакого колдовства или превращений, а просто история о том, как заблудшая жена, которая не слушалась мужа, боялась попадаться ему на глаза. Я скажу, что Мэлгону следует поколотить ее хорошенько, а потом принять обратно. – Он бросил мимолетный взгляд на своего короля. – Разумеется, зная Мэлгона, я сомневаюсь, что он хотя бы на миг задумался о наказании.

Многие из собравшихся улыбнулись, принялись перешептываться, но королева знала, что не всех удовлетворило ее объяснение.

– Однако леди Рианнон рассказала нам не все, – заговорил поразительно красивый молодой вождь. По его блестящим темным волосам и пронзительным серым глазам Рианнон догадалась, что слово взял Арвистил, глава одного из прибрежных кланов. Она помнила, как описывала его необычайную внешность Гвеназет. – Что за слухи достигли наших ушей нынешней зимой? – вопрошал красавец вождь. – Леди Рианнон называет это обыкновенной ссорой, однако на деле все было гораздо серьезнее. Мы знаем, что, прежде чем жена Мэлгона покинула крепость, он ранил ее кинжалом. Сознайтесь, мало кто из вас поднимал оружие на свою супругу. – Арвистил недоверчиво посмотрел на Рианнон, после чего перевел твердый взгляд на короля. – Я бы хотел знать, что такого сделала леди Рианнон, отчего король пожелал убить ее.


Скачать книгу "Мечта Дракона" - Мэри Гилганнон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание