Темный свет

Джейн Кренц
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Под землей все по-другому. Спросите жителей Хармони, футуристического мира, где инопланетные катакомбы могут сбить вас с пути и где пси-чувства разжигают неземную страсть… Статьи репортера Сьерры Макинтайр об охотниках за привидениями Кристалл Сити — и их загадочной Гильдии — снискали ей некоторое уважение в таблоидах. И они позволили ей одеть своего компаньона-пыльного кролика Элвиса в стиле рок-н-ролл. Помогает то, что у нее есть мега-рез интуиция, к которой можно прибегнуть… Особенно, когда она берет интервью у Босса Гильдии охотников за привидениями Джона Фонтаны об исчезновениях вышедших на пенсию бездомных охотников. Она не хочет доверять физически и психически сильному мужчине, но ее чувства — и Элвис — дают ей зеленый свет. Чтобы раскрыть заговор внутри собственной организации, Фонтана предлагает… пожениться. И хотя это невинная сделка, в том притяжении, которое кипит между ними, нет ничего невинного…

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:22
0
167
62
Темный свет

Читать книгу "Темный свет"



Глава 5

В тот момент, когда она припарковала свой побитый маленький «Флоат» на обочине, тревожный шёпот энергии распушил тонкие волоски на затылке Сьерры. Днем туман немного рассеялся, но Квартал все еще был укутан рваным серым одеялом. Она могла видеть только до перекрестка.

Она осторожно вышла, Элвис сидел на плече. Он тихо урчал.

— Ты тоже это чувствуешь, не так ли? — тихо спросила она.

Элвис казался настороженным, но не слишком встревоженным. Его реакция успокоила ее. Если бы существовала непосредственная угроза, он бы уже не выглядел как нечто, вылезшее из пылесоса. Он был бы полностью готов к бою, его вторая пара глаз, те, которые он использовал для охоты, были бы широко открыты.

На мгновение она замерла на обочине, осматривая узкую улочку. Квартал пронизывал обычный инопланетный пси, но это было приятное, слегка возбуждающее ощущение. Не это раздражало ее интуитивные чувства. То, что она испытывала, было ощущением, из-за которого она не смогла поспать прошлой ночью; жуткое ощущение, что за ней наблюдают.

Она осмотрелась, но не увидела ничего необычного. Днем на Джейд-стрит всегда царила немного убогая и захудалая атмосфера. Сегодня же впечатление усилилось из-за зловещего мрака неумолимого тумана. Тем не менее, это был не опасный участок Квартала.

В двухсотлетних зданиях колониальной эпохи, вырисовывавшихся по обеим сторонам, размещалось то, что газетные объявления любят называть «доступными» квартирами, такими как та, в которой она жила, и множество недорогих антикварных магазинов, которые специализируются на реликвиях инопланетян и Первого поколения, круглосуточный магазин и таверна под названием «Зеленые Врата».

В отличие от других улиц Квартала, здесь не велась явная торговля наркотиками, и никакие проститутки не слонялись и не прогуливались под старомодными уличными фонарями. Ночные бабочки предпочитали более грязные районы на восточной и западной стороне Зеленой стены, окружающей руины.

— «Ну, что приятель», — сказала она Элвису. — «Идем.»

Элвис счастливо загудел и наклонился вперед, когда она сошла с тротуара и поспешила к подъезду своего дома. Ему нравилась скорость. На самом деле его волновало все, что обещало прилив адреналина. — «Это все кофеин», — подумала Сьерра. Опять же, в нем жил хищник. Под всем этим очаровательным серым пухом билось сердце прирожденного охотника. Она обнаружила, что пыльные кролики всеядны, но определенно не являются ярыми вегетарианцами.

Она резанула замок, открыла дверь и вошла в небольшой темный коридор. Управляющий, Сакер, или Бездельник, как его называли жильцы, так и не поменял лампочку. Единственное освещение исходило от тусклых настенных светильников на лестничных площадках наверху. Она снова остановилась, ожидая, не исчезнет ли ощущение, что за ней наблюдают, теперь, когда она оказалась дома. Не исчезло.

— «Думаешь, я становлюсь параноиком?» — сказала она вслух Элвису. — «Мне не хотелось бы думать, что, глядя на Коротышку, я вижу свое будущее».

Элвис что-то пробормотал. Он либо успокаивал, либо просил угощения. Иногда было трудно заметить разницу.

Она быстро поднялась по затененной лестнице на площадку третьего этажа и открыла замок собственной двери. Крошечная квартира с одной спальней была тихой и гостеприимной. Оказавшись внутри, Элвис спрыгнул с ее плеча и исчез на кухне. К тому времени, когда она пришла, он уже стоял на стойке перед банкой с лакомством.

Она подняла крышку и стала ждать. Элвис любил выбирать. Он вспорхнул и сел на край банки. Удерживаясь, он наклонился и выбрал шоколадное печенье из маленькой кучки внутри.

— На этом пока все, Король. — Она закрыла банку с печеньем. — «Мне нужно переодеться. Интересно, что девушка должна надеть на безвкусную свадьбу БР. Этого не обсуждали в Академии для юных леди мисс Пендергаст. Думаю, я завалила экзамен до того, как меня выгнали с этого предмета».

Кратковременное обучение в том, что ее мать назвала «глупой школой», было ее собственной идеей. В то время это казалось хорошей идеей. Несколько девочек из ее класса целый год «шлифовались» у мисс Пендергаст. Как заведомо отстающая и неуемная неудачница в семье успешных, целеустремленных и сверхуспешных людей, она соблазнилась обещанием мгновенного достижения совершенства. В своих семнадцатилетних фантазиях она видела себя вышедшей из академии с элегантными социальными навыками и мирским подходом, которые мгновенно перебросили бы ее в успешную жизнь.

Но скучно стало после первой недели. Она быстро обнаружила, что разработка тем для элегантных вечеринок и уделение особого внимания деталям дизайна интерьера и сервировке стола имеют крайне ограниченную привлекательность. Ее, попросили уйти в конце первой четверти. Она подозревала, что единственная причина, по которой ее не попросили уйти раньше, заключалась в ее фамилии. Директору не хотелось оскорблять Макинтайра.

Весь этот эпизод стал просто очередной семейной шуткой, одной из многих, основанных на ее неспособности найти свое призвание, как любила говорить ее бабушка Ларкен. Бабушка Ларкен, от которой Сьерра унаследовала свои интуитивные способности, была единственной, кто по-настоящему понимал ее. Когда что-то шло не так, как это неизбежно происходило, Сьерра знала, что может обратиться к женщине за утешением и советом. Но звонить ей сегодня не имело смысла. Как и все остальные в семье, бабушка Ларкен не одобряла БР.

Сьерра прошла в спальню, снимая на ходу куртку и юбку. Она открыла дверь шкафа и осмотрела содержимое.

Ее гардероб представлял собой смесь дорогой одежды, которую она привезла с собой из Резонанса, и более скромной, которую она купила для своей новой жизни здесь, в Кристалле. Меньше всего ей хотелось, чтобы коллеги из «Занавеса» думали, будто она богатая светская львица, которая просто развлекается краткосрочной карьерой репортера. Никто в «Занавесе» не знал, что она связана с Макинтайрами из «Макинтайр Индастриз», и она намеревалась продолжать в том же духе.

По какой-то причине решить, что надеть в ЗАГС, оказалось гораздо сложнее, чем следовало бы, учитывая обстоятельства. Когда Элвис вошел с печеньем в лапке и занял позицию на подоконнике, она обратилась к нему за советом.

— «Это сделка», — объяснила она. — «Костюм? Опять же, это должно выглядеть как настоящая свадьба. Может быть, мне следует надеть что-нибудь более официальное. Видит Бог, будут фотографии. Мы с Фонтаной будем сверкать на обложке «Занавеса». Завтра. Надеюсь, он осознает, что его ждет, когда он решил перейти на темную сторону журналистики».

Элвис жевал печенье. Ей показалось, что он выглядел так, словно пытался поддержать и помочь, но она не была в этом уверена.

Взгляд на часы сказал ей, что времени осталось мало. Ей нужно принять решение, и она должна сделать это прямо сейчас. Она сдернула с вешалки простое черное универсальное платье с длинными рукавами и натянула его через голову. Все в нем было сдержанным, сдержанным и элегантным; не слишком нарядно для праздничного вечера, но достаточно стильно. Она знала это, потому что ее кузина Тэмсин помогла ей выбрать его. У Тэмсин был безупречный вкус.

— «Тэмсин говорила, что никогда не ошибешься, выбрав маленькое черное платье», — объяснила она Элвису.

Она нашла пару черных туфель на полу шкафа, вдела в уши несколько золотых обручей и бросилась в ванную, чтобы нанести помаду и немного пудры. Когда она посмотрела в зеркало, на ум пришло только одно слово.

— «Аааа», — сказала она Элвису, который пришел посмотреть. — «Мои волосы.»

В отчаянии она схватила одну из своих повязок и надела ее на голову. Это был единственный способ укротить бушующее море кудрей.

Торопясь в коридор, она накинула легкое пальто, схватила сумочку и помчалась к двери, держа Элвиса на плече. Уловив срочность, он с энтузиазмом бормотал.

Она спустилась по лестнице и вышла на улицу. Туман сгустился. Это еще больше замедлит движение. Теперь была большая вероятность, что она опоздает на свадьбу. Она не думала, что Фонтана это оценит. Боссы Гильдий, вероятно, привыкли к пунктуальности со стороны других.

Она вышла на пустую улицу. На полпути холодный страх и ледяная паника овладели ее чувствами, невидимый ураганный ветер перехватил у нее дыхание.

Инстинктивно она остановилась. Элвис сразу же превратился из пухового комка в гладкого маленького хищника, с открытыми четырьмя глазами. Он тихо прорычал ей на ухо. Она лихорадочно огляделась. Это было то же самое чувство, которое она испытала сегодня днем, как раз перед тем, как Осциллятор 600 чуть не сбил ее. Но машин не было видно, и она не слышала звука двигателя.

Она осмотрела сначала один конец улицы, потом другой, повернувшись на каблуках. Ничто не двигалось в сером тумане.

— Что со мной не так? Может быть, я старею. Слишком много стресса. Не высыпаюсь.

Элвис снова пробормотал, на этот раз более настойчиво. Она поняла, что все четыре его глаза были сосредоточены позади нее.

Она обернулась и наконец увидела его: темную фигуру, выходящую из дверного проема. Он целенаправленно шел к ней. Элвис снова зарычал и обернулся, чтобы посмотреть на другую дверь на противоположной стороне улицы. Второй мужчина вышел из другого проема и направился к ее машине.

Теперь они были достаточно близко, и она могла различить черные кожаные куртки, кожаные штаны и черные мотоциклетные шлемы. Забрала шлемов были опущены, скрывая их лица.

«Ночные Всадники». В последнее время в прессе появилось множество сообщений о банде. Полиция начала патрулирование в некоторых районах, но не в этом. Здесь не было никаких проблем.

Очевидно, ситуация изменилась.

Она взвесила свои варианты. Ей не удастся добраться до машины. Вернуться обратно в дом было также невозможно. Это оставляло только одну альтернативу.

— «Держись», — сказала она Элвису.

Схватив сумочку, она побежала к двери таверны «Зеленые Врата». Ее туфли на высоком каблуке предательски заскользили по тротуару, и она чуть не шлепнулась на тротуар.

Всадники не предвидели ее реакции, но быстро изменили курс. Оба они бросились за ней. Зловещий топот их ботинок эхом отдавался в тумане.

Элвис яростно вцепился в ее плечо, обнажив зубы. Она чувствовала, что если их загонят в угол, он попытается напасть на Всадников. Это было последнее, чего она хотела. Он не мог сравниться ни с этими двумя мужчинами, ни с маг-резами, которые они, несомненно, имели. Теоретически ношение маг-реза было незаконным, кроме уполномоченного сотрудника правоохранительных органов, но это мало помогало.

Один из мужчин частично приподнял шлем.

— Хватай ее, — крикнул он своему напарнику.

Другой не нуждался в уговорах. Они приближались с двух сторон. Она смутно осознавала, что выстрелов не было. Наверное, это хороший знак. Очевидно, они не собирались стрелять в нее на улице.

Но чего они хотели? Судя по тому, что она знала, вырывание сумочек не было в стиле банды. Они занимались более сложным бизнесом: вымогательством и наркотиками.


Скачать книгу "Темный свет" - Джейн Кренц бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание