Невеста со скальпелем. Книга 2

Мстислава Черная
80
8
(5 голосов)
4 1

Аннотация: Пошла за черникой, а нашла раненого герцога? Хорошо, что ты уже не изгнанная в деревню дочь аристократа, а иномирянка, причём фельдшер скорой помощи. План простой: обработать рану, ограбить пациента. Влюбить…? О, нет, любовь вне плана.

Книга добавлена:
17-01-2023, 09:36
0
771
64
Невеста со скальпелем. Книга 2

Читать книгу "Невеста со скальпелем. Книга 2"



Глава 8

Осторожность превыше всего. Барон на стороне заговорщика. Фактически, я вламываюсь в гнездо, где обосновался враг. Аж мурашки по коже. Но раз Ирсен считает, что я справлюсь, значит, я справлюсь.

Я прошла в холл.

На самом деле мне всего-то нужно найти и забрать Сахарка. При этом желательно поторопиться. А Сите можно сказать, что я приняла предложение свекрови и отправляюсь погостить у родителей мужа. Приличия такой финт позволяют. Другое дело, в силе ли приглашение после покушения? Проблема не в том, что мне не дадут комнату, а в том, что свекровь скорее всего останется в герцогской резиденции. Ладно, можно или нет, пусть Сита разбирается.

— Так ужасно! Мили, покушение цароса и в разгар представления тебя как невесты. Наша репутация! Когда герцога признают виновным…

Мачеха запнулась, глядя на меня.

Графская корона по-прежнему на мне. Я откровенно ухмыльнулась.

Забавная у нас ситуация. Я наконец разобралась с иерархией. Роль играет только положение и старшинство. Дети подчиняются родителям, члены семьи подчиняются главе рода. Если вернуться к браку, то глава семьи не только выбирает жениха для дочери, но и невесту для сына. И бывают исключения, как, например, со мной. Я остаюсь дочерью барона и внутри семьи я должна подчиняться, но как полноправная графиня я выше барона и уже я могу приказать. Ха!

— Мили, не расстраивайся! Конечно, жаль, что представление сорвалось, — подключилась сестрёнка, — но лучше быть несостоявшейся невестой, чем присутствовать на казни мужа.

Девочка выпалила фальшивое утешение раньше, чем смогла прикусить язык. Её глаза расширились, а взгляд намертво прилип к короне.

Противно время на них тратить, но:

— Леди, вы заблуждаетесь. Во-первых, ни принцессы, ни принц обвинений герцогу не выдвигают, более того, герцогу оказано особое доверие, именно ему поручено расследование покушения на цароса. Во-вторых, герцог успел меня представить, мой статус невесты официально подтверждён. К тому же… О чём вы переживаете? Моя репутация — это репутация графства Льёр. Фамилия Дарс никак не пострадает.

— Мили… Ты отказываешься признавать родство?!

После того, как меня пытались уморить голодом и заморозить насмерть — странно, правда?

Мне уже интересно посмотреть, как устроены её мозги.

— Леди, на балу как старшую дочь семьи вы представили отнюдь не меня. Разве это не означает, что вы первая от меня отказались? Я лишь смиренно принимаю вашу волю.

— Мили!

— Леди, сожалею, но я не могу уделить вам больше времени. Вы знаете о ситуации в столице и не можете не понимать, возложенными на меня обязанностями нельзя пренебрегать.

Вырвалась? Вырвалась. Они слишком ошеломлены моим внезапным взлётом. В любом случае, теперь, наверное, я могу позволить себе быть грубой. Ах, простите, эксцентричной. Леди не грубят, леди вежливо посылают.

Переход я прошла, стараясь выглядеть величественно. Но едва я меня закрыла стена, я приподняла юбку и бегом бросилась вверх по лестнице:

— Сита!

Горничная выскочила на мой окрик как ошпаренная:

— М-моя госпожа? О? — она увидела корону.

Не время.

— Сита, ты знаешь где жрица Тишины Лета? Мне срочно нужен единорог.

— Моя госпожа, сожалею. Жрица всё время следует за единорогом. Он часто исчезает, и его невозможно отследить.

Плохо.

— Сита, у нас есть мандрагора? — как ещё его привлечь? В принципе, мне любой сойдёт. Кстати, идея! — Кис-кис-кис!

Не задерживаясь на этаже, я поднялась выше, в комнату, где обосновалась жрица. Вернее будет сказать, что комнату облюбовал Сахарок, а жрица беспрекословно приняла его выбор. И первое, что бросилось в глаза — свитое из зелёных ветвей гнездо. Оленёнок возомнил себя птицей? Впрочем, не моё дело. Я огляделась. Если не считать опивков чая в чашке, следов пребывания жрицы в комнате нет, а чай давно остыл, тёмная плёнка пристыла к белым бокам чашки.

— Муррь?

— Мр-р-р…, — подхватил второй кот.

Ах, да. Я же их позвала и помчалась дальше.

— Кис-кис, — повторила я, присела на пол и провела по спине каждого из трёх котов, четвёртый куда-то запропастился.

Котики благосклонно приняли ласку, и я продолжила их гладить. Честно? Я надеялась, что Сахарок почует вторжение на его территорию и появится, чтобы показать, кто тут действительно главный и кого надо чесать за ухом, но Сахарок нас проигнорировал. Или не почуял, что менее вероятно. А может, Сахарок понял, что я его ищу и нарочно прячется?

Я поднялась.

Коты разочарованно мявкнули и вытаращились на меня разноцветными глазищами. У одного ядовито-жёлтые, у второго — ярко-зелёные, у третьего вообще ржаво-оранжевые. В темноте, должно быть, смотрится зловеще.

— Я могу взять на руки только одного, — с сожалением вздохнула я.

Коты, как и ожидалось, заинтересовались.

Чувствую себя начинающей манипуляторшей.

— Пусть это будет…

Коты забеспокоились. Самый крупный раздулся в меховой шар, видимо, стремясь сразить меня своими габаритами, второй выгнул спину дугой, а затем потянулся, открыл острозубую пасть и выпустил изогнутые когти. Настоящий демон-хищник, грациозен и очень опасен. Самый мелкий из котов, тот, который охранял меня сегодня на приёме, посмотрел с искренней обидой, мол как я вообще могу его, такого родного, заменить другим.

— А кто из вас первым сможет отвести меня к единорогу? — провокационно предложила я.

Самый мелкий кот поднял хвост трубой, но тотчас получил лапой от самого крупного. Видимо, чтобы не лез вперёд вожака.

А в следующий миг все споры прекратились.

Раздалось душераздирающее мяв, у в комнату через окно влетел четвёртый кот. Ёжики святые… Ездовой демон. Думала ли я, что когда-нибудь увижу подобное? Сахарок стоял на кошачьей спине, неизвестно как удерживая равновесие. Вид у единорожки был абсолютно самодовольный. Он повернул голову, кося на меня глазом, лукаво поднял переднюю ножку и подогнул, будто имитировал поклон, а затем спрыгнул на пол и тотчас перескочил на стол, тем самым заняв возвышенную позицию.

Кажется, я поспешила, решив, что вожак в моей кошачьей стае чёрный шар. Как ни странно, вожаком чёрных котов-демонов стал белоснежный хранитель жизни.

Через подоконник перебралась жрица, одетая вполне традиционно. Веточки и цветочки полностью исчезли, жрица носила одеяние горничной.

Я первая поприветствовала её, а затем повернулась к Сахарку:

— Привет, — улыбнулась я.

Выражение морды Сахарка не поменялось, но я уловила излучаемое единорогом ехидство. Предвкушает как я буду упрашивать? Ну-ну. Не время ломать комедию.

— Ты знаешь, что цароса отравили? — в лоб спросила я.

Сахарок переступил с ноги на ногу, ехидство угасло, взгляд стал серьёзным.

Не знаю, как Сахарок отреагирует, но была ни была:

— Царос выпил вина, в которое подмешали проклятую жемчужину.

Вслипнула жрица. Оглянувшись, я увидела, как она зажимает рот обеими ладонями. Такая острая реакция… Наверное, мне стоило быть деликатнее. А, нет времени! Я переключилась на Сахарка:

— Ты поможешь? Ты можешь почувствовать проклятую жемчужину, если она окажется поблизости?

Сахарок топтался на месте.

Я молча ждала, и чувствовала себя всё более и более неловко. Я ведь прошу Сахарка рискнуть жизнью ради… Сама не знаю ради чего. Я иду вперёд по двум причинам. Я верю в медицину, верю, в клятву, которую когда-то произнесла в своём сердце, и верю, что знания, которые у меня есть, должны служить людям, а не прятаться в глубинах моей память. И я иду вперёд ради Ирсена. Политика, интриги — это неотъемлемая часть его жизни, и, если я хочу быть с Ирсеном, я должна разделить его жизнь. Но Сахарок… Если я правильно поняла, Сахарок защищает заповедник? Только вот этот факт никак не даёт мне права требовать, чтобы Сахарок рисковал.

Может быть, необходимость отправлять подчинённых под смертельную угрозу и есть самое страшное, с чем сталкивается правитель?

Сахаро вытянул шею и коснулся мордочкой моей руки, шумно фыркнул.

Жрица замотала головой, но Сахарок ударил копытцем по столешнице, и жрица покорилась.

Сита подала мне шаль, и я закутала Сахарка, чтобы спрятать от взглядов. Сахарок же указал на самого мелкого из котов, чтобы создавалось впечатление, будто я несу котёнка.

И жрица, и Сита последовали за мной. Не знаю, смогут ли они войти во дворец. Мы ведь отправляемся на Королевский остров? Не знаю…

— Спасибо, — шепнула я Сахарку.

Втроём мы спустились на первый этаж, по переходу вернулись в холл.

Здравствуйте, очередные неприятности. Барон собственной персоной.

Барон стоял у входа и мрачно сверлил меня взглядом. Его поза могла бы ввести в заблуждение, но я не обманулась, с первого взгляда поняла, что барон собирается доставить неприятности. Откуда только решимости набрался противостоять герцогу? Хотя, понятно же, прежде он боялся выдать себя, но теперь карты вскрыты. Заговорщик либо совершит рывок и победит, либо падёт. Я не верю, что борьба продлится долго, слишком явной она стала.

Барон перекрывал собой выход.

Он может ударить меня? Не ударить в смысле отвесить пощёчину, а ударить в смысле попытаться убить?

Мы встретились взглядами. Как дочь я должна быть послушной и вежливой, но я буду апеллировать к титулам.

— Барон, я срочно вызвана во дворец, — попробую добиться результата словами, хотя не верю в успех.

— Заседание Совета отложено, Мили.

— Разве я упоминала совет? Барон, я уверяю, вам придётся дать объяснение королевской семье, почему вы препятствуете мне в выполнении приказа.

Я шагнула вперёд, сокращая между нами и без того небольшое расстояние. Барон не сдвинулся.

Что я должна буду делать, если он не уступит? Проблема не в том, что я боюсь действовать радикально. Я сомневаюсь, что стоит быть той, кто переведёт спор в драку. Да, у меня есть графская неприкосновенность, а Ирсен позволял себе и более шокирующие вещи, но я не знаю нюансов действующего законодательства. Сама того не желая, я могу дать врагам козырь против меня.

— Мили, ты не можешь уйти, не рассказав мне о том, что случилось. Я получил из дворца сообщение, что в резиденции герцога совершено покушение на цароса, что твоё официальное представление сорвано.

— Приказом королевской семьи раскрывать подробности запрещено.

— Да, но это касается обычных аристократов. Как барон я имею право знать.

Время…

— Барон Дарс! Именем герцога Варильского и властью графини Льёр, приказываю. Прочь с моего пути!


Скачать книгу "Невеста со скальпелем. Книга 2" - Мстислава Черная бесплатно


80
8
Оцени книгу:
4 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Невеста со скальпелем. Книга 2
Внимание