Дальняя застава 2. Сокровище для царевны

Милли Вель
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Очень давно у великого царя было сокровище, которое помогало ему править мудро, наделило его силой и мужеством, а его территории привело к процветанию. Нынешний государь, чтоб сохранить свою власть, обязан найти сокровище, чтоб воспользоваться им в грядущей войне. Но лишь истинный носитель крови великого царя способен отыскать утерянное. Расплата за все содеянное теперешним правителем не заставит ждать. Месть застилает врагам глаза, они готовы свергнуть своих богов и отправиться на царство войной. Сможет ли предотвратить кровопролитие юная царевна крови и занять место, принадлежащее ей по праву? Том 2. Первая книга — "Замуж на дальнюю заставу".

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:28
0
352
52
Дальняя застава 2. Сокровище для царевны

Читать книгу "Дальняя застава 2. Сокровище для царевны"



* * *

Под темными сводами подвального помещения располагались камеры. Большинство из них пустовало. Рэйм вел своего господина все дальше по коридору. Тут пахло сыростью, гнилью и чадом факелов.

Наконец, Дарай рассмотрел фигуры людей. Трое — мужчины. При приближении кхидеев, они подхватились на ноги и принялись требовать отпустить их, даже угрожали. Повелитель окинул их безразличным взглядом и подошел к четвертой клетке. В углу прямо на полу сидела девушка. Ее лиловое дорожное платье испачкалось, рыжие вьющиеся волосы спутались. Она подняла голову и посмотрела на Дарая испуганным взглядом каре-зеленых глаз. Она была хороша собой, очень мила, юна. Оглядывая пленницу, Дарай отметил, что она именно такая, какими он привык представлять себе женщин — кроткая, пугливая, покорная. Он решил, что это знак от богов, с одобрением его плана породниться с соседним королевством.

Дарай хорошо понимал, что просто отобрать свои земли у царства будет недостаточно. Дальше предстоит восстановить собственное государство, наладить торговлю, утвердиться в глазах остальных стран. Один из лучших способов сделать это — брак с принцессой самого богатого королевства. Разведка донесла, что одна из четырёх дочерей короля Гриуса будет на празднике в Лисанском княжестве. Но их встреча произошла намного раньше.

Повелитель махнул рукой одному из охранников, чтоб отперли дверь. Принцесса быстрее подхватилась на ноги и забилась в угол, стараясь как можно сильнее вжаться в стену. Ее телохранители, запертые в соседних камерах, разразились криками, но Дарай не обратил на них никакого внимания, он смотрел лишь на девушку. Шагнув к ней, он подал ей руку:

— Тут не подходящее место для принцессы, леди. Идемте.

Она смотрела на мужчину едва ли не с ужасом, ее дыхание было быстрым и поверхностным, сердце колотилось в груди от страха. Но все же она пересилила себя и подала дрожащую руку мужчине. Она понимала, что сейчас находится полностью во власти этого варвара, и ее жизнь зависит от того насколько хорошо она будет себя вести.

Дарай повёл пленницу наверх. Он завёл ее в одни из гостевых покоев, предложил сесть. Сам устроился напротив. Охрана осталась снаружи, как и Рэйм. В комнате девушка и Повелитель оказались наедине.

— Вы знаете зачем вы здесь, леди Оливия? — спросил Дарай. Принцесса поерзала на месте, нервно сглотнула и предположила:

— Вы хотите шантажировать мною моего отца?

— И да, и нет, — сделал неопределенный жест Дарай. Он без интереса наблюдал за движениями девушки.

— Вы готовитесь к войне, Повелитель, это известно и царству, и королевствам.

— Знаю, — удовлетворенно кивнул Дарай. — Сложно скрыть событие подобного масштаба.

— Но у вас не хватит сил…

— Вы так считаете?

— Я… знаю, — девушка вдруг запнулась и низко опустила голову.

— Кто же такое сказал? — улыбнулся Повелитель.

Он старался отыскать во внешности принцессы хоть что-то за что сможет зацепиться его глаз, что-то что привлечет его в ней как мужчину. И не находил.

— Если бы вы действительно представляли опасность, то царь Лоркан предупредил бы всех правителей, — выпалила принцесса, гневно сверкнув глазками. Дарай закинул ногу на ногу и все с той же издевательской полуулыбкой смотрел на неё.

— Почему именно он? — спросил Дарай, прищурившись. Он ощущал себя котом, забавляющимся с маленькой мышкой, которая слишком далеко убежала от норки и теперь не в силах скрыться от хищника. — Это из-за его сокровища, верно?

Девушка снова опустила голову и сжала зубы, намереваясь хранить молчание. Но это только позабавило Дарая.

— Вы очень смелая, леди Оливия, — произнёс мужчин, хотя не считал так. — Вы несомненно прекрасная принцесса, наследница своего отца, и именно поэтому мне будет очень жаль убивать вас.

— Меня найдут! — испуганно воскликнула девушка. В ее распахнутых глазах плескался ужас. Повелитель даже не шелохнулся.

— Кто вас найдёт?

— Отец, — прошептала Оливия и облизнула пересохшие губы. — Если узнает что я здесь — поднимет армию. Вы не сможете воевать на два фронта!

— Вы правда так считаете? — улыбка Дарая стала шире, он сверкнул белыми зубами. Принцессе показалось, что она говорит не с человеком, а со зверем в человеческом обличии. Она закусила губу от отчаяния, чтоб не расплакаться.

— Оливия, я хочу кое-что вам предложить. В обмен на вашу безопасность и вашего королевства. Вы ведь желаете сохранить свою жизни и жизни подданных?

Девушка с минуту бурила собеседника взглядом, а потом быстро и отчаянно кивнула. Дарай никак не выразил свои эмоции. Он точно знал как будет проходить их разговор. Принцесса была слишком предсказуемой и напуганной, чтоб что-то противопоставить Повелителю.

— Расскажите мне о сокровище Калана Великого, и я сохраню вам жизнь.

— Нет, — Оливия выдохнула это даже прежде чем подумала. Ее лицо побледнело еще сильнее, Дарай даже начал переживать, что она упадёт в обморок. Но девушка сидела и просто напряженно смотрела ему в глаза.

— Нет? — вкрадчиво уточнил Повелитель. Он сменил позу: поставил обе ноги на пол, упер локти в колени и подался вперёд. — Вы решили умереть?

— Я не расскажу вам ни об одной сокровище правителей, — решительно выдохнула принцесса. Даже ее губы теперь были неестественно бледными. А руками она сжала ткань своей испачканной юбки, так что пальцы побелели.

— Сокровища правителей? — заинтересованно протянул Дарай. — Их много?

Оливия поняла, что сболтнула лишнего и, закрыв рот, отвернулась.

— И у вашего отца есть сокровище? — продолжал Повелитель, не обращая внимания на жесты пленницы. — Значит, подобные артефакты есть у каждого правителя, и их держат в секрете? Хммм… что же такого особенного они умеют? И почему вы все равняетесь на царство?

Принцесса молчала, смотря в стену.

— Когда я верну свои земли…

— Если, — ядовито поправила Оливия, все так же не смотря в глаза кхидею. Пока она видела стену говорить ей было проще, хотя она кожей чувствовала его холодный тяжелый взгляд. — Если вы вернете земли. Слишком сложно состязаться с тем кто знает каждый ваш шаг наперёд.

— Каждый шаг наперед? — уцепился за подсказку Дарай. — Сокровище… погодите ка, принцесса.

Повелитель вдруг усмехнулся и откинулся на спинку кресла. Вскинул голову и посмотрел на Оливию свысока. Девушка не выдержала и обернулась, вновь наткнувшись на безжалостный колючий взгляд кхидея, он пугал ее, наводил на мысль, что этот человек спокойно убьет ее сам или отправит в пыточную. Возможно, даже проводит вот так же галантно, как вёл в комнату.

— Вы в курсе, что у Лоркана нет сокровища?

— Как? — опешила Оливия. Ей казалось, что испугаться больше было не возможно, но сейчас она буквально почувствовала как земля уходит из-под ног, и вцепилась руками в обивку кресла.

— Царь потерял свое сокровище. Именно поэтому он спокойно отправился праздновать, не подозревая, что кхидеи объединились, вырезали или завербовали ваших шпионов, и теперь готовятся восстановить справедливость. Вы ведь не считаете, что Лоркан отнял у нас земли справедливо, принцесса?

Оливия словно не услышала ничего кроме первого предложения. Ее взгляд метался по полу, приоткрытые губы мелко дрожали.

— Нет, — выдохнула она. — Сокровище не могло пропасть. Оно заклято на крови. Престол всегда зовёт наследника.

Дарай вновь подался вперёд, ловя шёпот принцессы. Казалось, будто она сошла с ума и теперь что-то невнятно бормочет.

— А если наследников нет? — решил уточнить свою догадку Дарай. Оливия подняла голову, несколько раз моргнула. Взгляд ее обрёл осмысленность:

— Тогда сокровище станет пылью.

— Значит, — хмыкнул Повелитель. — Если жена Калана Великого теоретически родила сына не от царя, то… мне не придется состязаться с тем, кто знает каждый мой шаг наперед? А значит, никто не найдет и вас, Оливия?

Взгляд принцессы потемнел, она склонила голову, а потом выдохнула с надеждой:

— У Лоркана есть племянница.

— Такая же как он? — фыркнул Дарай, но в его душе вдруг взметнулось беспокойство. Он и сам не понял отчего вдруг стало тревожно, но он поднялся с места и прошел к окну. Оливия настороженно следила за движениями мужчины и вдруг ее взгляд наткнулся на кинжал, висящий на его поясе. Она закусила губу и присмотрелась, стараясь увидеть рисунки на ножнах. Но Дарай отвернулся, скрывая их от глаз принцессы.

— Не знаю, — призналась пленница. — Но если есть хоть малейший шанс, что кто-то из кровных родственников Калана жив, он найдет сокровище.

Дарай почувствовал раздражение. Ему не нравилась эта девушка и он даже не смог сказать ей о том, что должен будет взять ее в жены. Его нервировало как она испуганно смотрит на него, как заламывает руки. Мужчина отошел к окну, взглянул на горы и вдруг перед мысленным взглядом восстал другой взор, совершенно другой — яркий, смелый, нахальный. Дарай сцепил зубы и тряхнул головой, сбрасывая бирюзовое наваждение, а потом резко обернулся. Одним молниеносным движением он обнажил клинок и за секунду оказался рядом с Оливией. Она оцепенела, смотря в серые глаза напротив.

— Говори, принцесса, — скомандовал Дарай. — У меня заканчивается терпение.

Оливия скосила глаза на ножны, внимательно вглядевшись в рисунок, и вдруг успокоилась:

— Ты один из нас, — выдохнула она тихо, будто узрела свое спасение. Повелитель непонимающе вздернул бровь. А Оливия немного отстранилась от кончика холодного лезвия и произнесла: — Я все тебе расскажу.


Скачать книгу "Дальняя застава 2. Сокровище для царевны" - Милли Вель бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Дальняя застава 2. Сокровище для царевны
Внимание