Попаданка в разводе. С детьми

Милена Кушкина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Что может быть ужаснее, чем очнуться в другом мире в теле женщины, чей муж абьюзер не стесняется вымещать на благоверной злобу и использует ее в качестве груши для битья? Свекровь считает за прислугу, а дети ни во что не ставят. У меня нет денег, нет прав, нет защитников. Но только в этом мире я смогла получить то, чего у меня не было в прежней успешной жизни. Дочь! Я заменю девочке мать, которая, наверняка, стала жертвой мужа тирана. Ради этой малютки я смогу дать отпор всем родственникам, добьюсь справедливого суда над обидчиками и стану счастливой. – Дария, моя мать снова жаловалась на тебя, – услышала я ледяной голос “мужа”. Тяжелой поступью мужчина приближался со спины. Шестое чувство заставило меня остановиться и замереть. Тогда будет не так больно

Книга добавлена:
13-04-2024, 12:50
0
244
35
Попаданка в разводе. С детьми

Читать книгу "Попаданка в разводе. С детьми"



– Фоамин уже ждет, я провожу, – сказал он, беря меня под руку, – не переживай за Амалию. Я распорядился, что девочка не должна покидать наш дом без сопровождения родственников.

Афалина ничего не сказала, только глазами сверкнула и удалилась вслед за девочками.

Дерек проводил меня в кабинет, а сам ушел отдать распоряжения по поводу ужина.

– Фоамин приехал вместе с супругой, так что у нас сегодня большой семейный ужин, – подмигнул он мне, оставляя наедине с поверенным.

Поверенный был, как всегда, румян и активен. Он тепло улыбнулся мне и достал бумаги из толстой папки.

– Госпожа Дария, я изучил все документы, и у меня для вас много новостей. К сожалению, не все они вас порадуют, – вместо приветствия он сразу перешел к делу.

Руки похолодели, и я, обессиленная, опустилась в кресло напротив адвоката.

– Не пугайте меня, господин Фоамин. Рассказывайте все как есть.

– Вы очень вовремя обратились ко мне, потому что ваш муж предпринял попытку получить доступ к вашему имуществу и, к сожалению, кое-что успел продать. К тому же выяснилось, что за вашей семьей числится довольно крупный долг, который, в случае развода, вам придется выплачивать самостоятельно.

Я тяжело вздохнула. Мне не получить свободу так дешево.

– Господин Фоамин, мне нужно точно понять, что осталось у меня в собственности, и какой долг, – я взяла бумагу и чернильный карандаш.

Адвокат с интересом смотрел, как я разделила лист на столбцы и принялась описывать имущество, его стоимость, имеющиеся задолженности и добавлять прочие важные комментарии.

Получалось, что по имению, в котором мы живем, накопился приличный долг по налогам, потому что Антонио просто не оплачивал эти счета. Срок уплаты — до конца года, иначе домик Амалии уйдет с молотка. Этого я не могла допустить, поэтому этот долг необходимо было погасить в первую очередь.

Еще был городской дом, который я сдала Фоамину. Там, кроме налогов, были долги за городские услуги: вынос мусора, доставка воды по трубам и благоустройство города. Здесь суммарно получилось даже больше, чем долг за имение.

– Если я и дальше буду снимать этот особняк для своих нужд, то готов взять городские платежи на себя, – сказал он, тыкая пухлым пальцем в нужный столбец, – если управа увидит, что текущие платежи гасятся, то даст отсрочку по уплате долга. Я договорюсь.

– Спасибо за предложение, но это всего лишь пятая часть долга, – вздохнула я, размышляя, где бы взять денег, – а что по имению, где до недавнего времени мы жили?

– А вот тут у меня совсем нерадостные новости, госпожа Дария, – вздохнул адвокат, – налог здесь тоже не оплачен. Кроме того, у меня имеется подробная опись имения из наследного дела. Насколько я понимаю, оно сильно обеднело в последнее время. Исчезло поголовье племенного скота, дорогое оборудование для вспашки на магической тяге. К тому же с вашего семейного счета, который достался вам от первого мужа и составил существенную часть вашего приданого во втором браке, пропала крупная сумма.

Похоже, простушку Дарию обобрали как липку. Интересно, куда делись деньги, если особого богатства в семье я не наблюдала?

– Как будет делиться имущество при разводе? – я с надеждой посмотрела на поверенного.

Не хотелось бы оставлять Антонио то, что досталось от предыдущего мужа. Они с его мамашей и так неплохо поживились.

– Учитывая, что в браке детей не нажито, то каждый остается при своем добрачном имуществе в той части, какую представляется возможность выделить, – Фоамин зачитал выдержку из закона скучным монотонным голосом.

– Кстати, а какое имущество было у Антонио до того, как мы поженились?

– Абсолютно ничего, – развел руками мужчина, – но вот у его мамы…

Понятно. Это типичная картина и для моего прежнего мира, когда ушлый муженек все имущество на мамашу записывает, а потом выставляет опостылевшую жену за дверь.

– Я так понимаю, доказать, что Антонио тратил мои деньги на обогащение своей матери, мы не сможем? – спросила я, заранее предчувствуя, какой будет ответ.

Фоамин только головой покачал и вздохнул печально.

– Антонио Руше достаточно будет привести одного свидетеля того, что вы согласились на проведение этих операций, – сказал адвокат, – думаю, его мать с радостью все подтвердит в суде.

Чертовы законы!

Я с тоской всматривалась в записи. Сумма долга была пугающе высока, а срок оплаты был всего через два месяца.

– Что будет, если я не смогу выплатить долги? – спросила я.

– Все имущество продадут с аукциона, возместят недостачу в казну, а вам вернут остаток от каждой сделки. Могут продавать не все, а начать с чего-то одного.

Я смотрела на цифры, прикидывая в уме варианты, выбирая, от чего лучше избавиться сразу.

Пазл сложился, а я придумала, как избавиться от долга и насолить родственничкам.

– Скажите, Фоамин, а можем ли мы выставить на торги большое имение до окончания года? Суммы, полученной с продажи, должно хватить на то, чтобы покрыть долг за городской дом и за тот, где мы сейчас живем.

– Вы хотите продать дом, где живет ваш супруг с семейством? – уточнил адвокат.

Я кивнула. Фоамин понимающе улыбнулся.

– По-хорошему я должен отговорить вас от продажи дома, где живут люди и предложить выставить на торги городской дом. Но по-человечески я вас прекрасно понимаю, – согласился он, – я легко смогу доказать то, что у Антонио и его семьи есть другое жилье. Когда хотите выставить имение на торги и выселить родственников?

– Чем раньше, тем лучше, пока они оставшееся не разворовали.

У Фоамина нашлись все необходимые бланки и образцы, поэтому с заявлениями и доверенностью и прочими необходимыми документами мы успели закончить как раз к ужину.

Ужин был накрыт на четыре персоны. Дерек уже ждал нас с Фоамином в столовой. Кто же четвертый? Неужели Афалина?

Я с деланным равнодушием прошла к месту, которое мне указал хозяин дома. Оно было по левую руку от Дерека, который галантно помог мне сесть. Справа от него должен был разместиться поверенный, однако он не садился, словно кого-то ждал.

Наконец, открылась боковая дверь, и вошла маленькая кругленькая женщина. Фоамин просиял, когда увидел ее.

– Позвольте представить мою супругу, Керу, – улыбнулся он жене.

Мы обменялись любезностями, а адвокат помог своей спутнице поудобнее устроиться, даже подушечку под спину предложил. Они смотрелись так гармонично, а в каждом движении было столько заботы друг о друге, что я невольно растрогалась.

– Простите, что задержалась, – заговорила Кера, когда слуги расставили на широком столе различные блюда, – зашла поприветствовать Хелену, а там женщины обсуждают необычное вязание. Кажется, это ваша работа?

Женщина не притронулась к тарелке и смотрела на меня со смесью восторга и любопытства.

– Я не приносила сюда свое рукоделие, – смутилась я.

– Марта принесла похвалиться, а заодно интересовалась у женщин по поводу закупки тонкой пряжи, – пояснила Кера.

Находчивость и рачительность Марты восхищала. Еще немного, и она пойдет по соседям продавать мои салфетки.

– Очень тонкая работа. Я никогда такого не встречала! – восхищенно тараторила Кера, даже не притронувшись к еде. – Скажите, насколько тонким может быть полотно?

– Все зависит от мастерства вязальщицы, толщины крючка и самой нитки, – пояснила я.

– О чем вы говорите, дорогая? – Фоамин обеспокоенно тронул жену за локоть. – Ты так увлечена, что еще ничего не съела.

Та повернулась к супругу и принялась с горящими глазами рассказывать об узорчатой вязаной салфетке, которую можно использовать для декорирования чайных столиков и полочек с безделушками.

– Еще я могу связать тяжелую скатерть и украсить ее кистями, – предложила я.

Жена адвоката восторженно застонала.

– А если сделать полотно достаточно большим, получится ли из него что-то сшить? – поинтересовалась она.

– Вязание лучше не резать, оно такое же капризное, как и то полотно, что обычно получают на спицах. Лучше сделать сразу полотно нужного размера. Связать можно все что угодно: от кружевных воротничков до мягких шалей, – по мере того, как я говорила, Кера радовалась все больше.

– Удивительная техника. Ни одна мастерица на спицах ничего подобного не делала. Как вы, говорите, называется ваш инструмент?

– Крючок, – ответила я.

– Много всего красивого связать, а потом открыть магазинчик, – мечтательно проговорила Кера.

– Боюсь, я не настолько быстро вяжу, чтобы обеспечить целый магазин, – вздохнула я, хотя перспектива заработка воодушевляла.

– А если нанять и обучить мастериц, – предложила Кера, – а чтобы они не украли секрет — получить патент. Не зря же я замужем за законником.

Женщина радостно засмеялась. Позабыв об ужине, мы принялись обсуждать детали.

– Простите, дамы, а можно ли взглянуть на предмет столь жаркой дискуссии, – поинтересовался Фоамин, который едва смог вклиниться в наш диалог.

Я попросила позвать Марту вместе с моим рукоделием, которое она тайно принесла в дом к Филсам.

Позабытый ужин остывал на столе, а мы переместились на более удобные диванчики и обсуждали открытие совместного предприятия. Фоамин обещал поспособствовать получению патента на эксклюзивную продажу в графстве Морре и в соседних.

– Саму технологию производства обезопасить от копирования я не смогу, и если какая-то мастерица станет вязать для себя, то воспрепятствовать ей не выйдет. Но вот официально продавать на торговой улице и на ярмарке сможет только обладатель патента, – пояснил адвокат, – вот только на него нужны деньги, а у вас, госпожа Дария, долгов столько, что и заложить нечего.

– Я могу оплатить патент из своих средств, – предложила Кера.

Допустить того, чтобы лицензия на мое детище оплачивал другой человек, я не могла. Не хватало еще, чтобы потом меня из моего же предприятия выгнали.

– Я подготовлю образцы, и мы подадим заявку после того, как продадим одно из моих имений. Думаю, денег хватит, – твердо сказала я.

Такое предложение всех устроило. Кера обещала прислать мне образцы тончайших нитей, чтобы я могла подготовить как можно больше образцов и узоров, которые бы потом подлежали защите.

– Не беспокойтесь, имение будет выставлено на торги уже на следующей неделе, – сказал мне Фоамин, – надеюсь, проблем с выселением жильцов не будет.

Я мило улыбалась и понимала, что проблемы будут. Да еще какие. Но проявлять жалость к почти бывшему мужу и позволять ему жить в моем доме я была не намерена. У меня появилась возможность заработать и стать независимой, и я не упущу ее.


Скачать книгу "Попаданка в разводе. С детьми" - Милена Кушкина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Попаданка в разводе. С детьми
Внимание