Тихий омут
- Автор: Velena Revers
- Жанр: Любовная фантастика
Читать книгу "Тихий омут"
Глава 6
На обед корчмарь расстарался для охотницы: после горячего принесли десерт, тёртую морковь с творогом и изюмом. И сладенькую подобрали, в самый раз! Довольно вздохнув, она макнула ложку в пиалу с медом, и подняв повыше, чтобы солнце поиграло золотом в тонкой струйке, полила морковь сверху. Небось, легат распорядился, узнав о слабости к сладкому? Или предположил, что будет по вкусу?
Не успела она попробовать и ложечки, как к столу, появившись будто из ниоткуда, подошел старший сыскарь. Да судя по морде, такой недовольный, будто она ту морковь надёргала с его личной грядки.
— Что-то случилось? — Удивилась она.
— Что вы делали в хранилище улик? — Вкрадчиво поинтересовался мужчина. Кайя нахмурилась.
— С каких пор вы отслеживаете мои перемещения? Надеюсь, хоть в купальне соглядатаев нет?
Шуточку он проигнорировал.
— Так же хотелось бы знать, что вам понадобилось у городских магов? И почему вы запрашиваете информацию за моей спиной.
— За вашей спиной? — Возмущённо переспросила охотница. — С каких пор инициативу рассматривают как вред?
— Вас пригласили в качестве помощи, госпожа Кайя. Но вы похоже, понимаете ее слишком широко.
Она вспомнила, когда слышала от него подобный, снисходительный тон: на допросе душеприказчика. Ах вот как он решил заговорить!
— Напомню, что я имею право на подобные запросы, и в целом любые, которые посчитаю нужным.
Этот поганец даже голос повысил, ненамного, но всё же. Да ещё вперед шагнул, будто вот-вот нависнет над столом:
— Вы отстранены от работы. Легат подтвердил, что на данный момент вы лишь частный консультант, пока не прибудет замена, или не придёт в себя ваша коллега.
— Да будет вам известно, что охотник не теряет полномочий даже в отпуске. — Она наоборот, понизила тон и подобралась, несознательно будто готовясь к прыжку.
— Но он при этом не работает. Дело о пропажах моё, госпожа Кайя, и вы лезете в него, когда никто о лишнем рвении не просил.
— С момента, как стало ясно, что замешаны вурдалаки, оно перестало быть в ведении городских властей!
— О каких вурдалаках речь? — Вдруг уточнил он. — О которых пока говорили только вы? Нет пока никаких доказательств этой… теории.
— Вы не верите ордену?
— Орден ни при чем. Я не верю лично вам. Вскоре либо прибудет ваша замена, или госпожа Риан сможет ходить и тогда она выскажет свое мнение. Приятного отдыха.
— В таком случае и вас следует отстраниться ввиду личной заинтересованности. — Не выдержав, прошипела она уже ему в спину. Мужчина обернулся через плечо.
— Не понимаю, о чем вы говорите.
— Правда? Так я о вашем брате, разгуливающем по лавкам в куртке с нашивкой алхимика!
— Вы ведь, по вашим словам, олицетворяете орден. — Свысока покосился сыскарь. — Не теряйте хотя бы последнего достоинства.
***
Графин все же полетел в стену. Следом она ухватила стакан, но вместо броска опустошила залпом. Ледяная вода обожгла горло так, что чуть над переносицей не заломило.
— Вот урод!
Она принялась нервно мерить шагами комнату от шкафа до окна. Внутри так и клокотало, побуждая сжимать когтистые кулаки и шипеть ругательства, за неимением других собеседников обращаясь к кошке.
— Нет, ну посмотрите на него! Хлыщ! Он ещё смеет меня в чём-то обвинять!
Кошка невозмутимо вылизывалась, развалившись на подоконнике.
— Он меня ещё пытается выставить дурой!
Стакан всё же отправился в полёт. Кошка отвлеклась от умывания и подняв мордочку, вопросительно мяукнула. Кайя остановилась посреди комнаты, тяжело дыша, и убрала со лба растрепавшиеся волосы.
Никак не взять в толк, он действительно не понимает очевидного, или нагло выгораживает родственника? Или вообще сам увяз в этом. Но каков хам, а! Вот так вот в открытую обвинить её в некомпетентности! На себя бы посмотрел!
Она села на кровать и подумав, переглянулась с кошкой. Кивнула и подтащила поближе ботинки.
— Нет. — Прошипела, затягивая шнуровку потуже. — Чтобы отстранить меня от дела, тебе понадобится как минимум удар тараном!
***
Домой он явился затемно и долго возился в коридоре, разуваясь, отыскивая наощупь вешалку, а потом узкие ступеньки. Зажигать светильник не хотелось, как и вообще лишний раз шевелиться.
Наверху окна были не зашторены, и в комнату падал слабый уличный свет. Дежурно проверив засовы на окнах, он прошел к умывальнику и долго плескал в лицо холодной водой, укрывая брызгами дощатый пол. Мрачно переглянулся с отражением и наощупь отыскав ключ на крючке, открыл дверь в подвал.
Здесь светильники реагировали на движение и моментально вспыхнули на потолке и в стенах. Места в подвале было немного: поместилась пара стульев, маленький стол и полки, уставленные разным хламом. Было бы где развернуться, если убрать бочки в углу, но за ними жена пока не посылала. Или это ещё осталось от прежних жильцов…
Ещё давно он оборудовал здесь личный уголок, порой притаскивая работу на дом и допоздна разбираясь с писаниной. Тогда ещё в родных стенах работалось лучше, и на столе с тех пор так и остались чернильница и перья в подставке. А с недавних времен еще и пузырьки с зельями, и стакан для смешивания.
В углу висел мешок с песком, и сейчас это было то, что надо. Дарт не спеша размялся и принялся наносить удары, поначалу размеренно и будто даже нехотя. Но быстро «разогрелся» и стал лупить всерьёз, будто добрался до заклятого врага.
Стены отражали глухие удары и его тяжёлое дыхание. Когда оно окончательно сбилось, сыскарь остановился. На правой руке костяшки стёрлись и от последнего удара даже стали кровить. Он поморщился и подойдя к столу, открыл баночку с препаратом, от которого в подвале моментально запахло кедром и чем-то цветочным. Густая мазь затвердела, как воск, и набрать ее можно было, только разогрев дыханием и поводив пальцами по поверхности.
От лекарства пальцы заживали почти на глазах. Про него и так пускали слух, мол, старший сыскарь бывает несдержан на допросах, а тут и вовсе уверятся, как он там сведения добывает. И не переубедить!
Упав на стул, он привычно потянулся к пузырьку с успокоительным, но раздражённо одёрнул себя. Эту дозу ему теперь растягивать до конца месяца.
Пару минут смотрел на бутылку с ромом. Это пойло ему презентовали в честь повышения, и не зная куда деть, Эссен принёс подарок в подвал к остальному алкоголю. Авось и понадобится. Угостить кого-нибудь, или передарить…
Потянулся и открыв, плеснул в стакан. Выпил залпом и поморщившись, отодвинул. Вот так, наверное, и спиваются…
Когда с лестницы послышались шаги, он курил трубку с обычными травами. Ларит открыл дверь и расчихался от пряного дыма.
— Что ещё? — Спокойно спросил сыскарь. — Ты своим ключом открыл, или я не запер дверь?
— Своим. — Брат поднял кольцо и поболтал ключами для наглядности. — Да просто решил заглянуть. Проведать.
Он помялся, поглядывая на второй стул.
— Одному как-то муторно… Нальёшь?
Эссен так и сделал, молча подвинув ему стакан. Вот и не зря открыл.
— У тебя завтра выходной? — Прокашлявшись еще раз, поинтересовался юноша. Сыскарь неопределенно пожал плечами. Он не помнил, когда в последний раз брал выходной.
— Коплю их на отпуск. — Отшутился он.
— Кстати, об отпуске. Ты же давно об этом говорил, какие планы? Все-таки надумал?
— Можно так сказать. — Неожиданно сам для себя, сыскарь признался: — Я подал прошение о переводе.
— То есть?
— Ларит, это делают, когда хотят сменить место работы в прямом смысле. — С преувеличенной заботой стал объяснять он. — Берешь бумажку, пишешь заявление, несёшь начальству…
— Так это же прекрасно! — Обрадовался тот. — Давно пора! Тебе нечего делать в этом болоте.
Старший брат сделал глубокую затяжку, задумчиво глядя на младшего.
— А ты?
— А что я?
— Ты не думал об отдыхе?
Парень моментально напрягся, будто готовился защищаться. Насупился, прямо как перед учителем.
— Мне сейчас легче, пока работаю.
— Может быть… Только я же в курсе, ты выбиваешься из сил. Ошибаешься на службе. Ареш говорит, ты ведешь себя странно. Может, лучше сменить обстановку? Съездим к моей матери, посмотришь чужие края. Может, и понравится.
— Нет. — Тот налил себе ещё. — Я буду здесь.
Сыскарь нахмурился, не понимая, что именно не нравится ему в поведении брата.
— Что за дурацкий шарф, ты его сутками не снимаешь? Тут же не зима. Жарковато, чтобы так укутаться.
Рука брата метнулась к шее, поправляя плотный узел. Он неловко улыбнулся:
— Не зима, а я вот, всё равно простыл.
Резким движением Дарт вцепился в шарф и дёрнул на себя. Юноша с неожиданной упёртостью удержал его, но край соскользнул, открыв на миг две ранки, будто заживающие проколы.
Сыскарь вскочил, опрокинув стул, и громко выругался. Ларит осторожно отступил в угол, продолжая держаться за шарф, словно его могли отнять.
— Да это насекомое… Покусали, пока я был на чердаке.
— Ты мне хочешь сказать, что это какие-то клопы!?
— Да не знаю я, может и клопы!
— Ларит, ты идиот!? Или меня считаешь идиотом!? Это грёбаный вурдалак! Ты связался с каким-то кровососом!?
— Да ты в своём уме… — Оторопело пролепетал юноша, и попятившись, бросил взгляд сыскарю за спину.
Тот еще ничего не успел понять, а рука сама собой схватила бутылку с ромом. Развернувшись, мужчина разбил её о голову незнакомца, который стоял прямо за его стулом. Тот отшатнулся и зашипел, оскалив змеиные зубы, а Дарт попытался снова ударить готовой «розочкой». Но противник легко отвёл руку и сам в ответ пнул его в живот.
Сыскаря отбросило к стене. Врезавшись в мешок с песком, он пошатнулся и схватил ближайший светильник, сорвав со стены. Замахнулся, чтобы бросить в вурдалака, как раз облитого крепким спиртным. Но следующий удар был со спины.
Зазвенело разбитое стекло, на пол хлынули багровые струи от пролитого вина. Покачнувшись, мужчина упал к ногам брата, который тоже сжимал горлышко разбитой бутылки. Судорожно вздохнув, тот отбросил её и окриком остановил вурдалака:
— Нет! Мы договорились его не трогать без необходимости!
— Необходимость наступила. — Кровопийца мрачно оскалился. — Он слишком много узнал.
— Не смей! Я не позволю ему вредить!
— Да я и не собирался.
Отряхнувшись, вурдалак подошёл к бессознательному телу и подняв, легко взвалил себе на плечо.
— Пусть она и решит, что с ним делать.
***
«Ага!». — Подумала охотница, в этот момент затаившаяся на крыше соседнего дома. — «Ну-ка покажите, где живёт ваша загадочная «она?»
В крохотном окошке подвала погас свет. Спустя минуту они показались на пороге и внимательно огляделись, прежде чем выйти на улицу. Брат сыскаря, бросив напоследок ещё одно предупреждение, убежал вверх по улице, а вурдалак свернул в переулок, нырнув под низкую арку.
Сюда выходили двери комнатушек, в которых зачастую ютятся приезжие работники, или вовсе нищие. Окна плотно закрывают ставнями даже днем, а уж ночью никто не будет следить за улицей, боясь сам привлечь нежелательное внимание. Кровопийца шел вольготно, как у себя дома. Насвистывая, он свернул в третью слева дверь, и за ней пропал.