Где наша не пропадала. Книга 2

Эйвери Блесс
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Вторая книга про бабушку Аню. Хотя… какая же она теперь бабушка? Желание старушки, загаданное на ее восьмидесятилетие, сбылось. Теперь она молода не только душой, но и телом. Вот только, оказывается для простого женского счастья, этого ой как мало.

Книга добавлена:
4-02-2023, 00:31
0
828
51
Где наша не пропадала. Книга 2

Читать книгу "Где наша не пропадала. Книга 2"



ГЛАВА 2

К границе территорий замка Лауваль наш караван из подвод и телег добрался уже глубокой ночью. Мы показали охране приглашение и нам разрешили разбить лагерь. А как только первые лучи восходящего солнца окрасили небосвод в оранжевые тона к нам пришел Дамир. По-видимому, он по-прежнему работал управляющим в доме Арканы. Нам разрешили разместиться несколько в отдалении, чтобы наши телеги не мозолили глаза высокородным гостям, и показали где именно поставить шатер, пообещав, что после обеда к нам подойдет хозяин и тогда уже будет подписан договор. Мужчина, впрочем, как всегда, был предельно вежлив. Несмотря на то, что я специально мелькнула перед его глазами, не обратил на меня никакого внимания. Вот и замечательно. Это вселяло надежду, что даже если случайно меня кто-то из обитателей замка увидит, то не узнает.

Но все же, от греха подальше, я решила не светиться и не попадаться на глаза своим старым знакомым. А это значит, я не буду ни выступать с другими артистами, ни помогать Таиру. Придется ему самостоятельно вести шоу-программу. Я же по мере своих сил буду помогать с организацией праздника за кулисами.

К обеду мы уже почти закончили с установкой шатра. Все входы закрыты, надежно пряча от чужих глаз закулисную жизнь бродяг. Нечего всяким ротозеям заглядывать как на самих артистов, так на рабочие моменты, вроде репетиций и подготовки номеров. Зрителям надо видеть только яркое и фееричное представление, а не то, как мы к нему готовимся. А пока необходимо проверить натяжку как креплений всех канатов, веревочных лестниц и другого оборудования и инвентаря, так и страховок. После чего у нас будет несколько дней для репетиций и окончательного прогона программы, согласованной с нанимателем.

Сейчас нам надо было что-то решать с местами для зрителей. Обычные лавки, даже обитые тканью, для господ эйров точно не подойдут. И пока мы с Таиром, стоя в стороне от арены, обговаривали этот момент, полог входа откинулся и в центр шатра вплыла Айлише со свитой подчиненных, при этом скривив недовольно носик и раздавая указания. И кто бы сомневался.

— Фу, какая безвкусица. Какие кричащие цвета. Так и режут глаз, — ну да, полотна для пошива шатра мы использовали ярко-красного и желтого цветов. Так чтобы строение было видно издалека и в любую погоду. Особенно во время ночной подсветки. — Примерно этого я от этих нищебродов и ожидала. Это никуда не годится. Хорошо, что я приготовилась заранее к такому плачевному зрелищу. Внесите ткани.

Все артисты замерли. Такого хамства мы давно не встречали. Хотя вру. Настолько откровенного хамства мы не встречали никогда. Все же некоторые труппы бродяг были не совсем добропорядочными гражданами, чтящими букву закона. Да что там, некоторые общины бродяг были скорее шайками, не брезгующими не только грабежами, но и более темными делишками. Например, заказными убийствами. И никто точно не знал, какая из трупп чем занимается. Поэтому люди все же остерегались открыто оскорблять романтиков с большой дороги. Можно ведь и нарваться на неприятности.

Пока мы все замерли неподвижными изваяниями, Айлише продолжала.

— Значит так, синей тканью задрапируете стены, а из золотистой сделаете ламбрекены. И да, на каждой стене повесьте герб вашего эйра. Никто из приглашенных не должен забывать, на чей праздник он пришел. Так, что дальше?..

Девушка ненадолго задумалась, осматриваясь по сторонам, а я тем временем рассматривала ее. Беременность на Айлише никак не сказалась. Да что там. Она выглядела отлично. Стройная, красивая, уверенная в себе, с горделивой осанкой. Похоже, все же в замке заправляет именно она. В общем-то, я так и предполагала.

— Значит так, вот здесь надо сделать возвышение и поставить кресла для эйра и меня, а также два детских стульчика. Вот эти веревки над нами надо убрать и эту деревяшку также, — говоря это, девушка указала на один из основных столбов, поддерживающих шатер. — Она будет нас загораживать от гостей и мешать наследнику. Ладно, с этим все понятно, пока приступайте. Я потом скажу, что еще сделать. Так, кто здесь главный?

Таир отмер и медленно пошел в сторону раскомандовавшейся принцески. Пока у него нет слов, но надеюсь, это продлится недолго. Главное, чтобы он слова подобрал правильные, а то ведь бродяги народ простой, несмотря на те деньги, что нам обещаны, может и послать кое-кого очень далеко, и другие артисты его в этом поддержат.

— Я здесь главный.

— Бродяга, ты как ко мне обращаешься?! Или тебя совсем ничему не учили, раз элементарных правил приличий не знаешь?

Недовольно поджав губы, девушка стала нетерпеливо постукивать носком ботинка по полу.

— Добрый день, сиера, я глава этой труппы, Таир Ластар. Вы хотели меня видеть? — старик выплюнул приветствие, сжав зубы. О том чтобы поклониться, он даже не подумал. Незамеченным это не осталось. Недовольный взгляд Айлише прошелся сначала по Таиру, а потом и по остальным артистам. Ни один из нас не наклонил голову, приложив руку к сердцу. Все же какое-то чувство самосохранения в ней теплится, так как по этому поводу она промолчала и решила перейти сразу к делу.

— Да. Прикажите своим людям помочь моим работникам привести здесь все в надлежащий вид. А то не хватало мне еще из-за вас опозориться перед гостями. Развесьте ткани и уберите все то, что я приказала. Постамент, кресла и столики, как для нас с эйром Арканой, так и для гостей, принесут из дворца. Если вы что-то испортите, возмещать будете полную стоимость предметов. И помните, мебель во дворце очень дорогая. Чуть позже я расскажу, как все разместить согласно иерархии высшего общества, чтобы никого не оскорбить. Вы все равно в этом не разбираетесь. Пригласила… на свою голову. Теперь самой приходится все решать и делать.

По сжавшимся кулакам Таира и хмурым лицам остальных артистов я поняла, что все сейчас может очень плачевно для нас закончиться, особенно если народ сорвется. А эта дура совершенно не понимает, что нарывается. Война между зарвавшимися долгожителями и простыми людьми давно закончилась, но небольшие возмущения и стычки, часто со смертельным исходом, происходят до сих пор. И это несмотря на то, что посмевшего убить или смертельно ранить другого человека, ждет наказание хуже смерти. Насколько я слышала, это работа в шахтах, где добывают самирскую руду. Именно при ее расщеплении высвобождается наибольшее количество энергии, необходимой для работы, как обычных светильников, так и для функционирования большинства достижений техники этого мира. Вот только люди, добывающие ее, начинают заживо гнить и распадаться. Именно по этой причине, энергия так дорога, а в шахтах работают только преступники, на которых надевают подчиняющие браслеты. Из-за последних, осужденные не могут ни сбежать, ни наложить на себя руки, ни прекратить работу, выполнять которую они будут до последнего вздоха и только смерть освободит их от наказания. А наступает она по прошествии года.

— Сиера, — подбежав к Таиру, я встала рядом с ним, — дело в том, что выполнить ваше пожелание мы не можем. Эта деревяшка, как вы выразились, является одной из основных несущих балок, поддерживающих шатер. Если ее убрать, то он может завалиться в самый неподходящий момент и накрыть всех ваших гостей. А нам бы очень не хотелось, чтобы из-за необдуманного поступка кто-то пострадал. Думаю, вы так же этого не хотите.

— А ты кто такая? — брезгливо взирая на меня, поинтересовалась Айлише.

В отличие от нее, я все утро работала, поэтому одета была в удобную одежду. А это: простые темные брюки, темная рубашка и удлиненная темная жилетка. Свои густые, длинные, темно-русые волосы я заплела в две косы и уложила короной на голове. Так они не мешали. А еще у меня не очень чистые руки и уверена, что и лицо также чистотой не отличалось, так как не единожды убирала выбившиеся из прически и падающие на глаза пряди волос тыльной стороной ладони. Но это все не мешало мне также гордо держать голову и уверенно смотреть на зарвавшуюся дамочку. А еще, общаться с ней как с неразумным глупым ребенком. И судя по бешенству, блеснувшему в ее глазах, она это поняла.

— Это моя дочь и первая помощница.

— Вот пусть и помогает. Например, веревки ваши висячие с потолка уберет. И нечего вмешиваться в разговор старших, тем более ее никто не спрашивал. Совсем люди стыд потеряли! Ничему своих детей не учат!

— Уважаемая, — мое, 'уважаемая' было больше похоже на оскорбление, чем на слова почтения, — эти как вы выразились 'веревки' страховочные тросы. Их нельзя убрать, так как они обеспечивают безопасность артистов во время трюков.

Меня тут же смерили уничижительным взглядом, скривив при этом недовольно губки.

— Это вы что, без того чтобы вас за ручку держали, ничего и сделать не можете? Что-то мне кажется, вас перехвалили. Я скажу эйру, чтобы он изменил сумму вашего гонорара в договоре. Мне кажется, она несколько преувеличена. В разы преувеличена. Раз элементарных вещей, которые выполняют другие бродячие за медяки, вы не можете делать не перестраховавшись, за ту сумму, что мы вам платим. Возможно, вы просто бездельники, лодыри и трусы, которые только и могут, что деньги из добропорядочных людей требовать.

Это она меня что, пытается на слабо взять? Усмехнувшись, сложила руки на груди, внеся предложение.

— Во-первых, вы нам еще ничего не заплатили. Во-вторых, наши артисты не будут из-за ваших капризов и на потеху высокородной публики, рисковать своими жизнями. А в-третьих, давайте-ка мы вас, такую храбрую и смелую, скажем, на нижние стропила подсадим, а вы уже с них сами спуститесь. Без страховки. А мы посмотрим. И заметьте, трюки я вас выполнять не прошу.

— Да как ты смеешь, безродная, маленькая… А-а-а.

Голос у нее остался все таким же мерзким. Возмутившись, девушка замахнулась, чтобы отвесить мне пощечину, но мои ирланды тут же угрожающе зашипели с двух сторон от меня, наставив свои жала на попытавшуюся ударить меня Айлише. И откуда только взялись? Вроде бы их рядом не было. Прервавший истерические вопли вопрос, меня, почему-то, абсолютно не удивил.

— Что здесь происходит?

К нам широким шагом приближался раздраженный Аркана. Его появление вызвало у меня кривую усмешку. Все как всегда. Смотрю, в этом доме ничего не меняется.

— Эйр, — Таир, да и остальные присутствующие в павильоне, тут же почтительно склонили головы, прижав в знак приветствия и уважения правую руку к груди. Чтобы не выделяться из толпы, последовала общему примеру. — Для меня — честь получить ваше приглашение и видеть вас в своем шатре.

В ответ муженек небрежно кивнул, окинув хмурым взглядом всех участников спора, отдельное внимание уделив моим пернатым охранникам.

— Так все же, что здесь происходит? — повторил свой вопрос Аркана и вопросительно посмотрел на Айлише. Ну что же, послушаем, что пропоет нам эта птичка. Интересно, она помнит, что ирланды не нападают просто так, а только когда угрожают их хозяину или члену семьи?

— Эта бродяжка оскорбила вас, предложив мне, матери вашего наследника, развлечь ее, лазая по этим их веревкам.

По-видимому, все же помнит, раз не обвинила меня в нападении на ее венценосную персону. Не настолько она глупа, как кажется на первый взгляд. И разговор наш девушка удачно перевернула, да так, что Аркана теперь уже меня прожигал холодным вопросительным взглядом. И ведь если не вдаваться в подробности, я ей действительно предложила именно это. Вот только что удивительно? Пользуясь своей властью, местный царек мог дальше ничего и не уточнять, а просто приказать своим солдатам схватить меня. Хотя… опять же, кто бы рискнул это сделать? Помимо двух пернатых и очень опасных рептилий, защищающих меня, в бой были готовы ринуться все мужчины из нашей труппы. А это не нужно ни Аркане, ни мне. Значит, придется оправдываться в попытке разрядить и сгладить ситуацию. Ничего. Оправдываться — это не врать. Язык у меня не отсохнет пока буду рассказывать о произошедшем, со своей точки зрения. А если повезет, так еще и воспользуюсь случившимся, чтобы собрать наш лагерь и свалить отсюда подобру-поздорову. По-хорошему, если это сделать шустро, то мы успеем договориться с другим эйром.


Скачать книгу "Где наша не пропадала. Книга 2" - Эйвери Блесс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Где наша не пропадала. Книга 2
Внимание