Последний проблеск света
- Автор: Клэр Кент
- Жанр: Любовная фантастика
Читать книгу "Последний проблеск света"
Старается изо всех сил.
Я слышу это по его голосу.
Это противостояние будет длиться вечно, если кто-то не разрешит эту дилемму.
Так что я следую своим инстинктам и кричу:
— Тут только я и он. Нас двое. Мы не ищем проблем. Но мы не будем выходить, пока не убедимся, что это безопасно.
Воцаряется пауза. Затем…
— Лейн? Это ты?
Новый голос. Женский. Знакомый.
Я прекрасно знаю, кто это. Потому что слышала его почти каждый день.
— Мисс Дженсон?
— Да! О Боже мой, Лейн, поверить не могу, что это ты. Кто там с тобой?
Трэвис повернулся ко мне и вопросительно хмурится.
— Это мисс Дженсон! Она преподавала мне английский в девятом классе. Она была с той группой, что покинула Мидоуз, — далее я кричу в окно: — Там есть еще кто-то из Мидоуза?
— Нет! Нас всего четверо. Можешь впустить нас внутрь, пожалуйста?
Я больше не сомневаюсь в людях снаружи, так что бегу к двери. Я сначала бросаю на Трэвиса вопросительный взгляд, и он неохотно кивает.
Я распахиваю дверь и выхожу в темноту.
Мисс Дженсон, учительница, привившая мне любовь к поэзии бежит и обнимает меня.
Она преподавала всего два года к тому моменту, как я оказалась в ее классе, так что сейчас ей нет и тридцати. Она среднего роста, с вьющимися золотисто-каштановыми волосами и ослепительной улыбкой. Я вижу, как она улыбается в свете фар.
Позади нее мужчина. Должно быть, это он говорил. Он большой чернокожий мужчина с широкими плечами и бритой головой, и на нем армейская униформа. Он до сих пор держит оружие у плеча.
И Трэвис тоже, когда выходит с псом.
Я закатываю глаза.
— Ребята, ну перестаньте? Никто тут не желает вредить кому-либо. Вы можете опустить оружие.
— Кто еще с вами? — спрашивает Трэвис, глядя на другого мужчину.
— Только я, — говорит мужчина и кивает на мисс Дженсон. — Анна. И еще две женщины в грузовике. Они выйдут, когда ты опустишь оружие.
— Трэвис? Пожалуйста?
Он встречается со мной взглядом и наконец-то опускает дробовик.
Другой мужчина делает то же самое. Он входит в хижину, явно убеждаясь, что там пусто. Затем делает жест рукой.
Две другие женщины выходят из грузовика.
— Я Мак, — говорит мужчина. Он не особо дружелюбен, но и не кажется таким враждебным, как раньше. — Видимо, Анну вы знаете. А там Мэйси и Дженна.
— Трэвис, — он встает передо мной и кладет ладонь на мою спину в оберегающем жесте. — Это Лейн. А это пес.
— Трэвис Фаррелл? — переспрашивает Анна, поворачиваясь к нему. — Я едва тебя узнала.
— Давно не виделись.
— Теперь мы можем пойти внутрь? — спрашиваю я. — Мне не нравится находиться снаружи в темноте. Может, мы сумеем разместиться в хижине на ночь.
Всем это кажется приемлемым планом, так что мы набиваемся в небольшое помещение.
Мэйси и Дженна выглядят как сестры. Им по тридцать с небольшим, и они неразговорчивые. Они вместе съеживаются на кровати.
Мак — привлекательный мужчина и далеко не такой страшный, как казалось сначала. У него темные умные глаза и приятный низкий голос, когда он не качает права.
— Мы используем эту хижину для временных остановок, — объясняет он, когда все остальные рассаживаются на полу. — У нас есть некая сеть. Чтобы уберечь людей, которые хотят добраться до Форт-Нокса.
— Так вы тоже направляетесь туда? — Трэвис сидит рядом со мной. Мы оба расположились спинами к стене, и наши бедра соприкасаются.
Мак качает головой.
— Мы только что оттуда. Стараемся убраться подальше, — он кривит губы. — Видимо, вы не знали. Форт-Нокс пришлось забросить.
Я ахаю, Трэвис рядом со мной напрягается.
— Мы хотели передать сообщение о надвигающемся стаде.
— Да. Мы получили сообщение.
Должно быть, кто-то из посланцев Марии добрался туда раньше нас. Слава Богу, сообщение не опоздало.
— Мы долго удерживали базу — те из нас, что остались от армии и работали там, — говорит Мак. — Мы приняли всех, кого могли, и пытались уберечь их. Но нас атаковала одна банда за другой, все пытались пробиться, забрать наших людей и припасы. Мы практически не могли выбираться на вылазки за провизией. За последние шесть месяцев слишком много людей пришли туда в поисках помощи. У нас уже заканчивалась еда и припасы, а потом мы получили сообщение о надвигающемся стаде. Так что мы не могли оставаться дальше. Пришлось бросить базу и эвакуироваться. Это слишком заманчивая мишень для засранцев.
— Значит… все в порядке? — мой голос надламывается.
Мак бросает на меня сочувственный взгляд.
— Настолько в порядке, насколько это возможно. В мире больше не осталось безопасных мест.
— Куда все пошли? — спрашивает Трэвис.
— Они разделились на пять разных караванов. Если все пойдут вместе, получится слишком большая мишень. Все ушли в течение сегодняшнего дня и направились в разные стороны. Они пытаются выбраться незаметно, чтобы на них не напали на дороге.
— Почему ты не с ними? — спрашиваю я.
— Я не фанат путешествовать с большими толпами. Передвигаться маленькими группами всегда безопаснее, легче прятаться. Анна, Мэйси и Дженна хотели отправиться в Западную Вирджинию. Там есть группа женщин, которая заботится о других женщинах. Они послали весточку о стаде. Я сказал, что помогу с попытками отыскать их.
Я оживляюсь.
— Мария и ее группа?
— Ага, — Мак с интересом удерживает мой взгляд. — Вы их знаете?
— Мы встречались в дороге. На самом деле, это мы передали им сообщение, — я смотрю на свою учительницу английского, стараясь воспринимать ее как Анну, ибо звать ее мисс Дженсон уже странновато. — Значит, вы хотите примкнуть к ним?
— Мы наткнулись на них по дороге. Они произвели на меня впечатление. Теперь, когда мы потеряли Форт-Нокс, у нас ничего не осталось, и у меня нет семьи, так что я подумала… — она пожимает плечами. — Что еще мне делать?
С минуту мы сидим молча.
Затем Анна тихо спрашивает:
— Значит, вы с Трэвисом направлялись в Форт-Нокс?
— Ага. Мы хотели найти остальных жителей Мидоуза, — я сглатываю. — Там… там остался кто-то из наших?
— Да. Немного. Но некоторые есть.
Трэвис прочищает горло.
— Ты случайно не знаешь Шэрил? Мою бывшую жену?
Анна кивает.
— Она была там. Этим утром она была еще жива. Она ушла с одним из караванов, с остальными из Мидоуза.
Трэвис прерывисто выдыхает. Я ощущаю реакцию его тела.
Естественно, он беспокоится о Шэрил.
Естественно, ему нужно знать, что она в порядке.
И естественно, теперь он отправится на ее поиски, следуя за караваном, с которым она пошла.
Он хотел этого с самого начала.
— Я знаю, куда направился тот караван, — говорит Мак. — Если вы хотите его нагнать. Мы какое-то время будем двигаться в ту же сторону. Так что мы можем поехать вместе.
— Звучит неплохо, — Трэвис поворачивается и смотрит на меня. — Ты ведь этого хочешь, верно? Найти остальных жителей Мидоуза?
Я киваю.
Что еще мне делать, черт возьми?
Я хотела попасть в Форт-Нокс, думая, что это место предоставит безопасность.
Теперь у меня осталось лишь несколько знакомых мне людей, которые еще живы.
— Ладно, — Мак встает. — Я возьму первую смену. А вы все поспите.
После короткого обсуждения Анна забирается в постель с Мэйси и Дженной. Им всем троим хватает места.
Я расстилаю наш спальный мешок на полу и ложусь на него, пес устраивается рядом. Трэвис вытягивается возле меня. Он поворачивается на бок лицом ко мне.
Он ничего не говорит.
Просто смотрит на меня.
В его глазах живет тоска, вторящая моей.
Все это время мы хотели лишь добраться до Форт-Нокса.
Теперь и эта надежда исчезла.
Минуту спустя я подползаю ближе, утыкаясь в его грудь. Он обнимает меня руками.
Я держусь за него так крепко, как только могу.
Вот и все.
Завтра все изменится.
Мы больше не одни. И скоро мы будем с людьми из нашего города.
С его бывшей женой.
Я знаю, что случится.
Может, до падения астероида они ссорились. Может, их брак развалился. Может, он заявлял, что больше ее не хочет. Но у них есть общее прошлое, которого у нас с Трэвисом нет. И во времена такого кризиса ты держишься за людей, которых знаешь дольше всего и которым доверяешь.
Я провела с ним лишь несколько недель. Он ни слова не говорил о своих чувствах.
Он даже не целовал меня.
Это имеет значение. Это кое-что да значит.
Как только мы найдем остальных, у него снова будет Шэрил. Я больше не буду его ответственностью.
Я вот-вот потеряю его.
Сегодня наша последняя ночь вместе. Я точно знаю.
Это знание скручивает мое нутро.
Я не могу вызывать у него чувство вины или давить на него. Он так хорошо обращался со мной с того самого момента, как я держала его под прицелом у того мотоцикла, и я тоже поступлю правильно в отношении Трэвиса.
Это важно… даже после конца света. Правильно поступать по отношению к людям, которых ты любишь.
Этой ночью я буду крепко обнимать его.
А завтра отпущу.
Глава 11
Рассвет следующего утра жаркий и липкий, и мое нутро скручивает все тем же узлом ужаса.
Странно собираться и есть завтрак в окружении толпы.
Пятеро — это намного больше, чем один. Группа — это совсем не то же, что просто Трэвис.
Я говорю себе смириться и не мечтать о другом, тихо переговариваюсь с Анной, пока мы одеваемся.
Когда я была в девятом классе, она казалась мне такой взрослой. А теперь кажется почти ровесницей. Она обращается со мной как с компаньонкой, а не как с бывшей ученицей, и я практически уверена, что мы могли бы подружиться, если бы представился шанс.
Трэвис говорит в основном с Маком. Пару раз я замечаю, что он смотрит на меня, и один раз он прикасается к моей руке. Но в основном он игнорирует меня.
Я говорю себе смириться и с этим тоже.
Вот что мир предлагает теперь.
Ничто хорошее не длится вечно.
Мы грузим вещи и с утра пораньше трогаемся в путь. Трэвис, пес и я едем в джипе, остальные забираются в большой пикап Мака. Поскольку оба автомобиля способны ехать по бездорожью, мы планируем маршрут, который должен пересечься с путем каравана. Они будут двигаться намного медленнее, так что мы наверняка первыми доберемся до перекрестка. Дальше Мак и остальные поедут своей дорогой, чтобы попытаться найти Марию и ее группу в Западной Вирджинии.
Отчасти я гадаю, не стоит ли поехать с ними. Может, с женщинами я буду счастливее, чем с остатками Мидоуза.
Единственный вариант, который имелся у меня прежде — это найти жителей моего города. Но теперь у меня есть выбор. Остаться с Анной и примкнуть к группе Марии.
Я не привыкла иметь выбор и не уверена, какой вариант будет лучше.
Не то чтобы я осталась с Трэвисом в каком-то из этих сценариев.
Я думаю об этом, пока мы едем в тишине.
Я не могу представить, что оставлю его. Не сейчас. Пока еще нет.
Но что я почувствую, когда он найдет Шэрил и захочет снова быть с ней?