Академия магии Эльфхай. Луна и Солнце: Притяжение

Sandra Hartly
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Кассандра де Форест достигла совершеннолетия и теперь ей предстоит выяснить, как выжить в академии магии, где учатся гордые эльфы. Она отправилась в Эльфхай, к своей старшей сестре Оливии. Принцессе придется вспомнить, как вести себя среди высокородных и не менее высокомерных эльфов, сбежать от своего остроухого надзирателя, который не может простить ей детские выходки и помочь сестре приручить неверного короля Эльфов. В процессе выпутаться из передряг, в которые обязательно попадут девушки. Да, еще и дикие упыри по соседству с удовольствием закусят человеческим магом. Нас ждет история двух девушек, которые учатся, влюбляются, сражаются и не теряют веру в себя и своих близких.

Книга добавлена:
18-03-2024, 11:42
0
341
49
Академия магии Эльфхай. Луна и Солнце: Притяжение

Читать книгу "Академия магии Эльфхай. Луна и Солнце: Притяжение"



Глава 19. Артефакт

Кассандра де Форест.

Лили, похоже, встала раньше и, чтобы чем-то отвлечься, наверняка умчалась в мастерскую к отцу.

До обеда у площадки для переносов был четкий график, и все покидали Академию согласно спискам.

Кое-как приведя себя в порядок, я направилась в столовую. Зевая на ходу, случайно столкнулась на выходе со спешащим эльфом. Не удержи меня мужчина, я бы рухнула на пол.

Каково же было мое удивление, когда в высоком мужчине в светло-голубом костюме я узнала Тиана, который, как и всегда последнее время, прожигал меня недовольным взглядом. Несколько секунд мы смотрели друг другу в глаза, потом эльф сменил гнев на выражение безразличия и отпустил меня.

“Аккуратнее, адептка де Форест. Вам следует сначала проснуться, а потом покидать комнату, иначе никакой вампир будет не нужен. Вы убьетесь о дверной косяк,” — прорычал Тиан.

“Простите, магистр. Вы правы, магистр. Пожалуй, косяк будет лучше, чем стать кормом для упыря. Я учту ваш совет,” — съязвила я и, видя, как от гнева раздуваются ноздри эльфа, спокойно обошла его и собиралась выйти.

Но у входа развернулась и не выдержала, — “Поздравляю с помолвкой, магистр. Вы с Самоа идеально подходите друг другу,” — сказала громко и, повернувшись спиной и выходя на улицу, прошептала: “Оба бессердечные, лживые и двуличные.” — но почему-то я была уверена, что эльф меня услышал.

В столовой было ожидаемо пусто.

Набрав себе еды с запасом, чтобы не ходить сюда в обед и во время ужина, я пошла в свою комнату. Не застав там Лили, принялась читать книгу.

Оливия отправилась во дворец еще ранним утром. Ярена было не видно, так что я планировала этот день провести в одиночестве, и до ужина мне это вполне удавалось. Я даже поругала себя за то, что паниковала последние несколько дней. Все было спокойно, все эльфы уже несколько часов как покинули академию, а нападать никто не собирался.

Солнце уже начало скрываться за горизонтом, что меня окончательно успокоило. Жаль, только что Лили так и не появилась, но я ее понимала. Было обидно чувствовать себя отвергнутой из-за глупых условностей.

Полностью погрузившись в книгу, я не сразу обратила внимание на тихий шепот, который звучал как отдаленное эхо. Только спустя десять минут я отвлеклась от книги, пытаясь понять, что за шипение и откуда оно исходит.

“Наконец-то, моя принцесса, ты слишком сильно погрузилась во что-то, еле пробился,” — прозвучал уже более четкий голос Максимилиана.

“Что тебе нужно?” — спросила я шепотом, по спине пробежался холодок от его голоса.

“Надень для меня что-нибудь красивое, моя королева. Время пришло, я иду за тобой. До встречи,” — прошипел принц, и я выронила книгу, которую держала.

“Я все таки не ошиблась,” — прошептала я, но Максимилиан уже оборвал связь.

Я кинулась к шкафу и достала свою форму хранителя. Что бы ни случилось, но без боя я не сдамся. Облачившись в форму, я закрепила за спиной мамины короткие мечи из эльфийской стали и побежала в комнату Ярена.

Сначала нужно предупредить короля. Потом поднять тревогу в академии. Я не ошиблась, он будет пытаться уничтожить артефакт.

“Ярен! У нас проблемы. Максимус попытается напасть сегодня. Ярен!” — кричала я у двери эльфа и с силой колотила в нее.

Ярен открыл, и было видно, что он только вышел из ванны. Со скучающим видом он осмотрел меня.

“Дай угадаю, нужно сорвать помолвку Тиана и срочно поднять тревогу в академии. Я не ошибся, принцесса?” — со скучающим видом сказал эльф.

“Это не шутки, Ярен. Нужно предупредить короля, он попытается уничтожить Древо Мудрости.” — я вся дрожала от злости, после заявления эльфа и от того, как он смотрел на меня, будто я истеричная девочка.

“Что ж, удачи ему. И не делай глупости, к барьеру ни ногой, иначе усыплю и твой воображаемый вампир съест тебя спящую,” — съязвил Ярен и хлопнул дверью у моего носа.

Я зарычала от злости и пнула его дверь ногой. Мне не поверили. Эледрон из-за собственной гордости сделал непростительную ошибку. Что ж, осталось ждать, пока пробьют барьер, тогда они опомнятся и пришлют войска. Но кое-что я все же собираюсь сделать.

Я побежала в мастерскую отца Лили. Вполне ожидаемо, Джонатан Блек вместе с Лили сидели над каким-то артефактом. Я невольно улыбнулась, они были слишком похожи, и это умиляло. Но, собрав мысли в кучу, я направилась к артефактору.

“Мистер Блек, выслушайте меня и не перебивайте. Вам с Лили срочно необходимо покинуть Академию. Отправляйтесь в де Форест или Морей. Если спросят, зачем, скажите, что это моя просьба, но сделать это нужно немедленно. Скоро тут будет небезопасно. Прошу уведите Лили.” — тараторила я под внимательным взглядом мужчины.

“Ваше Высочество, я не понимаю о чем вы. Эльфхай — самое безопасное место. Если его защита падет, то вряд ли в Морей или де Форест будет безопаснее. Объясните мне, что вас беспокоит. Ректор предупредил, что сегодня вы можете излишне переживать и не стоит воспринимать все серьезно. Но вы не похожи на неуравновешенную, скорее очень напуганы.” — спокойно сказал мужчина, пока Лили с беспокойством переводила взгляд с меня на отца.

“Мистер Блек, на Академию сегодня нападут вампиры. Они попытаются уничтожить артефакт. Не спрашивайте, откуда мне это известно, я не могу сказать. Но я в этом уверена. Это не просто предчувствие. Я точно знаю, что сюда идет принц Максимилиан, и идет он точно не один. Не знаю, удастся ли ему пробить барьер, но он уверен, что удастся. Прошу, не ждите, пока это произойдет, потом портальный переход займут войска. Уводите Лили.” — сказала я мужчине, и он задумался.

“Если бы вампиры приближались к замку, их бы уже увидели с башни. Они не настолько быстрые, там используется магическое зрение и просматривается территория полдня пути до Академии. Они бы зафиксировали войско и подняли тревогу. Так что вам не о чем переживать. До утра сюда точно никто не прибудет.” — сказал артефактор.

“Вы можете показать мне, где это?” — я все еще не сдавалась.

“Хорошо, обычно адептов туда не пускают, но я думаю, для вашего спокойствия, мы сделаем исключение.” — кивнул Джонатан Блек, и мы направились в самую высокую башню, где находилась площадка для переносов и смотровая площадка на самой вершине.

По дороге артефактор пытался отвлечь меня разговорами о том, как работает артефакт магического зрения и что его невозможно обмануть или скрыться с помощью магии. Если коротко, то мужчина заявил, будь вампиры там, их бы непременно заметили.

Первое, что я заметила, когда мы поднялись на верхушку — на смотровой площадке было пусто.

Я вопросительно посмотрела на мистера Блека.

Мужчина напрягся, но старался не подавать виду и, натянув улыбку, сказал: “Что ж, видимо, стража, видя, что все спокойно, решила, что можно отдохнуть. Мы сами сейчас все посмотрим. Когда еще адептам первого курса посчастливится использовать столь непростой артефакт,” — пытался подбодрить нас артефактор, хотя сам начал заметно нервничать.

Он настроил артефакт, который напоминал большой ящик с дырками, и заглянул в отверстия. Почти минуту артефактор поворачивал ящик насколько позволяла конструкция и молчал.

“Что там, мистер Блек, он сломан?” — спросила я, понимая, что для того чтобы убедиться, что я все придумала, нужно было явно меньше времени.

А Джонатан крутил артефакт туда-сюда, будто не веря своим глазам, или пытался сосчитать войско.

“Около пяти сотен, час, максимум два,” — выдохнул мужчина отходя от артефакта.

“Папа!” — Лили кинулась к отцу, и он прижал ее крепче.

“Простите, принцесса. Похоже, король зря недооценил вашу проницательность. Сюда идет войско, вы были правы, и более того, в академии предатель. Стража лежит под башней.” — строго сказал он мне, а после погладил Лили и прошептал ей, — “Мы сейчас же идем на площадку для переносов, неизвестно, кто помогает Максимилиану, если они отключат барьер, нас даже войско короля не спасет.”

Я приказала артефактору покинуть академию, и когда он окажется в безопасности, предупредить кого-то, чтобы связались с Эледроном. Если войска в столице готовы, он успеет переправить их в академию.

А сама посмотрела на ту картину, которую описывал артефактор. На границе леса, сколько хватало обзора были вампиры. Не знаю, верно ли их сосчитал артефактор, но их было очень много. Слишком много для такой маленькой территории.

На Эльфхай они не остановятся. Мелькнула мысль найти Ярена, но убеждать его, что я не спятила и не придумала вампиров, времени не было.

А вот связаться с отцом не помешает, плевать на праздник, пусть возвращается в де Форест и готовит войска. Я побежала в сторону комнаты, где был связной артефакт. Но замерла, увидев, что мистер Блек крутится у площадки для переносов, а возле него сидит и чуть ли не рыдает Лили.

“Почему вы не ушли?” — спросила я озадаченно, глядя на мужчину.

“Кто-то заблокировал портальный перенос. Мы не сможем покинуть академию. И подозреваю, что переправить войска в Эльфхай тоже не выйдет. Все хорошо спланировано. Наверняка и сирену о прорыве отключили, и барьер ждет та же участь. Я пробовал связаться хоть с кем-то, чтобы передали королю, но связные артефакты что-то глушит, и боюсь, пока я найду что и налажу связь, они будут уже не нужны.” — обреченно сказал мужчина.

Я застонала. — “Артефакт Лили вы тоже проверили?” — спросила я у мужчины, и он помотал головой.

“Нет, но ее экземпляр я разобрал. Мы пробовали усилить связь, чтобы голос был громче.” — сказал артефактор.

“Что ж тогда проверим на том, что Лили дала Оливии. Сестра оставила его мне. Пока я попытаюсь связаться с отцом, прошу, зайдите к Ярену. Мне он не поверил, возможно, поверит вам.” — ускоряя шаг, попросила я Джонатана.

“Я бы тоже не поверил, Кассандра, если бы не видел собственными глазами. Непонятно, как в академию проник предатель, но он наверняка еще тут.” — говорил мужчина, уверенно шагая рядом и подгоняя напуганную Лили.

Когда мы вошли в общежитие, я буквально побежала в комнату за артефактом, и Лили пошла за мной.

“Ну что, проверим, насколько он хорош, подружка.” — прошептала я, посылая импульс для активации артефакта.

Связь была, но картинка мелькала и была не стабильной. Остался один способ, который я не задействовала — амулет. Я коснулась камня и держала руку, пока мы выходили из комнаты. В коридоре нас ждал Джонатан, один.

“Ярен, что и вам не поверил?” — спросила я артефактора.

“Его чем-то опоили, я пытался разбудить. Эльф в полной отключке, похоже, мы поняли, что это была девушка. Ты не видела, кто был у Ярена сегодня?” — спросили меня, но я отрицательно покачала головой.

Хорош защитник. Только своих поклонниц и сумел отогнать, как только пришла реальная угроза. Наш великий охотник за вампирами оказался просто спящим красавцем.

Что ж, будем надеяться, что Тиан не проигнорирует мой сигнал о помощи и, когда не сможет попасть в академию через площадку для переноса или связаться с тем же Яреном, то догадается, что что-то не так, и предупредит короля. Призрачный, но шанс.


Скачать книгу "Академия магии Эльфхай. Луна и Солнце: Притяжение" - Sandra Hartly бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Академия магии Эльфхай. Луна и Солнце: Притяжение
Внимание