Шарлотта

Елена Гуйда
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: У меня был четкий план: помолвка с влиятельным лордом и блистательное возвращение ко двору. Восстановить былую славу и влияние рода Ньер, завязать нужные знакомства и сбросить с себя клеймо неудачников. Все это полетело в Бездну, не успев начаться. Поцелуй с незнакомцем, нападение лесных разбойников. И вот я уже не леди, а пленница. Их предводитель дерзок, самоуверен и раздражающе обаятелен. Он хочет использовать меня в своих интересах. Но! Ему придется ещё усвоить, что Шарлотта Ньер не будет сидеть, сложа руки, пока кто-то решает ее судьбу.

Книга добавлена:
10-12-2022, 12:23
0
400
48
Шарлотта

Читать книгу "Шарлотта"



Глава 33

Негодование растекалось по телу огнем. Жгло огненным комом в горле, в груди.

А ведь несложно догадаться было. Кто предал раз… Эту мантру я могла повторять сотню раз, но какая-то романтичная, сентиментальная часть меня хотела верить в лучшие стороны людей. Верить в то, что они способны меняться, делать выводы и принимать правильные решения.

Глупость. Самая настоящая глупость.

И я злилась на себя. Так, что казалось, будто сама земля дрожит под моими ногами. Или не казалось?

Даже замедлила шаг, но, не заметив ничего необычного, – продолжила путь.

В кухню тетушки Агаты я буквально влетела, едва не сбив с ног суетящуюся Раду.

- О, как хорошо, что вы пожаловали, миледи, – воскликнула Терра, всплеснув руками. – Нам ужасно нужна ваша помощь. Рук ни на что не хватает…

Моя камеристка, если ее можно так назвать, запнулась поймав мой полный ярости взгляд и, схватив поднос с пирогами, метнулась в коридор для слуг. Подальше от надвигающейся бури.

Притихли все, затрещало чуть громче масло на раскаленных сковородках, застучали быстрее ножи…

Я скользила взглядом по лицам девушек, но не находила ту, что искала.

- Миледи, что-то случилось? – спросила опасливо Агата, вытирая руки о фартук.

Ее и без того румяное лицо раскраснелось от жара очага, но в глазах читались опаска и тревога.

- Мэдлин, – постаралась как можно приветливей заговорить я. Но подозреваю, что получилось это у меня плохо. – Вы не видели Мэдлин? Она обещала принести мне… чистые простыни…

Не очень убедительно, учитывая, что я не искала с ней встреч с самого первого дня пребывания в Гнезде. И слава альвам, что Терра выскочила из кухни – она бы точно не поверила, что я обратилась к предательнице Мэдди с подобной просьбой.

Ответом мне была тишина. Знали ли они, где находилась женщина, отравившая их лорда, или нет, но ответа я не дождусь точно. Они не доверяли мне. Я все еще была чужачкой, а предательница Мэдлин – своей. И даже если я скажу им, что та, кому они так доверяли – предательница и отравительница, мне просто не поверят. Посчитают, что я пытаюсь оговорить приличную девушку. Отомстить ей хоть так.

- Я не видела ее со вчерашнего вечера, – обронила Рада, раскладывая овощи на блюдо. – Она прислуживала милорду, а потом пропала. Мне показалось, что она какая-то нервная. Взвинченная… – она замерла, словно подбирала нужное слово или вспоминала события минувшего дня, и продолжила, абсолютно спокойно пожав плечами: – Странная, в общем.

Мне даже дышать было страшно, чтобы не вспугнуть словоохотливость женщины.

- Как ты можешь? А если… миледи хочет причинить ей вред? – вспылила совсем юная белокурая девушка лет четырнадцати, нарезающая капусту.

- Прикуси-ка язык, – помешивая варево в котле, цыкнула на девчушку Агата. – Ты кто такая, чтобы так говорить с леди Шарлоттой? Я думаю, что леди не опустилась бы до мести прислуге, Если миледи разыскивает Мэдлин, значит, тому есть причина.

Я благодарно кивнула и Агате, и Раде. Правда, они мало чем мне помогли.

- Сбежала она, – подал голос из угла кухни Оливер, которого я не сразу и заметила.

- Больно много ты знаешь и видишь, – снова вспылила девушка, защищавшая предательницу. – А треплешься еще больше.

О! Так она, может, еще и знает больше, чем хочет показать. Я приблизилась к ней на шаг. Но на нее это подействовало так, словно ее теснило целое войско. Белокурая девчушка попятилась, уткнувшись в стену спиной и зажмурилась.

- На меня не подействуют твои чары, ведьма, – запищала она пойманной за хвост крысой.

Я даже растерялась. Колдовать у меня и мысли не было. Да и сил не так много осталось.

- Куда. Она. Ушла, – проговаривая слова по одному, спросила я таким тоном, что пригнулось даже пламя в камине.

- Не… скажу, – всхлипнула девушка.

Ее явно подвели ноги. Но она порылась за поясом, нащупала там что-то и ткнула этим мне прямо в лицо. Кажется, какая-то кукла из мха и трав. Это оберег? Амулет от колдовства? Тогда нужно оторвать руки тому, кто ей это продал.

- Тогда… Я отведу тебя к Тингельде, – почти ласково проговорила я, взяв двумя пальцами предмет народного искусства и откинув в очаг. Пламя благодарно вспыхнуло, слизав фигурку еще в воздухе. – Она не страдает добротой и человеколюбием.

На самом деле я не знала наверняка, какая репутация у колдуньи среди жителей Гнезда, но интуиция подсказывала – к магии везде относятся одинаково: либо боятся, либо пытаются использовать в собственных целях. Эта девчушка боялась меня до икоты. А значит, и Тингельду тоже. Если не больше.

- Не скажу. Никто ее не найдет. Больше не проклянете ее – ни ты, ни Тингельда! – воинственно выпятив подбородок, проявляла чудеса смелости и верности девушка.

Жаль только, верна она не тому, кому следует.

- В лес ушла она, – снова подал голос Оливер из своего угла. – Когда вчера лир Фридриг привел леди Шарлотту в зал – Мэдди сбежала. У нее еще узелок спрятан был. Под огромным таким дубом у реки. Буран нашел недавно.

- И почему ты молчал, если все знал? – удивленно вскинув бровь, спросила я у мальчугана. – Смотрел, как я допытывала девушку.

- Откуда мне было знать, что это так важно? Мало ли что Мэд удумала – она немного с чудиной была в последнее время. А тут ждал – пальнете по Вэйне огнем или нет. Вы же колдуете. Вот мне и интересно, как оно происходит!

О боги. Интересно ему.

- А ну давай показывай, где там узелок был?

- Это запросто, – сорвавшись с места, мышкой выбежал на улицу Лив под полными ярости взглядами Вэйны и тетушки Агаты, высмотревшей пирог за поясом мальчугана.

- Вы там осторожней, миледи. Леса у нас дикие, – напутствовала Агата, кажется, махнув уже на шустрого Желудя рукой.

- Спасибо, – оглянувшись уже на выходе, поблагодарила я.

- Здесь! – обрадовал меня Лив, когда я уже начала подозревать, что он просто решил поводить меня по лесу. Давно мечтал же показать любимые места, и вот выпала возможность. – Вон под тем деревом и был узелок.

- Спасибо, – кивнула я и, опасливо подбивая носками тряпичных туфель прошлогодние опавшие листья, побрела в указанном направлении. – И что в узелке было?

- Миледи, вы же не думаете, что я посмел бы… – обиде несправедливо оговоренного Оливера не было границ. Но осознав, что в его театральное представление я не поверила, заговорил: – Вещи, еда и еще какая-то ерунда. Фигурки – вроде той, что Вэйна размахивала у вас перед носом. И чего вы по ней огнем не пальнули? Умеете же! Умеете? Правда?

- Не знаю, где ты набрался этой глупости, – неопределенно отмахнулась я, приблизившись к дереву и ковырнув носком взрыхленный мох.

- Буран раскопал. Мож, пироги нанюхал. Мож, еще чего.

- Может, и так, – задумчиво протянула я, оглядывая окрестности.

- Я пробегусь вдоль речки. Вдруг чего найду, – явно заскучав стоять на одном месте, не то спросил, не то просто поставил меня перед фактом Лив.

И, не дожидаясь ответа, подпрыгнул на месте и рванул вдоль реки, миновав огромный куст шиповника. А за ним и пес. Хотелось бы надеяться, что он не заблудится в этом лесу. Вероятно, не впервые здесь гуляет.

Место было прекрасным. Лес густой, заросший кучерявыми кустарниками, а над головой – плотная крыша из изумрудной листвы. Даже солнце не пробивается сквозь этот купол. Пологий песчаный берег и дальше река. Тихая, спокойная, убаюкивающая.

Если у Мэдлин, помимо узелка, была хоть самая маленькая и худая рыбацкая лодка – нам ее не найти. Если только магией. И то очень вряд ли.

Меня все это время мучил вопрос: зачем она вообще это сделала?

Если это месть одной обиженной женщины, то очень глупая. Невозможно стать любимой силой. А вот стать ненавидимой всеми, кто ее знал и доверял, – легко. Обезглавив Гнездо, она обрекла бы на смерть всех тех, кто едва обрели приют и какую-никакую веру в будущее. Убила бы саму надежду этих людей жить под рукой справедливого лорда, который заботится о своих людях.

Если это предательство заказал кто-то, то нам просто необходимо ее отыскать. Узнать, кто именно подкупил или запугал Мэдди. Если этот кто-то из людей Кеннета и где-то далеко отсюда, то еще куда ни шло. А если… заказчик сейчас в поместье. Рядом со Стивеном…

У меня от одной этой мысли все внутри перевернулось. Если так, то Стив в опасности. До сих пор в опасности. И, может, прямо сейчас я ему нужна…

- Еле тебя нашел, птичка. Уже испугался, что ты улетела, – голос, прозвучавший прямо за моей спиной, позволил расслабиться и перевести дыхание.

- Разве я могу улететь? Мне не позволено, – проговорила я, обернувшись и встретившись с ним взглядом.

Голос мой дрогнул. Все же не так легко было взять свой страх под контроль.

- Тебе позволено все. Я уже говорил, – медленно сокращая расстояние между нами, заговорил Стив. – Вот только… мне не хотелось бы тебя потерять.

На это я не нашла что ответить. Часть меня верила этим словам, этому голосу, что буквально обволакивал меня, этому взгляду, проникающему в самую душу. Хотелось поддаться искушению, сделать шаг в пропасть и… взлететь. Но разум твердил, что это просто невозможно и я всего лишь разобьюсь о скалы.

- Это сделала Мэдлин, – проговорила я, отвернувшись.

Было немного страшно не удержать лицо, отдаться эмоциям. Это легко, когда вокруг все так обманчиво спокойно и убаюкивающе.

- Знаю, – поравнявшись со мной, кивнул Стив. – Гельда заходила. Сказала, что я должен тебе жизнь.

- Прекрати. Любой бы поступил так же…

- Глупости, – оборвал меня на полуслове Стив, в одно мгновение оказавшись со мной лицом к лицу. Зря он так. Его близость дурманила, его запах кружил голову. И становилось действительно страшно. Страшно за свое сердце. – Ты спасла мне жизнь.

- Не стоит благодарностей, – пролепетала я, стараясь смотреть куда угодно, только не ему в глаза.

Но кто позволит. Стив легко поддел пальцем мой подбородок, заставляя поднять взгляд.

- Знаешь, я не могу понять, что со мной вообще происходит, – чуть хрипло заговорил он, и в его глазах мелькнуло уже знакомое золото. В животе затянулась тугая пружина. Неужели он знает о драконе? Неужели моя роль отыграна? – Едва я решаю, что могу тебя отпустить, как внутри что-то взрывается протестом. Едва я подумаю, что однажды ты станешь чужой женщиной, хочется сравнять с землей полкоролевства. Едва я представлю, что могу тебя потерять, – и кажется, что мой мир рухнет. Мне кажется, что я не смогу уже жить без тебя.

Сердце пропустило удар, а после забилось как-то рвано, бестолково. Воздух словно закончился, и каждый вдох давался с трудом. А ведь еще совсем недавно я думала точно о том же. Он будто подглядел мои мысли и теперь проговорил их вслух.

- Это… неправильно, – сипло выговорила я через силу. Но внутренний голос твердил, что как раз слова Стива – правильные. Неправильно поступаю я.

- В мире вообще не существует правильного. Все правила мы создаем сами, – прошептал он.

И прежде, чем я успела придумать какой-нибудь совершенно противоречащий моим чувствам ответ, его губы накрыли мои. Нежно, осторожно, словно он опасался вспугнуть, развеять волшебство этого момента. Оставляя решения за мной.

Да плевать мне на все возможные правила. И я ответила, упиваясь этим поцелуем, этим мгновением.


Скачать книгу "Шарлотта" - Елена Гуйда бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание