После света
- Автор: Джейн Кренц
- Жанр: Любовная фантастика
Читать книгу "После света"
Глава 24
Эммет откинулся на спинку кресла и быстро просмотрел папку, которую Перкинс только что передал ему. — «Что ты имеешь в виду, говоря, что оба охотника исчезли? Ежемесячные пособия по-прежнему высылают каждому из них, верно?»
Перкинс несколько раз дернулся, беспокойно взглянул на Вервуда, стоявшего у окна, и слегка дрожащими пальцами поправил очки. — И да, и нет.
Эммет закрыл файл и бросил его на стол. — «Объясни.»
— Да, чеки на пособия по-прежнему ежемесячно выписываются и отправляются по почте, — терпеливо сказал Перкинс. — «Но, когда я попытался проверить адреса, на которые отправляются чеки, я узнал, что оба подписали формы, в которых указывалось, что они желают, чтобы их ежемесячная пенсия была пожертвована непосредственно на благотворительность».
«Эти два парня решили пожертвовать всю сумму своего охотничьего дохода на благотворительность?» — Эмметт покачал головой. — «Я не куплюсь на это».
— Должен признать, это немного странно, — сказал Перкинс. — Но, похоже, это так.
— Как называется эта благотворительная организация?
— Я записал. — Перкинс вытащил небольшой блокнот и открыл его. — «Вот. Орден Аколитов Аматеона.
«Зеленые?» — Эммет медленно выпрямился, не в силах поверить в то, что только что услышал. «Эти двое передали свои ежемесячные пенсионные пособия секте?»
— Очевидно, так оно и есть, сэр, — сказал Перкинс.
— Может, это и не так странно, как звучит, Босс. — Вервуд потер затылок. — «Наконец-то я получил пару зацепок на этих двух парней. Они оба растворились в секте через пару месяцев после того официального расследования в университете».
— Что значит исчезли? — ровно спросил Эммет.
«Ну, похоже, что, когда вы входите во Внутренний Круг Ордена, вы оставляете позади все то, что связывает вас с вашей прежней жизнью». — Вервуд пожал плечами. — «Вы бросаете своих друзей, родственников, личное имущество и тому подобное. Ты знаешь, как работают секты».
Эммет сжал зубы. — «И тогда, вы передаете все свои активы организации».
«Как-то так.» — Вервуд с отвращением фыркнул. — «Неплохой рэкет, если ты руководишь сектой. Я сделал некоторую проверку. «Зеленые» появились, как бизнес, около трех лет назад. С тех пор их количество неуклонно растет. Здесь, в Каденсе, пара тысяч членов. То же самое и в других городах».
«Кто, черт возьми, управляет сектой?» — спросил Эммет.
«Парень по имени Герберт Дж. Слэттери. По крайней мере, так его звали. Теперь называет себя мастером Гербертом. Утверждает, что его направляет какой-то старый инопланетный философ по имени Аматеон.
— Есть адрес Слэттери?
«Просто офис культа в центре города. Но Перкинс может чертовски быстро получить личный адрес Слэттери, если это нужно. Он хорош в этом».
— Благодарю вас, мистер Вервуд, — сказал Перкинс, довольный похвалой.
Эммет подумал, что многие вещи внезапно начали резонировать в том, что могло оказаться закономерностью. Он взглянул на часы. Было почти 6:30. Лидия, вероятно, все еще была у Шримптона. Сегодня утром она оставила ему сообщение, в котором сообщила, что на этот день у нее запланирована особая экскурсия в нерабочее время. Если повезет, она закончит прямо сейчас. Он перегнулся через стол и схватил телефон.
«Сэр?» — Широкие черты лица Вервуда нахмурились в замешательстве. — «Я не понимаю. Какое отношение к этому имеют эти сумасшедшие «Зеленые»?
«Может быть, прямое».
Он набрал номер Лидии. Ответа не было. Он прервал вызов и позвонил ей на маленький телефон, который она носила в сумочке. Когда он не получил ответа, он попробовал городской дом. Затем он набрал номер ее квартиры. Слишком чертовски много телефонов в наши дни.
Он вытащил краткий список телефонных номеров, который носил с собой в бумажнике, и набрал домашний номер Мелани. Она ответила после первого гудка.
«Я вышла из музея как раз в тот момент, когда она собиралась начать VIP — экскурсию, — сказала Мелани. — «Она уже должна была закончить. А что? Что-то не так?»
«Я не могу дозвониться до нее ни по одному из обычных номеров».
«Вероятно, она находится в месте, где сигнал не резонирует. Дай ей несколько минут и попробуй еще раз». — Мелани усмехнулась. — «Не волнуйся, я сомневаюсь, что она сбежала, чтобы присоединиться к Грини».
Он похолодел. — Что заставило тебя так сказать, Мэл?
«Эй, это просто шутка. Извини.»
«Я серьезно. К чему шутка про «Зеленых»?
«Я думаю, это пришло мне в голову, потому что та специальная экскурсия, которую она проводила сегодня после работы, была для полдюжины «Зеленых». Я сказала ей, что они, вероятно, заинтересуются Крылом Гробниц, как и отряды Охотников-Скаутов».
«Э-э. . Мэл, послушай меня, мне нужен номер охраны у Шримптона. У тебя он есть?»
— Подожди, сейчас найду. — Мелани начала волноваться. — «В чем дело?»
— Просто дай мне номер.
«Вот.» — Она выпалила ряд цифр. — «Нового парня зовут Бенни Феллоуз».
«Спасибо.»
— Эммет, ты начинаешь меня пугать. К чему это все?»
«Позже.»
Он разорвал связь и набрал номер охранника. Не получив ответа, он бросил трубку и направился к двери.
— Пошли, Вервуд.
Эммет вел машину по оживленным улицам с целеустремленностью, которую замечали другие водители. Транспортные средства убирались с пути Слайдера.
Наступила ночь, темнота осложнялась сгущающимся туманом. Уличные фонари создавали небольшие круги яркого света, но не слишком хорошо освещали путь.
Вскоре он припарковался перед входом в «Шримптон». На стук в дверь ответа не последовало. Охранника не было видно.
Эмметт повел Вервуда вокруг здания, нашел нужное окно и разбил его каблуком ботинка. Стекло треснуло, разбилось, а затем осыпалось мелкими осколками.
Вервуд нервно оглянулся через плечо. — «Э-э, Босс, это обязательно включит тревогу. Полицейские будут здесь с минуты на минуту».
— Ты слышишь тревогу? — Эммет потянулся через разбитое окно и открыл его.
— Э-э, нет. — Брови Вервуда поднялись. — «Теперь, когда ты упомянул об этом, я не слышу никакой тревоги. Как-то странно для музея.»
«Да, это так.» — Эммет подумал, что отсутствие сигнала тревоги и сирен — плохой знак.
«Уверен, что в таком месте должна быть система безопасности».
«Она есть.» — Эммет перелез через окно.
Вервуд бросился за ним. — «Должен сказать вам, босс, получиться не очень хорошо, если в газетах напишут, что вас арестовали за проникновение в музей. Понимаешь что я имею ввиду?»
«Расслабься. Владелец в долгу перед Гильдией», — сказал Эммет, думая о договоренностях по грезалиту.
Вервуд просиял. — Ну, если так. — Он просунул свое крупное тело в открытое окно.
Эммет быстро осмотрел помещение. Полки, заполненные журналами, книгами и каталогами галерей, выглядели знакомыми. Это был кабинет Лидии. В темноте он увидел массивный предмет на ее столе.
«Какого черта?» — Он пересек комнату, включил свет и нахмурился при виде огромного букета. «Какой-то ублюдок прислал моей жене цветы».
«Э-э, Босс, может быть, отложим вопрос о цветах на попозже?»
— Держу пари, это Хепскотт. — Эммет заметил карточку, лежащую на столе, и поднял ее. — «Если это так, я хочу его голову на блюде». — Он вырвал открытку из конверта. — «Твой преданный раб. Чарльз». — Эммет бросил карточку на стол. — «Чарльз. Чарльз. Звучит знакомо, но не могу вспомнить. Ты знаешь кого-нибудь по имени Чарльз, Вервуд?»
«Знаю пару парней по имени Чак», — сказал Вервуд. — И Чейза. Однако не думаю, что я знаю кого-нибудь, кто называет себя Чарльзом.
— Когда все это закончится, я хочу, чтобы ты нашел этого Чарльза.
— Нет проблем, босс.
Эмметт быстро прошелся по ящикам стола. — Ее сумочки нет.
«Наверное, это значит, что она уехала, и все в порядке».
— Оптимизм — нежелательное качество для эксперта по безопасности, Вервуд.
Вервуд тяжело выдохнул. — Да, мистер Уайатт тоже говорил мне об этом раз или два.
Они прошли по коридору, мимо других кабинетов, а затем свернули в коридор, который вел в фойе музея. Единственная трубка с флюорезом горела в пустом кабинете, которым пользовались сотрудники службы безопасности музея.
— Парень, работающий в вечернюю смену, вероятно, делает обход, — предположил Вервуд. — Может быть, он не знает, что система сигнализации не работает.
Эммет вернулся в холл. — «Или, может быть, он как-то связан с неисправностью».
«Знаете, вы с мистером Уайаттом действительно думаете одинаково, когда дело доходит до выяснения того, чем могут заниматься люди, — восхищенно сказал Вервуд. — «Как будто вы оба обдумываете наихудший сценарий. Думаю, именно поэтому вы оба стали Боссами Гильдии, а?»
Эммет решил не обращать на это внимания. Наблюдение было слишком близким к правде. В конце концов, именно Мерсер Уайатт научил его анализировать мотивы и амбиции других.
— Мелани сказала, что «Зеленых» заинтересуют реликвии Крыла Гробниц. — Эммет повернулся в этом направлении. — Мы начнем отсюда.
На полпути по коридору он понял, что Крыло Гробниц было чем-то особенным. Вместо того, чтобы быть полностью затемненным на ночь или тускло освещенным жутким зеленым светом, используемым для дневного освещения, все люминесцентные лампы над головой горели.
Он остановился у входа. Охранник был внутри галереи, спиной к Эммету и Вервуду. Он деловито подметал битое стекло. Наушники, которые были у него в ушах, объясняли, почему он не слышал.
— Очень бдительный охранник, — прорычал Вервуд. — «Мы могли бы опустошить это место, прежде чем он даже сообразил бы, что внутри есть кто-то еще».
— Интересно, как он узнал, что стеклянная витрина разбита, — сказал Эммет.
— Может быть, он сам ее разбил.
Эммет прошел по длинной галерее и похлопал охранника по плечу.
Мужчина резко вздрогнул. — «Что? Что?»
Он бросил метлу промышленного размера и схватил наушники, выдернув их из ушей. Одновременно он развернулся и попытался отступить.
Неуклюжее движение привело его к низкой широкой зеленой кварцевой чаше, которая выглядела так, как будто была задумана как детский бассейн. Эмметт видел ее во время предыдущей экскурсии по галерее и знал, что Шримптон преподносил ее как инопланетную ванну для бальзамирования.
Охранник споткнулся, вскрикнул, засучил руками, а затем рухнул в неглубокую конструкцию. Он неловко приземлился на спину.
Эммет уперся одной ногой в край кварцевого таза. — Бенни, я полагаю?
«Да, я Бенни. Что тут происходит?» — Бенни сел и нервно взглянул на Вервуда. Затем он снова переключил свое внимание на Эммета. — «Кто ты? Что ты здесь делаешь? Подожди, я знаю тебя. Эммет Лондон, верно? Новый Босс Гильдии? Я видел твою фотографию в газетах».
— Тогда мы можем опустить формальности. Я ищу свою жену».
Челюсть Бенни отвисла. Несколько секунд он казался действительно лишенным дара речи. Затем он заметно сглотнул.
«Твою. . Твою жену? Мисс Смит?»
— Теперь она миссис Лондон, Бенни.
Бенни замер. — «Да сэр. Но с чего ты взял, что я знаю, где она?
«У нее была экскурсия в пять часов. С кучей «Зеленых».
«Конечно. Верно. VIP — тур. Я помню.»
— Когда она ушла?
— Я не совсем уверен, — быстро сказал Бенни. — Видишь ли, я наблюдал за погрузкой саркофага. Поэтому сигнализация отключена. Пришлось выключить ее, чтобы я смог открыть двери погрузочной платформы».