Седьмое солнце

Кейси Ники
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Школа «Блэкхилз» выпускает лучших спецагентов. Сюда попадают дети, оставшиеся без попечения родителей. Роуз Кларк оказалась в школе в 14 лет запуганным ребенком. Спустя четыре года она изменилась, стала лучшей на курсе и борется за место лидера школы. «Блэкхилз» становится домом для девушки и дарит шанс на светлое будущее, но не все так просто. Жизнь агентов полна опасностей. Роуз сталкивается с суровой реальностью прямо на школьных учениях: попадает в плен к холоднокровному злодею и узнает о подлом предательстве. Сможет ли вчерашняя студентка преодолеть все тяготы и остаться верной себе? Что ждет ее впереди? Среди всех событий Роуз встречает любовь и учится доверять кому-то, кроме себя, искать компромиссы и преодолевать страхи родом из непростого детства.  

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:12
0
237
67
Седьмое солнце

Читать книгу "Седьмое солнце"



— Что ж, попробовать стоило.

Очевидно, он выстрелил в Морти, но его люди сумели отразить нападение. Дальше битва продолжилась. Пальба, крики, борьба дали Роуз преимущество. Она тут же проскочила за дверь и припала к полу. Усыпленные противники все еще находились в отключке. Кларк нашарила место куда уходил воздух. Пришлось передвинуть одного здоровяка. В полу оказался потайной ход. Не без труда справившись с механизмом и нащупав кнопку, которая открыла путь, Роуз увидела лестницу вниз. Было так темно, что кроме нескольких ступенек ничего не было видно.

Кларк, не раздумывая, спустилась и аккуратно уложила бомбу на один из выступов. А затем закрыла крышку люка. Даже если ее и найдут, то не сразу. У Роуз не было фонаря, поэтому единственный свет, на который приходилось рассчитывать — тот что отбрасывал небольшой монитор и застывшие красные цифры на взрывном устройстве.

Потайной ход находился под зданием, и Роуз понятия не имела, куда приведёт темный узкий коридор. На плане, который агенты изучали, не было ни люка, ни указаний на какие-либо подземные лабиринты. Видимость оказалась настолько паршивой, что идти приходилось наощупь. Это была не лучшая идея, учитывая, что Роуз не представляла, как работает взрывчатка, которая оказалась в ее руках. От падения и удара устройство могло сработать.

Кларк медленно продвигалась вперед небольшими шагами. Никаких ответвлений или развилок не было, поэтому выбирать путь не приходилось. Спустя время она сориентировалась и примерно понимала, под какой частью здания находится и сколько осталось до края — это посчитать было не сложно. Единственное что оставалось загадкой — к выходу ли ведёт тайный проход, и не ждет ли в конце засада. Роуз старалась не медлить, ведь и того, когда Морриган поймёт, что в кейсе нет бомбы, она тоже не представляла. Злодей наверняка знал про потайной люк и куда выведет подземный ход, а значит Кларк уже могли поджидать.

Воздух был холодным, пахло сыростью и мокрым бетоном. Роуз шла несколько минут, сквозняк усиливался, так она поняла, что выход есть и он близко. Спустя пару минут правая нога уткнулась в выступ. Кларк опустилась вниз и подсветила экраном пространство. Лестница вела наверх, в конце находилась довольно хлипкая дверь. Навскидку проход располагался ниже уровня первого этажа. Поднявшись наверх, Роуз осторожно уложила бомбу и ножом вскрыла замок. Он был примитивным, но пришлось повозиться из-за недостатка света и необходимости действовать очень тихо. Периметр, скорее всего, охраняли люди Морригана. Ход вёл к другой части здания, не той, откуда входили и агенты, и противники, а к противоположной. Но часовые, скорее всего, стояли повсюду.

Кларк тихонько приоткрыла дверь и поняла, что очутилась в полуподвальном выступе. Ничего кроме бетона видно не было. Она посмотрела наверх — решетка закрывала путь. Это оказалось на руку, потому что Роуз смогла полностью открыть дверь и, прихватив взрывчатку, выскользнуть наружу.

Выглянув из укрытия и поняв, что никого нет, она быстро и почти беззвучно вскрыла замок решетки. От волнения кровь прилила к голове, и в ушах шумело. Руки едва слушались, но Роуз старалась контролировать движения и сосредоточиться на задаче. Подняв препятствие, она бережно положила взрывчатку на асфальт, подтянулась и выбралась из укрытия. Не более, чем в тридцати метрах, начинался лес, и Кларк, немедля, двинулась в ту сторону. В одной руке она держала пистолет, второй прижимала к телу бомбу.

— Стоять! — на середине пути позади прозвучал выкрик. Роуз остановилась и замерла без движения. Щелкнул затвор.

— Не советую стрелять, — произнесла Кларк, стараясь сохранять тон голоса ровным.

— Это ещё почему?

Она медленно повернулась лицом к противнику, так, чтобы он увидел взрывное устройство. Парень был один. Роуз направила пистолет точно в его голову, воспользовавшись удивлением оппонента.

— Если решишь стрелять или хотя бы дернешься, я разнесу тут все к чертовой матери!

Неприятель побледнел и нервно сглотнул. Парень был совсем молодой и, очевидно, неопытный, впрочем, как и Роуз. Выиграть мог тот, кто быстрее среагирует.

— Ты блефуешь, — осторожно сделав первый шаг, произнес он.

— Проверять не советую, — Кларк пригрозила пистолетом.

Из рации противника раздался голос:

— Эй, ну где тебя там носит? Доложи обстановку.

Парень потянулся к устройству, чтобы ответить. Роуз замешкалась, она могла выстрелить, но никак не решалась.

— Здесь… — только успел выпалить он, как в его грудь влетел снаряд и по телу пробежал ток. Парень вырубился.

Кларк сразу поняла, что ей помог кто-то из своих. У агентов было такое оружие.

— Сюда скорее! — из-за деревьев показалась Лэсли. — Ну же, они сейчас все сбегутся. Не тормози, Кларк!

Смесь чувств захлестнула Роуз, это на время обездвижило ее окончательно. Лэсли оказалась в том месте так вовремя, что в это сложно было поверить. Несмотря на то что парень был плохим, Кларк не смогла убить, а ситуация не оставляла ей другого выхода. Ради одного плохого парня рисковать ни в чем неповинными людьми и своими друзьями она не имела права. Наконец, Роуз рванула к месту, где укрывалась Лэсли. Та сразу побежала вперед, не сказав ни слова. Кларк за ней не успевала — она осторожничала, боялась споткнуться с бомбой в руках.

— Помедленнее, прошу! — в отчаянии крикнула Роуз спустя несколько минут, едва не налетев на массивный корень дерева.

— Мне говорили, ты отлично бегаешь, — ядовито отозвалась Лэсли. Роуз не знала, чем не угодила ей.

— Но не с опасной взрывчаткой в руках!

— У нас тут не игрушки, привыкай, Кларк!

Роуз выругалась, но продолжила бежать. Ей казалось, она все делала правильно, но Лэсли вела себя агрессивно, хотя обычно была мила и приветлива. Кларк решила, что та просто нервничает и мало ли что еще могло случиться. К ней это не относится, но неприятный осадок остался внутри. Еще через пять минут девушки добежали до мотоцикла, припаркованного прямо в лесу. Роуз больше не медлила, чтобы не бесить коллегу. Как только Лэсли устроилась и завела мотор, Роуз села позади и вцепилась в ручку. Ноги ныли, а горло пересохло так, что каждый вдох причинял боль. От быстрого бега во рту ощущался привкус металла. Путь по лесной дороге занял немного времени, но был непростым. Теперь девушки на огромной скорости неслись по шоссе. Лэсли лавировала между машинами так, что, казалось, у нее минимум девять жизней и пожертвовать одной не страшно. Кларк перестала дышать, костяшки пальцев побелели от силы, с которой она сжимала ручку и прижимала к себе бомбу. Ноги тоже дрожали от напряжения.

В какой-то момент Лэсли резко свернула направо, потом еще раз. Машин становилось меньше, пока они не оказались на дороге одни. Вдалеке Роуз увидела трейлер Тома. Сам он стоял рядом. Мотоцикл стремительно приближался к нему, сокращая расстояние. Как только транспорт остановился, Кларк на дрожащих ногах спрыгнула и, подойдя к Тому, всучила ему взрывное устройство.

— Прошу, избавься от этого поскорее! — все ее тело пробивала мелкая дрожь. Кларк боролась с желанием упасть на траву без сил.

— И я рад тебя видеть, — с улыбкой отозвался босс.

— Прости, денек выдался не из легких, — с сарказмом ответила Роуз.

— С почином, — по плечу Кларк похлопала Лэсли, она уже не казалась такой раздраженной. — Привыкай, — девушка тут же проследовала в кузов трейлера и перед взором Роуз открылась целая передвижная станция с непонятным оборудованием, мониторами и графиками. Лэсли вводила данные, переключала рычажки.

— Рози, запрыгивай в кабину. Мы с Лэсли сразу займемся бомбой. А ты отдыхай. На сегодня твой бой окончен, — Том всегда казался милым и заботливым, намного мягче Роберта, но в тот момент он говорил уж слишком участливо, очевидно, заранее понимая, что с Роуз будут проблемы.

— Отдыхай? — подняв бровь в изумлении, ответила Кларк. — Мы разве не вернемся за остальными?

— Нет, Роуз. Этого в планах не было, — голос Тома преобразился и звучал более твердо, это ему не шло. Роуз сразу поняла, что, скорее всего, Роберт говорил с ним, и по их плану все должно было быть именно так. — Нужно увезти бомбу как можно дальше.

— Так и увозите, я-то тут причем⁈ — огрызнулась Роуз. — Уезжайте, а я вернусь обратно. Ведь они все там остались! Вас там не было, людей Морригана гораздо больше, они пачками туда прибывали! Вы получали вести от Роба?

— Нет, вестей не было.

— Тогда я не могу оставаться в стороне!

— Не веди себя как ребёнок, Кларк, — из трейлера выглянула Лэсли. — Если ты еще не поняла, Генри большой мальчик, и твоя помощь ему вряд ли понадобиться, напротив, только помешаешь! —

Роуз разозлилась еще сильнее. Лэсли не имела никакого права говорить про Генри, но она ударила по больному. Несложно было догадаться, почему Роуз стремилась вернуться и, конечно, она не хотела, чтобы кто-то раскрыл истинную причину.

— Это не обсуждается. Прошу выполнять приказ, агент Кларк! — заключил Том.

— Слушаюсь, босс, — пробурчала Роуз, опустив взгляд. Она не могла оставить Генри там и не знать, что с ним случилось, жив ли он. А вдруг агентам нужна будет помощь, а никого не окажется рядом? Эти мысли не оставляли ее.

Кларк не собиралась подчиняться приказу, ей только нужно было придумать, как улизнуть. Сгорбившись, она последовала к кабине трейлера. Том недолго смотрел ей вслед, а затем запрыгнул в кузов — в свою мини-лабораторию. Где-то в глубине души Роуз понимала, что поступает неправильно, но ничего не могла с собой поделать. Водитель завел мотор, она открыла дверь к пассажирскому сидению, вступив на подножку и, оглянувшись, проверила, не вышел ли Том. Босса не было. Тогда Кларк сорвалась и побежала к мотоциклу, на котором они с Лэсли приехали. Ключи остались в зажигании, и вот транспорт уже несся по дороге, оставляя вдали коллег, которые кричали вслед. Роуз знала, что за ней не поедут. У них была другая миссия.

Плана не было. Кларк чувствовала, что должна быть там — со всеми. Она возвращалась тем же путем, что и уходила с Лэсли. Травмированное запястье начало ныть еще на середине пути, а когда она бежала по лесу, то чувствовала боль во всем теле. Уровень адреналина упал и больше не действовал как обезболивающее. Но желание увидеть Генри живым и невредимым, понять, что с остальными тоже все хорошо, двигали ее вперед.

Позади здания было тихо. Парня, которого обезвредила Лэсли, не было. Других тоже. Роуз слышала отдаленные голоса и шум, доносившиеся от места главного входа, и прижимаясь к стене, с пистолетом в руках продвигалась в том направлении. Добравшись до угла, она выглянула и поняла, что все закончилось. Агенты вязали противников, никакой борьбы не было. Кларк отыскала среди всех Генри и вздохнула с облегчением. Мортимера Морригана под руки держали Эд и Карл. Роберт командовал.

Казалось, что все уже позади и можно расслабиться. Роуз собралась было выйти к своим, чтобы помочь, как вдруг увидела, как из-за вражеского грузовика выглянул растрепанный мужчина, направив винтовку в сторону босса. Он не видел Кларк. Она, не раздумывая, выстрелила, опередив противника. Все разом обернулись на нее. Роуз не шевелилась — так и замерла, держа оружие на прицеле. Руки тряслись. Роберт и Генри бросились к ней. Босс забрал пистолет и опустил руки подопечной вниз приговаривая:


Скачать книгу "Седьмое солнце" - Кейси Ники бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание