Грим

М. К. Айдем
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».

Книга добавлена:
17-03-2023, 00:22
0
350
70
Грим

Читать книгу "Грим"



Глава 17

Лиза замерла в дверях, разглядывая экстравагантную обстановку женских покоев. Это была просторная открытая комната, полная торнианок, каждая из которых носила цвета своего Дома. Большинство растянулись на диванах, расположенных перед большими окнами, нежась на солнце, как ленивые кошки, игнорируя вошедших, другие же лениво повернули головы, чтобы взглянуть, кто посмел вторгнуться в их обитель.

Успокаивающе сжав руки девочек, Лиза двинулась к женщинам, облаченным в серые церемониальные цвета, сгрудившимся в углу.

— Лиза! — вскрикнула Ребекка, вскакивая, как только увидела вошедших.

Лиза окинула взглядом свою подругу и других женщин. Они казались здоровыми и, похоже, хорошо отдохнувшими в течение времени, проведенного в Торнио.

— Ребекка, — Лиза крепко обняла подругу, ее глаза были полны слез, когда она разомкнула объятия. Если бы не Ребекка, ее дети остались бы на Земле. — Ребекка… Вы… — она посмотрела на них, вытирая глаза. — Это мои дети, Карли и Мики.

Девушка улыбнулась девочкам.

— Девочки, это те женщины, о которых я вам рассказывала, те, кто настояли, чтобы нам с Гримом позволили забрать вас.

— Спасибо, — тихо произнесли дети.

— Вы в порядке? — уточнила Ребекка. — Ходят разные слухи… — она тревожно взглянула на малышек. — Что вы здесь делаете?

— Мы лучше, чем в порядке, — улыбнулась Лиза. — Пойдем, присядем. Мне очень многое нужно вам рассказать.

Женщины освободили место для Лизы, но прежде чем она смогла присесть, ее остановил чей-то ехидный голос:

— Она здесь для Церемонии Соединения, как и все вы.

Медленно повернувшись, Лиза обнаружила шестерых женщин, пересекших комнату и вставших позади нее. Высокая, около 180 см ростом, желтокожая женщина с длинными темными волосами и злобными черными глазами стояла впереди, очевидно, являясь их лидером. Она носила серебряное платье и так много драгоценностей, что Лиза не могла понять, как та вообще может стоять.

— Она должна, как и вы, размножаться с достойным мужчиной, — продолжила женщина.

— Привет, Риса, — ответила Лиза, наслаждаясь шоком в глазах пришлых женщин.

— Ты знаешь, кто я? — удивилась Риса. — Конечно же, знаешь, — она самодовольно взглянула на свою свиту.

— Конечно, — согласилась Лиза. — Ты — глупая сука, которая решила соединиться с другим, когда могла бы быть с Гримом.

Улыбка Рисы сразу померкла.

— Я — Леди Бертос из Этрурии! — Риса вытянулась во весь рост, пытаясь подавить меньшую женщину своей важностью. Она — самая могущественная женщина в Империи, как смеет это нечто в сером оскорблять ее!

— А я — Королева Лиза из Люды! — Лиза шагнула в сторону Рисы, давая понять, что ничуть не испугалась крупной женщины. — Я подарила моему Королю двух женщин, а что сделала ты, Риса? — Лиза прилюдно насмехалась над Рисой. — За исключением того, что соединилась с мужчиной из прогнившего рода? Мой Король — брат Императора. Он следующий в очереди на престол, в то время как твой мужчина никогда не добьется этого, — Лиза замолчала, желая посмотреть на реакцию Рисы.

— Да как ты смеешь! — лицо Рисы от гнева стало оранжевым. — Грим никогда не станет Императором! Его признали непригодным!

— Для тебя он непригоден, потому что ты не заслуживаешь такого великого воина, — гнев Лизы был слышен всем. — Он единственный остался в живых, сражаясь один против восьмерых… В бойне, которую организовала ты с Бертосом.

Бледность Рисы подсказала Лизе, что она не ошиблась.

— Тебя это разозлило, не так ли, Риса? — продолжила Лиза. — То, что Грим выжил. Именно поэтому ягоды скуа волшебным образом появились на тарелке Императрицы?

Все женщины в комнате задохнулись от обвинения Лизы.

— Ты ничего не знаешь! Ты глупая сука! — Риса проигнорировала обвинения Лизы и попыталась восстановить контроль над ситуацией. — Ты ничто, кроме как племенная самка! — ее взгляд прошелся по девочкам. — И они вскоре станут такими же, — пригрозила она и была потрясена, когда все землянки сразу же встали, заслонив от нее девочек.

Низкий рык Лизы заставил Рису подпрыгнуть. Он прозвучал столь же грозно, как мужской.

— Никогда… — взгляд, впившийся в Рису был смертелен. — Никогда не угрожай моим детям, Риса… Любая из вас… — Лиза позволила каждой женщине в комнате увидеть выражение своих глаз. — Мы защищаем своих детей. Мы никогда не отказываемся от них. Мы не такие, как вы!

— Ты — ничто! — взорвалась Риса. — Ты никогда не будешь Императрицей! Думаешь, Грим спасет тебя? Он не может спасти даже себя! Сегодня все увидят, кто действительно самый достойный на Торниане, — Риса отвернулась, заканчивая разговор и направляясь к двери. — Идем на Церемонию Соединения! — приказала она другим женщинам.

***

Леди Исида из Дома Ригеля с большим интересом наблюдала за стычкой между Рисой и маленькой земной женщиной. Она не была амбициозной в отличие от многих в этой комнате, все, чего ей когда-либо хотелось, это мужчина, о котором она могла бы заботиться, и потомство, которое она могла бы растить. Но она никогда не слышала, чтобы какая-то другая женщина хотела бы этого…

До сих пор…

То, что заявила Королева Люды, потрясло ее.

Орион рассказывал о ней, говорил, что Король Грим утвердил ее вместе с ее потомством женского пола, но он ничего не говорил о том, что женщина стала Королевой.

Исида не верила слухам о том, что Лиза защищала Грима, особенно, зная, как другие женщины сжимались всякий раз, когда он приближался к ним. Хотя… Эти женщины заставили ее передумать, особенно после того, как все они встали на защиту малышек. Возможно, эта Церемония Соединения все-таки будет удачной.

Она постоянно молилась Богине, просила ее предоставить хорошую женщину для ее старшего потомка, который сегодня будет участвовать в Церемонии Соединения. Он — достойный мужчина, так же, как и его манно, ее гордость. Все ее дети были достойными воинами. Если у кого и есть недостаток, то лишь у нее. Ибо она отказалась покинуть их манно, чтобы еще кому-нибудь подарить потомство. После ее первых родов многие пытались переманить ее у Ориона, но она по-настоящему заботилась о нем и не хотела никого другого. Даже сейчас, спустя двадцать пять лет жизни с Орионом, мужчины иногда пытались уговорить ее покинуть его.

Исиду удивили обвинения женщины, что Риса несла ответственность за нападение на Грима и внезапную смерть Императрицы.

Так ли это?

В то время ходили слухи, что нападение на Грима и смерть Аданы были связаны друг с другом. Если это была правда, разве не было бы расследования? Орион бы рассказал ей что-нибудь. У них были необычные отношения в том плане, что они фактически обсуждали подобные вопросы, особенно когда это могло повлиять на их потомство.

Исида прервала наблюдение за женщинами с Земли, поскольку другие женщины уже ушли, чтобы занять свои места на Церемонии. Слегка кивнув женщине Грима, она удалилась, чтобы присоединиться к Ориону. Ей многое надо рассказать ему.

***

Лиза увидела, как розовокожая женщина, облаченная в янтарное платье, слегка кивнула, прежде чем проследовать за другими самками. Старше других, она держалась от них на расстоянии, а они от нее, как будто ее общество было не желательно. Возможно, это и была Леди Исида? Падме рассказывала о ней. О торнианке, которая отказалась соединиться с кем-либо, кроме ее первого мужчины. Кивнув в ответ, Лиза обернулась к женщинам.

— Нам надо поговорить, — произнесла она.

— Да, действительно, — Ребекка нахмурилась. — Что они с тобой сделали?

— Сделали? — Лиза озадаченно взглянула на нее. — Ничего со мной не сделали. С чего ты так решила?

— Нам сказали, что тебя избивали.

Другие девушки согласно зашумели.

— И если мы попытаемся говорить с мужчинами, нас тоже изобьют.

— Это просто смешно! Кто тебе это сказал? — возмутилась Лиза. — Нет, позволь, я угадаю, — она сердито покосилась на закрытые двери. — Риса!

— Да, — призналась Ребекка.

— Если бы вы действительно попытались поговорить с мужчиной, он, вероятно бы, умер от шока, — Лиза улыбнулась, думая о том, сколько раз шокировала Грима. — Они никогда не причинят вам вреда, Ребекка, — произнесла Лиза, серьезно взглянув на женщин. — На самом деле они скорее умрут, чтобы защитить вас.

— Как ты можешь защищать их? — воскликнула Ребекка.

— Я не защищаю, Ребекка, все не так, как ты думаешь, — Лиза заметила растущее недоверие женщины. — Пожалуйста… Мы можем присесть? Вы слишком многого не знаете, что должны узнать до Церемонии Соединения.

— Ты стала такой же! — обвинила Лизу одна из женщин.

— Такой же? — Лиза в смущении посмотрела на нее.

— Да, такой же! Как эта женщина, Ким.

— Ты ничего не знаешь о Ким, — парировала Лиза.

— Она причина, по которой мы здесь! — воскликнула еще одна из девушек.

— Нет! — Лиза глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. От этого никуда не деться. — Да, вы правы, но не совсем. Пожалуйста… — Лиза умоляюще взглянула на женщин. — Не могли бы вы дать мне возможность все объяснить? Пожалуйста… Пожалуйста… Вы помогли мне, когда мне это было нужно, помогли забрать малышек, позвольте мне теперь помочь вам.

После того, как все женщины, наконец, согласились, Лиза попросила их присесть.

— Императрица Ким… Ее забрали с Земли так же, как и нас, — Лиза взглянула на своих девочек, но поняла, что не сможет ничего скрыть. — Но ей не повезло, как нам.

— Повезло?! — резко воскликнула одна из женщин.

— Тебя насиловали? — бросила ей Лиза. — Избивали?

— Избивали? — отшатнувшись, женщина в шоке взглянула на Лизу.

— Ким была в плену несколько недель, а Император ее спас. Спас ее. Понимаешь? Она бы умерла, если бы не он.

— Это не оправдывает… — начала Ребекка.

— Это не оправдание! — оборвала ее Лиза. — Ким сделала все возможное, чтобы остановить похищения, но как только она обнаружила, что беременна, другие мужчины потребовали свой шанс иметь потомство. Информация, что их цивилизация умирает, верна.

— Информация верна? — переспросила Ребекка.

— Да, но не вся информация в ваших обучателях была правдива, — Лиза заметила, что все они еще настроены скептически. — Кто-нибудь из вас может сказать, где находится Земля? — спросила она и в ответ получила недоумевающие взгляды.

— Что ты имеешь в виду? — уточнила маленькая блондинка.

— Вы можете объяснить кому-то, как вернуть вас на Землю? — повторила Лиза.

— Я… — Ребекка оглянулась на других женщин. — Я даже не знаю с чего начать.

— И Ким тоже. Теперь понимаете? Ким… Не… Знала… Рэй смог вытащить часть информации из навигационной системы на ганглианском корабле, где нашел Ким, но этого было не достаточно, чтобы найти Землю.

— Тогда, как? — заинтересовалась Ребекка.

— Грим нашел Землю… По описанию Ким. Девять планет, одна из них — синяя, одно солнце.

— Тот мужчина, которого ты защищала перед Рисой.

— Да. Грим нашел Землю… Мы здесь из-за него. Ким не виновата.

— Но…

— Вы должны понять, я знала об этом, прежде чем появиться на Торниане. Грим рассказал мне правду, — Лиза посмотрела на женщин. — И все же, как только я увидела Ким, я была в ярости.


Скачать книгу "Грим" - М. К. Айдем бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание