Хранители. Открытые сердца

Сэм Андерс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Убегая от Ангелов и хранителей, Элисон и Сэм хотят заполучить Лукстерру - священное оружие Баланса, которое спасёт их от смерти. Наблюдатели готовы вывести адское войско на войну. На этот раз Земля может не выстоять в битве между Небесами и Адом. Элисон и Сэм должны пойти на риск, чтобы доказать свою невиновность и спасти своих друзей. Последнее путешествие проверит их на доверие, силу, отвагу, самопожертвование и преданность. Они должны будут принести в жертву свои чувства, своё существование, чтобы подарить Земле мир, а своим друзьям - жизнь. История, которая началась со смерти, может ею и закончиться.

Книга добавлена:
26-04-2023, 08:44
0
270
121
Хранители. Открытые сердца

Читать книгу "Хранители. Открытые сердца"



– Кого мы ищем? – спросила Элисон, когда они поднялись на второй этаж.

– Старого друга.

Тэрон открыл перед Элисон дверь. Она в который раз убедилась, что сюда должна была попасть Сэм.

В просторном зале всё оказалось уставлено столами разных размеров и форм. Стены заполнены высокими книжными шкафами с лестницами и светильниками по бокам. На потолке висели три большие хрустальные люстры.

Элисон столкнулась с невысоким парнем, обхватившим несколько толстых свитков.

– Прошу прощения, – сказал он.

Из-за акцента Элисон не сразу поняла его. Вслед за парнем побежало ещё несколько молодых людей, выкрикивая какие-то ругательства на другом языке.

Тэрон неторопливо направился дальше, погрузившись в свою сферу. Элисон продолжила рассматривать заваленные столы. Возле каждого из них скопились люди. Одни вычитывали что-то из древних книг. Другие – всматривались в микроскоп и записывали свои наблюдения на листы.

Молодые студенты перебегали по залу от книжных шкафов до высоких окон, задёрнутых плотными чёрными шторами. Лишь окно в центре помещения оставалось открытым. Через лучи солнца, попадающие внутрь, Элисон видела рой пыли, летающий по залу.

Пол под столами был завален бумагами.

«Творческий беспорядок или научный хаос».

Здесь витала мощная энергия древности. На втором этаже зала, куда вели деревянные ступеньки в самом конце, скрытые шкафами, слышались громкие возмущения. Тэрон остановился и поднял голову. Его губы почти дрогнули в улыбке.

Послышался грохот. Люди на первом этаже продолжали заниматься своими делами, но постоянно поглядывали на ступеньки и ожидали чего-то ужасного.

– Этот храм – историческая ценность! – кричали сверху. – Вы не можете пускать туда прожорливых зевак, которые могут растаскать храм по камням!

Тэрон указал Элисон на стул возле пустого стола.

– Присядь. Это может затянуться.

– Мне плевать, сколько денег вы получаете от этих туристов! Если хотя бы одна трещина разойдётся дальше из-за вашего желания заработать больше денег, я закопаю вас за чертой города ради будущего поколения.

По ступенькам засеменили шаги. Из-за стола выбежал невысокий мужчина сорока лет с папками в руках и мокрыми от пота щеками. Он бегло попрощался со всеми и выпорхнул из зала, оставляя после себя атмосферу нервозности и страха.

Все вокруг старались делать вид, что ничего не произошло. Когда снова раздались шаги по ступенькам, на этот раз более увесистые, люди вокруг медленно передвинулись в другую часть зала. Элисон приготовилась увидеть... Она не знала точно, что она собиралась увидеть.

Но человек, спустившийся вниз, не был тем, о ком подумала Элисон.

Высокая белокурая гречанка с длинными ногами и загоревшим лицом вышла из-за шкафа, уперев руки в бока. Шелковистые волосы, убранные в конский хвост, двигались с каждым резким поворотом головы. Она была одета в археологический костюм песчаного цвета с высокими берцами на толстой шнуровке. Карие глаза метали молнии. Женщина излучала раздражение и гнев.

За её спиной появилась девушка.

– Когда на мир накатила эта долбанная волна жажды денег? – крик разлетелся по залу. – Неужели так сложно перестать быть такими свиньями и подумать о наследии города, а не о том, как набить карман побольше?

– Мы должны сотрудничать с ними, – заметил какой-то мужчина недалеко от них. – Если мы продолжим выставлять их за порог университета, нам могут запретить отправлять студентов на практику.

– Пошли они к чёрту! – крикнула блондинка. – Я не буду стоять в стороне, пока они разрушают город.

– Но эти деньги идут и нам тоже.

Девушка резко развернулась. Парень, сказавший это, вжался в стул и прикрыл лицо книгой. Тэрон протянул воздух через зубы и всё-таки улыбнулся.

Девушка за спиной что-то прошептала. Блондинка собралась продолжить свою эмоциональную речь, выбросив всю свою злость на бедного парня.

Её голова снова дёрнулась, и она посмотрела в сторону Элисон и Тэрона.

– Вот же поганец! – крикнула блондинка и направилась к ним. В душе Элисон надеялась (и не из-за того, что девушка наводила на неё страх), что беда пройдёт мимо. Но нет.

Светловолосая волна раздражения направлялась прямо к ним.

– Надеюсь, ты приехал, потому что скучал, – сказала девушка, подойдя к Тэрону. – Иначе я...

– Приехал, чтобы спасти студентов от твоей эмоциональной нестабильности. – Тэрон расставил руки в стороны. – И потому что скучал, Дайон.

Элисон не успела моргнуть, когда блондинка юркнула в тёплые объятия Тэрона и потрепала его за волосы на макушке.

– Ненавижу твои неожиданные сюрпризы. – девушка принюхалась. – И всё равно мне кажется, что тебе от меня что-то нужно.

Тэрон ловко увернулся от кулака, летящего в сторону, и подошёл к Элисон. Та вскочила с места, вдруг почувствовав себя невероятно глупо.

– Нам нужна твоя помощь.

Элисон приготовилась к расспросам, но их не последовало. Возможно, дело было в интонации или во взгляде. Окружающие не услышали напряжённых ноток в голосе и не увидели, как блеснули глаза Тэрона.

«Дайон хорошо знает его, – подумала Элисон. – Она перестала улыбаться».

Блондинка осмотрелась вокруг.

– Леда, – сказала она, обращаясь к девушке за спиной. – Присмотри здесь за всем. Главное, чтобы третий курс не поджёг свитки, а первокурсники не попадали с лестницы.

Элисон покосилась в сторону книжных шкафов. Нужно быть настоящим скалолазом в душе, чтобы забраться по тонким ступенькам на самый верх.

– Идите за мной, – сказала Дайон, направляясь на второй этаж.

Элисон не удалось увидеть последствия разговора Дайон с тем мужчиной, потому что девушка увела их резко влево и провела по широкому балкону, с которого открывался вид на первый этаж. Под потолком висели самодельные конструкции, какие-то механизмы и оружия. Элисон видела подобное впервые.

– Для воспитанного парня из Катарины, ты часто влезаешь в неприятности, – сказала Дайон, открывая чёрную дверь в конце.

Холодный воздух от кондиционера растрепал Элисон волосы. Она вошла в небольшое помещение последней, словно входила в другой мир через портал.

Кабинет Дайон был упрощённой версией зала внизу. Только воздух здесь был свежее, и на окнах совсем не было штор. Между двумя книжными шкафами, которые вот-вот лопнут от книг, стоял большой диван, обтянутый светлой кожей. Паркет переливался от солнца. Через открытое настежь окно Элисон слышала пение птиц и гул людей внизу.

– Что за люди, – недовольно проворчала Дайон, вставая возле окна. – Мир постепенно погружается в хаос, а они путешествуют.

– Афины сильно пострадали? – спросил Тэрон.

– Вспышка этой дряни была только один раз, но продержалась несколько дней. – Дайон налила воду в два стакана и протянула Элисон и Тэрону. – Здесь люди отлично умеют делать вид, что ничего не произошло.

– Много погибших?

– А кто скажет нам настоящую цифру? – Дайон кивнула в сторону окна. – Если наводить панику, туристы перестанут приезжать. Поэтому администрация дала разрешение на посещение мест, которые раньше были закрыты.

Элисон услышала ругательство на другом языке.

– Ты представишь мне свою спутницу? Или я должна сама вытягивать информацию из этой девушки.

– Меня зовут Элисон. – Блондинка кивнула в знак приветствия.

– Я Дайон. Именно ко мне бежит Гривас, когда обстоятельства жалят его за задницу.

«Точнее и не скажешь. Обстоятельства действительно ужалили нас за задницу».

– Ты преувеличиваешь.

– Должна заметить, – продолжила Дайон, обращаясь к Элисон. – Что возле него я чувствую себя невероятно тупой. А я ведь на три года старше!

Тэрон не стал комментировать это заявление.

– Именно благодаря этому поганцу я смогла занять такую высокую должность при университете и стать главным археологом. На одной практике в Африке Тэрон поставил на место заносчивых старикашек, считающих, что они всёзнающие и всевидящие.

Элисон на минуту представила эту картину. Видимо, знания арканума служили Тэрону хорошую службу всё это время.

– Хотите чай? – спросила Дайон. – Кофе? Лимонад? Не знаю, есть ли что-то ещё, но мы найдём.

– Кофе, пожалуйста, – сказала Элисон.

Дайон кивнула и выглянула за дверь. Крикнув что-то глубоким голосом, разрезающим тишину, она закрыла дверь.

– Кстати, как там Хэрроу? – спросила Дайон.

Заметила ли она, как дрогнуло горло Тэрона? Как его глаза наполнились грустью? Наверное, нет. Тэрон умело скрыл свою скорбь, кашлянул и сказал:

– Она в командировке. Уехала пару недель назад.

Дайон нахмурилась.

– Она ничего тебе не говорила? – Тэрон покачал головой. – Не знаю, сообщали ли ей?

– О чём ты?

– Её родители погибли.

Тэрон сделал машинальный шаг вперёд.

– Когда?

– Во время той вспышки. Они, подобно другим жителям, хотели покинуть город, но попали в аварию на выезде. – Дайон опустила глаза в пол. – Больше двадцати машин стали участниками той аварии. Выжили только единицы. Я думала, что ты слышал.

Тэрон вряд ли следил за новостями в Афинах последние дни.

– Хэрроу была единственным ребёнком в семье?

– Да.

– Очень жаль их. – Дайон оттолкнулась от двери и подошла к столу. Запрыгнула на него и скрестила ноги. – Передашь Хэрроу мои соболезнования.

На этот раз горло сдавило у Элисон. Она понимала желание Тэрона не посвящать людей вокруг о гибели Хэрроу. Он, наверное, задумывался, как сообщить о новости её родителям. А теперь выяснилось, что и они погибли...

– Что привело тебя сюда? – спросила Дайон.

Тэрон позволил себе ещё немного скорби, а потом ответил уверенным тоном:

– Твой отец до сих пор занимается аукционами?

Дайон громко фыркнула и упёрлась руками об стол.

– А ты заставь его отказаться от этого. Конечно. До сих пор проводит их. – Дайон посмотрела на календарь на столе. – Через пару дней устраивают аукцион, кстати. В четверг, если не ошибаюсь.

– Где?

– Да всё там же. В музее искусства.

Тэрон и Элисон переглянулись.

– У тебя случайно нет информации, что собираются выставлять?

Дайон задумалась.

– Минуту.

Она спрыгнула со стола, обошла его и начала рыться в ящиках.

– Мы не можем посмотреть в интернете? – спросила Элисон.

– Организация, которая устраивает эти аукционы, старых традиций. Они передают информацию исключительно через письма и не используют электронную почту.

– Считают, что хакеры взломают их и украдут все ценности, – добавила Дайон, высунув голову. – Поэтому их аукционы самые редкие, но самые ценные.

– Почему?

– Поверь, Элисон, – Дайон как-то странно улыбнулась. – На этих аукционах выставляют предметы, о которых ты даже не слышала.

Элисон очень в этом сомневалась. Тэрон наклонился к ней, когда его белокурая подружка принялась дальше копаться в ящике.

– Такие аукционы – лакомый кусочек для людей, которые верят в магию и потусторонние силы. Там выставляются предметы, обладающие магической силой, картины, на которых вещи могут шевелиться, и даже музыка, способная гипнотизировать людей.

Элисон удивлённо вскинула бровь.

– Такое возможно?


Скачать книгу "Хранители. Открытые сердца" - Сэм Андерс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Хранители. Открытые сердца
Внимание