Магитерра. Императорская Академия

Лилия Бланш
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Двадцать один год мама с дедушкой скрывали меня от внешнего мира. Двадцать один год я жила по их правилам, соглашалась с их решениями и их выбором. Терпение лопнуло, когда мне нашли жениха и объявили о скорой свадьбе. Я сбежала в столицу и чудом поступила в самое элитное заведение страны — Императорскую Академию.
Правда реальность не оправдала моих ожиданий. Вместо одного нелюбимого жениха, у меня теперь целых два. Обучение в Академии может стоить жизни. Кроме того, я умудрилась настроить против себя тех, с кем в нашем мире лучше не ссориться…

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:13
0
360
67
Магитерра. Императорская Академия

Читать книгу "Магитерра. Императорская Академия"



Глава 4

У меня и самой не было уже никаких сил тащиться в гостиницу, но там остался мой телепортационный костюм, который стоил больших денег, и может не раз пригодиться. Заверив Сильван, что она может рассчитывать на мою компанию в следующий поход на любое мероприятие по её выбору, я вызвала такси и отправилась на выход.

До гостиницы домчались быстро, но едва я вышла из гиротакси, как тут же пожалела, что отказалась от вечеринки в общежитии и отправилась забирать вещи из гостиницы именно сегодня.

Стеклянные стены открывали взору ресторан на первом этаже, в котором шумно веселилась целая толпа этернийских аристократов. Зал, погружённый в полумрак, освещали серебристые и золотистые вспышки прожекторов, аромат одурманивающих курительных смесей ощущался даже с улицы, а внутри творилось нечто невообразимое, что заставило меня краснеть и смущаться.

Играла какая-то безумная современная музыка, шампанское лилось рекой в прямом смысле слова, парни стреляли пробками от бутылок прямо в стеклянные стены. Хотя всем известно, что такие стены и пуля не пробьёт, почему-то эта стрельба их дико веселила. Но больше всего меня поразило другое…

Я слышала о распущенности этернов, но такого не ожидала. Даже под ритмичную музыку они двигались парами, только это было похоже не на танец, а скорее на прелюдию. Этернийки в коротеньких юбочках либо по-змеиному извивались перед своими партнёрами, либо забрасывали одну ногу на бедро. Одна пара страстно целовалась, причём парень уже успел освободить грудь девушки из прозрачной блузки, а потом я увидела двух целующихся девушек, и, наверное, это стало последней каплей.

Я быстро прошла в вестибюль отеля и буквально пробежала мимо стеклянных стен ресторана, стараясь не смотреть по сторонам, вызвала лифт. Пока ждала, боялась лишний раз оглянуться, чтобы не наткнуться ещё на какое-нибудь откровение. Наконец, приехал лифт, пока он поднимал меня, достала из рюкзака ключ-карту от номера. Двери открылись я вышла и вздрогнула от неожиданности.

Прямо передо мной, с самой мерзкой ухмылочкой, какую я только видела в жизни, стоял Малик Алриат.

— Вот ты и попалась, — сообщил он мне. Я собрала самообладание в кулак.

— Привет, Малик. Что ты тут делаешь?

— Тебя поджидаю, — продолжая ухмыляться сказал он, и в чёрных глазах этерна вспыхнуло что-то угрожающее.

Сделав вид, что ничего не слышала, я вышла из лифта.

— Ты такой шутник, — хмыкнула я. — Я видела внизу вечеринку, празднуете?

Вместо ответа Малик схватил меня за руку, выхватил ключ-карту, взглянул на номер комнаты и потащил за собой.

— Идём, дорогуша, буду учить тебя правилам поведения в столице.

— Ты что делаешь? Отпусти, мне больно! — воскликнула я, отчаянно пытаясь тормозить ногами, но кажется, Малику это не доставляло ни малейшего неудобства.

— А ты кинь в меня одним из твоих зелий, — ехидно предложил мне этерн. — Или всё на Кетро израсходовала?

Так и было, но признаваться в этом я не собиралась.

— Просто не вижу необходимости кидаться в однокурсника зельями. Алриат, прекрати злиться, это же был просто вступительный бой. Нужно было защищаться, чтобы ты не скрутил меня своим лассо.

— Защищаться — ладно, но ты меня победила! Я не могу допустить, чтобы какая-то крестьянка из антропийского захолустья одержала победу над Алриатом и осталась безнаказанной.

— Я не крестьянка! — возмутилась я. — Я баронесса Перье, чтоб ты знал! Мой отец был офицером, а дед владеет крупнейшим Фармацевтическим заводом магических зелий.

Этерн внезапно развернул меня лицом к себе и тонкий аристократический рот растянулся в очень нехорошей ухмылке.

— Баронесса? Очень мило, у меня хороший вкус. Пойдём-ка баронесса.

Обхватил за талию, зажав заодно и мои руки в стальных тисках, приподнял над полом и потащил по коридору. Тут я поняла, что пора звать на помощь: отчаянно завизжала, попыталась пнуть его ногой или хотя бы укусить за ухо, но этерн спокойно нёс извивающуюся меня по коридору, и, кажется, жалкие попытки вырваться не доставляли ему и малейшего дискомфорта.

Остановился только у моей комнаты, прижал к стене и впился жёстким ртом в мои губы.

— Не надо, — только и успела воскликнуть я. Запах шампанского перегара буквально душил. Не знаю, что за дрянь пьют этерны, но тошнотворно-сладкий аромат, исходивший от Алриата, вызывал рвотные позывы. Когда я уже готова была потерять сознание от отвратительного поцелуя, как Малика отшвырнуло к противоположной стене, и я узнала стоящую передо мной спину Кетро.

— Малик, приди в себя!

Малик с хрипом отлепился от стены и схватил Кетро за грудки.

— Кетро, ты не смеешь мне мешать! Девчонка меня оскорбила, она должна за это заплатить!

Теперь этерны стояли ко мне боком, и я видела бешеное выражение лица Алриата и хладнокровное — Кетро.

— Малик, девчонка уже принята в Императорскую Академию. За такое нанесение вреда академисткам, которое задумал ты, наказание от лишения титула до ссылки в Дикий лес рядовым солдатом. До конца жизни будешь за стихийниками гоняться.

Алриат метнул в меня взгляд, полный ненависти. Казалось, слова друга не оказали никакого эффекта. Кетро положил руки ему на плечи и, понизив тон, сказал:

— Малик, вспомни заветы рода: сталь закаливают в огне, а кровью питают во льдах.

Алриат перевёл взгляд на друга, кажется, эта фраза, от которой лично у меня побежали мурашки, привела его в чувство.

— Бойся меня, баронесса Перье, — сказал мне этерн. — Алриаты не умеют прощать. — И пошёл прочь по коридору.

Кетро перевёл на меня тяжёлый взгляд, который светился «смертельным сиянием». Я отшатнулась, хотя золотые лучи ещё не разгорелись достаточно, чтобы причинить вред. По слухам, с годами этерны приобретали способность убивать этим светом противника. Несмотря на откровенно пугающий вид, всё же он меня спас, и я прошептала так тихо, что едва расслышала сама:

— С-с-спасибо тебе…

— Я помог не тебе, а другу. — Отрывисто ответил Кетро. Глаза его постепенно приобретали обычный зелёный цвет, но смотрели по-прежнему убийственно. — За причинение тебе вреда, его ожидало бы жесткое наказание. К слову, меня ты тоже разозлила своей иллюзией. На твоём месте, Перье, я бы сбежал туда, откуда приехал, и постарался бы никогда не встречаться с этернами. Мы ненавидим ваши подлые антропийские приёмчики.

Этерн развернулся и отправился вслед за другом.

Я залетела в комнату, собрала рюкзак. Сердце бешено стучало. Как я умудрилась разозлить сразу двух наследников правящих домов Гехарии? С другой стороны, а что мне было делать? Это же были честные вступительные испытания. Допустим, Алриат просто подонок с завышенным самомнением, а почему Кетро так задела моя иллюзия?

Придётся выбираться через окно, рисковать проходом через нижний зал и новым столкновением с этернами, мне совершенно не хотелось. Быстренько запихав свои немногочисленные вещи в небольшой кожаный рюкзачок, я вышла на балкон и осмотрелась. Пожарная лестница была справа от меня через три балкона. Все балконы были отделены друг от друга высокими коваными решётками. Доберусь! Я ловко перебиралась от балкона к балкону, добралась до пожарной лестницы и уже возгордилась собой, как нога, нащупывая очередную ступеньку, соскользнула, я не удержалась и полетела вниз. Однако приземлилась не на мощёную камнем землю, а в чьи-то сильные руки.

— Поймал, — с улыбкой сказал спаситель, и я увидела, что нахожусь на руках у молодого блондинистого гарунита в форменной одежде Императорской Академии.

— Отпусти меня немедленно! — воскликнула я, отталкивая его обеими руками.

— Ни за что! — заявили мне и серые глаза сверкнули хитрецой. — Приказано всех нарушителей доставить в Академию, а вы, госпожа Перье — нарушитель.

— Откуда вы знаете моё имя? — смутилась я, а потом смутилась ещё больше, потому что увидела, как к нам приближается полный холодного достоинства куратор курса — Адриан Верлен.

— Развлекаетесь, Сверр? — гарунит слегка смутился, но всё же подмигнул мне, прежде чем поставить на землю.

— Простите, лорд Верлен.

— Идите внутрь, там Алриат бушует.

Я перевела взгляд туда, куда указал куратор и увидела, как этерны спешно покидают ресторан и строятся у входа в гостиницу, а по периметру стоят существа в такой же форме, как мой спаситель.

— Старшие курсы Академии, — пояснил лорд Верлен. — Помогают следить за безопасностью и соблюдением учебной дисциплины среди первокурсников.

В ресторане действительно бушевал Малик Алриат, громко выкрикивая свои родовые титулы и сопротивляясь троим старшекурсникам, которые после провала мирных переговоров, собирались надеть на него смирительные цепи.

— От вас, Перье, я нарушения комендантского часа, признаться, не ожидал, — сообщили мне, не спуская ледяного взгляда голубых глаз.

— Простите, господин Верлен, — смутилась я. — Мои вещи оставались в гостинице, я хотела очень быстро вернуться на такси, но тут встретила однокурсников. В общем меня задержали… разговорами.

— Отправляйтесь в строй, — приказали мне.

Я послушно встала в самый конец колонны нарушителей.

К моему величайшему удивлению среди участников вечеринки оказалось не так много собственно академистов. Всего двенадцать, включая меня и Алриата, которого уже скрутили и вели трое старшекурсников. Впереди меня стояли парами остальные этерны, а я оказалась в хвосте и в одиночестве.

— Всех собрали? — спросил куратор и, получив утвердительный ответ, закатал рукав академской мантии, и я обомлела. Переносной телепортатор! Я такие только на картинках в Инфосети видела. Предплечье куратора покрывало устройство из тонкого серебристого металла с сенсорной панелью. Длинные пальцы вбили несколько символов, и прямо в воздухе возник сияющий бело-голубыми всполохами телепортационный проход.

— По одному в телепортационный проход шагом марш, — усмехнулся лорд Верлен, и провинившиеся академисты с мрачными лицами по одному шагали в телепорт. Я вошла в телепорт с опаской и была права. Едва оказалась по ту сторону, как накатила слабость — даже большая, чем когда проходила через стационарный портал. Желудок снова попытался извергнуть содержимое, в этот раз успешно поскольку я успела подкрепиться булками в академской столовой.

— Перье, вы что, первый раз перемещаетесь порталом? — раздался холодный голос над моей головой.

Не в силах поднять голову и посмотреть в глаза куратору, я вытерла губы салфеткой, возблагодарила небеса за изобретение автоматических уборщиков, один из которых тут же активировался и прибирал за мной.

— Без костюма — второй раз, господин куратор, — тихо ответила я. Поднялась с колен, старательно делая вид, что не слышу презрительного хмыканья и смешков своих однокурсников.

— Печально, — холодно ответили мне.

— Что и даже зелья никакого не подумала изобрести для адаптации? — раздался язвительный комментарий откуда-то со стороны. Подняла голову и встретилась с зелёным взглядом начинавшего уже немало меня подбешивать Кетро. Отвечать не стала.

Телепортационный проход привёл нас прямо в большой зал собраний, где уже встречали преподаватели, строго приказывавшие всем прибывшим занять места на скамьях.


Скачать книгу "Магитерра. Императорская Академия" - Лилия Бланш бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Магитерра. Императорская Академия
Внимание