Шаманка Сумеречных Сов

Дина Сдобберг
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Сдобберг Мир птиц и драконов 2. Шаманка Сумеречных Сов.   Он давно похоронил надежду на счастье. Цепной пес на службе у древнего ордена Хранителей. Она юная одаренная. одна из тех. на кого указал жребий. Между ними сотни лет кровопролитных войн между их народами и чужие интриги. Но они встали рядом, в надежде, что на их земли придет мир. Получится ли?  

Книга добавлена:
17-08-2023, 21:13
0
482
52
Шаманка Сумеречных Сов

Читать книгу "Шаманка Сумеречных Сов"



Глава 8.

Лорд Рихард был вежлив и сдержан. Но я успела заметить промелькнувшее на его лице недовольство моим отказом, продолжить путь, опираясь на его руку. Гарун вовсе пересел на другое плечо, словно загораживая меня от лорда.

- Мы отъедем немного. - Сообщил мне лорд. - Чуть дальше подготовлен лагерь, чтобы вы могли отдохнуть с дороги. Там сейчас осталась основная часть моих воинов.

- Хорошо, лорд. - Ответила я ровно и без эмоций.

- Небольшая задержка связана с переправкой через перешеек обоза, который отправляет с вами ваш брат. - Прозвучало объяснение.

- Я это понимаю, лорд. - Всё тот же ровный голос.

Эту манеру речи я заимствовала у нашей Старшей. Так в обители она разговаривала, когда была сильно не довольна нашими выходками. И чтобы мы по интонациям голоса не угадывали её настроение, она говорила вот так, бесцветно и ровно.

- Леди Саяна, я понимаю, что вы, возможно, надеялись на иные отношения, и сейчас обижены... - А вот лорду моя манера общаться чем-то не понравилась.

- Извините, лорд Рихард. Но я надеялась и надеюсь, что в землях драконов смогу выжить. Это главное. Поверьте, я не то, что сама не мечтала об отношениях с драконом, я даже не знаю тех, кто допускал бы такую мысль. Поэтому не надо мне приписывать свои домыслы. - Ответила я, не останавливаясь и не понижая голоса. - И потом, я вроде отреагировала на задержку отправления без упрёков, истерик и детских требований. По-моему, вполне соответствует вашим надеждам на, как вы сказали, спокойную и размеренную жизнь. Так чем вы недовольны?

- Нет, у меня нет причин быть недовольным. Но мне показалось, что ранее вы были более радушны. - Заметил дракон.

- Лорд Рихард, вы уж определитесь, чего вы сами ждёте от брака по договору. А ни спокойствие, ни уважение особого радушия не подразумевают. - Пожала плечами я.

- Если честно, то я рассчитывал на вашу доброту. Ваша подруга, княжна Яромира, сказала, что вы очень добры и умеете понимать других. - Удивил меня дракон.

- А почему Яромира завела об этом речь? - с подозрением посмотрела я на жениха.

- Я спросил её, чего мне ждать от знакомства с вами. Какая вы. И она ответила. - То ли лорд по жизни был честен до глупости, то ли сейчас старался ничего не скрывать.

- Лорд, Яромира моя подруга, мы выросли вместе. Она для меня сестра и не меньше. Вы не допускали мысли, что к семье у меня может быть совсем иное отношение, нежели к чужим мне людям? - решила и я не юлить. - Ну, или что Яромира не посчитала нужным говорить вам что-то действительно важное обо мне, а обошлась общими фразами? Ведь для неё вы чужак, как и для меня. Мне даже интересно, если бы на вашем месте был будущий муж Талиры, что ему бы сказала Мирка?

- Не знаю. Но мне кажется, вы зря так панибратски говорите о леди Чёрных драконов. Люди её мужа очень тепло к ней относятся, а его земли здесь недалеко. Кто-нибудь может услышать. - Предупредил меня лорд.

- Лорд, называя леди Чёрных драконов ласковыми прозвищами, образованными от её имени, я ничуть не обижаю и не принижаю свою сестру. А людям её мужа, в случае претензий, я могу рассказать много интересного. Например, что их леди любит варенье из лесной малины на меду. Или что она сама делает себе стрелы. Или что любимым её занятием всегда была охота и прогулки по окрестностям. - Перечисляя, я не сдержала улыбки.

- Понял-понял, вы очень ценный союзник в деле покорения княжны! - поднял руки вверх лорд, сам улыбнувшись, правда, ненадолго. - А могу я задать вам вопрос о вашем брате?

- Лорд, задать вы можете совершенно любой вопрос, о чём и о ком вам угодно. Другое дело, получите ли ответ. - Остановилась я.

- Я надеюсь, что получу. Не стало ли оскорблением для вашего брата, то, что его невестой стала дальняя родственница, которую не воспитывали должным образом и чьë рождение не признано родом? - спросил дракон.

- Нет, у нас птиц это вообще дикость, детей на законных и незаконных делить. Но у нас к семье отношение другое. Такого, чтобы от жены и от мужа другие связи заводить нет. За это осудят всех, и того, кто изменяет, и того, с кем изменяют. - Объяснила я. - А уж от родни отказываться? Мало на войне гибнет, чтобы ещё и самим от семьи куски отрезать?

- То есть измены в браке для вас неприемлемы? - услышал совсем не то, что я говорила лорд.

- Лорд, давайте с вами разберёмся на берегу, что говориться. - Вздохнула я. - Вам я в жёнах нужна, как собаке пятая нога. Вы мне тоже не за драгоценный клад. Но есть решение, есть жребий и воля наших Отцов. Поэтому я здесь, и поэтому же вы меня здесь встречаете. Но я не потерплю, чтобы меня унижали и оскорбляли подобными поступками. Вы, лорд Рихард, должны решить, способны ли вы на верность в браке. И если это выше ваших сил, значит, давайте разойдёмся сейчас, пока мой брат недалеко ушёл.

- Мою верность, как мужа, я могу вам гарантировать. - Заверил меня лорд. - Единственное, что могло бы поколебать моё стремление соблюдать клятву, которую я дам вам у алтаря, это появление моей Истинной. Но это неисполнимое желание. И вам совершенно не стоит беспокоиться по этому поводу. Другая сторона вопроса в том, что и я хочу надеяться на вашу верность супружеским клятвам.

- Я серьёзно отношусь к предстоящему браку. Я не жду многого, но есть вещи, которые для меня естественны и само собой разумеются. Соблюдение тех клятв, которые я даю, это одна из таких вещей.- Ответила я. - А что за история с Истинными? Кто это?

- У народа драконов есть одна удивительная особенность. Говорят, что для каждого, в ком пробудился зверь, существует его пара, рождённая для него и предназначенная ему. У драконьих родов даже существуют святыни, мы зовём их Мириох. На шее предназначенной нам пары, они светятся и издают звук, который слышат только двое. Песня-зов. До Столкновения, эти ожерелья могли призвать нашу пару, даже если она родилась под чужим небом. - Я слушала рассказ лорда очень внимательно. - Хранители сохранили свидетельства, что перед Столкновением все Мириохи запели разом. И только поэтому половина нашего мира выжила, сцепившись с гибнущим миром Птиц, вашим миром. Истинная для дракона... Даже и не знаю, наверное, как крылья для птицы.

- Но если так, то зачем вы согласились на брак со мной? Искали бы эту свою пару, - не поняла я.

- Мириохи утратили свою силу, многие исчезли. А вместе с ними и те рода, для которых они когда-то создавались. Например, род Железных. Осталось всего несколько десятков потомков, утерявших зверя и силы. Последний прямой отпрыск сейчас в ордене Хранителей, остальные ожесточенно сражаются, погибая на полях сражений. И только один Мириох со времён столкновения пробудился. - Грустно улыбнулся лорд Рихард. - И это небывалое чудо. Что же касается святыни рода Серебряных, то долгое время она считалась утерянной. Лишь несколько лет назад Хранители смогли найти его и вернули. У одного из младших Хранителей пробудились искры силы, и мне было предсказано, что Мириох моего рода пробудится, и я обрету свою пару в тот момент, когда крылья мои будут скованы, и воздуха в груди не будет хватать для вдоха. И тогда величие рода Серебряных вернётся, а на землях рода настанет время благоденствия. Но за это время... Я уже был и скован, и задыхался. Но Мириох по-прежнему лежит холодным металлом и безжизненными камнями в сокровищнице рода.

- Подождите! - внезапно пришла мне в голову мысль. - Но ведь "скованы крылья" может быть сказано не о цепях, а об узах брака!

- К сожалению, нет, леди Саяна. - Покачал головой лорд, и, вздохнув, продолжил. - Через год после этого предсказания я женился. И Мириох не ожил. Моя супруга умерла в родах, не доносив положенный срок. Сын родился слабым, и даже надежды на пробуждение зверя нет. Он живет благодаря эликсирам, что готовят для него в Цитадели целителей.

- Что? Но мы не знали об этом, - вырвалось у меня.

- Леди Саяна, не торопитесь, пожалуйста, отказываться от договора и брака. Я понимаю, что как жених не самый лучший вариант. Я уже в возрасте, некрасив, со шрамом на лице, а теперь ещё и выясняется, что уже был женат, и у меня остался от того брака больной ребёнок. Да ещё и непонятное пророчество. - Схватил меня за руку лорд. - Но я никогда не принял бы брака с вами, если бы была хоть какая-то, хоть малейшая надежда на исполнение пророчества о моей Истинной. Что касается сына... Его существование ничем вам не угрожает. Титул моего наследника перейдёт к ребёнку от нашего брака, если таковой родится. Судьба Нильса предрешена с момента его рождения. Когда ему исполнится тринадцать лет, он уйдёт в орден Хранителей и начнёт служение.

- А чем он болен? Кто выяснил причину болезни? Чем мальчика лечат? И вы уверены, что вот прям ничего не может помочь вашему сыну? - тут же вырвались у меня вопросы.

- Знаете, теперь я уверен, что Яромира Чёрная была совершенно искренней, когда говорила, что главное в вас это доброта. - Произнёс лорд Рихард. - Я был уверен, что Нильс станет серьёзным камнем преткновения и причиной вашего недовольства. И был готов вас просить о милости и не требовать, чтобы я удалил сына из замка.

- Почему бы я стала это требовать? - удивилась я.

- Любая драконница потребовала бы от меня таким образом гарантировать исполнение прав её будущего ребенка. - Пожал плечами лорд.

- Тогда вам, наверное, повезло, что я не драконница. - Произнесла я задумавшись.


Скачать книгу "Шаманка Сумеречных Сов" - Дина Сдобберг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Шаманка Сумеречных Сов
Внимание