Три девицы в столице

Ольга Росса
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: 3 история.Героини прибыли в императорский во дворец на празднование зимнего Новолетия. Разве не об этом ли они мечтали? Но внезапно на Кларису обращает внимание сам император, который недвусмысленно намекает девушке стать его фавориткой. Любая была бы счастлива такому вниманию, но не Клариса, ведь император женат. И на девушку вдруг посыпались несчастья: её обвиняют в краже редкого королевского артефакта, ей приходится бежать от несправедливого ареста. Но куда? В руки самого Лорда-канцлера Эдварда ди Бофорта, который имеет сомнительную репутацию в обществе. К тому же по столице прошёл слух, что в городе появился маньяк-вампир. ХЭ обязателен. Каждая книга - это история про одну из подруг. В комментах есть СПОЙЛЕР. ЭКСКЛЮЗИВНО на .

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:26
0
311
41
Три девицы в столице
Содержание

Читать книгу "Три девицы в столице"



— Что и следовало ожидать, — вздохнул я разочарованно. Опять никаких зацепок. — Тогда придётся перерыть всю библиотеку по ритуалам в целом. Начните с описаний, связанных с девственницами. В истории нашего мира было немало подобных жертвоприношений.

— Все-все ритуалы пересмотреть? — округлил глаза помощник.

— Да, Майкл. Все, пока не найдёте описание, подходящее для жертв маньяка.

— А если это не ритуал? — сник маг.

— Если не ритуал, значит, маньяк просто больной псих, — скрипнул я зубами. — Майкл, что-то вы бледный сегодня.

— Я ночами не сплю, — устало произнёс помощник, ссутулившись. — Вы же знаете, моей дочери скоро исполнится двадцать. Анна красивая, общительная девушка. Боюсь, как бы маньяк не положил на неё глаз.

— Хотите, выделю охранника для леди ди Гросс? — я решил успокоить мага, который верой и правдой служил ещё предыдущему Лорду-канцлеру. Я знаю, что Майкл не богат и не сможет нанять для дочери телохранителя.

— Если это возможно, Ваша Милость. Я буду очень вам благодарен, — засияли его глаза. — Анна моя единственная дочь, вы же знаете.

— Конечно, знаю.

В этот момент вошёл секретарь, держа поднос с двумя чашками кофе. Бодрящий аромат тут же распространился по кабинету.

— Спасибо, Джейк, — я взял фарфоровую чашку, пригубив терпкий напиток. — Не забудь, пожалуйста, напомнить мне, чтобы я ушёл сегодня пораньше, а то Айлин меня точно съест, если мы опоздаем на маскарад.

— Конечно, милорд, — кивнул учтиво он и удалился.

— Леди ди Бофорт в городе? — удивился Майкл.

— Да, приехала на днях, — скривил я губы. — Приходится пока жить во дворце и участвовать в развлечениях Её Величества.

— Вы, как всегда, не терпите старую аристократию бездельников, — ухмыльнулся помощник.

— Вот выдам Айлин замуж и спокойно забуду про дворец и бесконечные балы, которые любит устраивать императрица.

— Её Величество просто скучает, — Майкл попытался смягчить тему разговора.

— Вдовствующая императрица уже немолода, и здоровье её пошатнулось со смертью мужа. Ей давно пора передать свои обязанности Виоле. Хотя бы вопросы благотворительности, которой всегда занимались жёны наших императоров. Это ведь укрепляет доверие простых граждан к высшей власти.

— Да, вы правы, милорд. Как, кстати, себя чувствует Её Величество Констанция?

— Вчера у неё поднялось давление. Мы весь вечер с Бенедиктом провели у её постели, даже на ужин не пошли. Но сегодня ей определённо лучше, — вздохнул я, вспомнив тётушку. — Виола со своими фрейлинами отдувалась за нас, развлекая гостей. Хоть что-то она умеет делать хорошо.

Вдовствующая императрица и мой отец были двойняшками. Я волнуюсь за тётушку и её здоровье. Иногда меня посещают странные мысли, что, если она умрёт, я навсегда потеряю нить, связывающую меня с отцом.

— Его Величество хорошо заботится о матери, — понятливо кивнул Майкл. — Спасибо за кофе, Ваша Милость. Мне пора заняться вашим поручением.

Помощник удалился. Я вызвал секретаря, чтобы тот послал за начальником охраны. Нужно всё же выполнить своё обещание и успокоить старика ди Гросса.

До вечера я просидел в кабинете, изучая дело о сектантах. Джейк три раза напоминал мне о том, что я хотел уйти пораньше. И каждый раз я просто кивал, думая, что вот-вот дочитаю ещё один лист тома и пойду. В итоге я чуть не опоздал к началу бала.

Айлин бесцеремонно ворвалась в мои покои, когда камердинер надевал на меня тёмно-красный смокинг.

— Эдвард! Ты опять опоздал, — сдвинула она брови на переносице. — Ты же обещал!

— Не пристало леди врываться без стука в мужские апартаменты, — чопорно взглянул я на сестру.

— Ты не мужчина, а мой брат, — не вняла она моему замечанию.

— Надеюсь, твои ужасные манеры не распространяются на остальных мужчин. Отлично выглядишь, Айлин, — решил я сменить тему. — Красный определённо тебе идёт.

— Ненавижу красный, — прошипела она. — Кто придумал в этом году, что красный — цвет для гостей маскарада?

— Императрица, она обожает это цвет, — хмыкнул я.

— Торопись, а то опоздаем, — нервно вздохнула Айлин.

— Не переживай, сестрица, я почти готов, мы прибудем в зал вовремя. Где моя маска, Томас? — глянул я на столик.

— Прошу, милорд, — слуга протянул бронзовый аксессуар.

— Спасибо, Томас, — я взял в руки тяжёлую маску. Магия искрилась в ней — морок. Стоило только приложить её к лицу, как она словно приклеивалась, подстраиваясь под контуры лица. Я взглянул в зеркало и увидел там чужого человека. Вроде мои глаза и губы, которые были видны, но в то же время морок искажал восприятие.

— Чудесно, тебя не узнать, Эдвард, — хихикнула Айлин, прикладывая к лицу свою маску, идентичную моей. И вот стоит передо мной незнакомка в красном платье. Так, нужно запомнить фасон, а то я свою сестру потеряю на балу среди женщин в таких же бронзовых масках и нарядах красного цвета.

— Хорошо, что ты надела мамино колье, — нашёл я за что зацепиться взглядом. Вещь, которую я помню с детства, точно мне укажет на Айлин.

— Хитрый. А как мне тебя опознать? — хихикнула сестра.

— Главное, я тебя смогу найти, — подставил я локоть. Айлин ухватилась за него и с довольной улыбкой последовала за мной.

В бальном зале всё смешалось: женщины в красных платьях, кто-то в алых, кто-то в бордовых, брюнетки, блондинки, рыжие. Мне казалось, что они все на одно лицо и в одинаковых масках. Мужчины тоже были в красных одеждах, и морок делал их лица неузнаваемыми. Красное колышущееся море в бело-золотом зале.

Императора я опознал по его перстню с рубином. Он решил смешаться с толпой и делал вид, что такой же гость, как и остальные. Общался непринуждённо с дамами и их кавалерами, которые не узнавали самодержца под маской. Венценосный слегка касался женских ручек, целуя, но создавалось ощущение, что он кого-то искал. Я даже догадываюсь кого. Похоже, Бенедикт действительно хочет найти любовницу. Интересно, Клариса ди Сонг присутствует в зале? Наверное, раз Его Величество решил поиграть сегодня в таинственного незнакомца.

Только императрица в окружении своих фрейлин сидела на троне с гордой осанкой, недовольно наблюдая за мужем. Надеюсь, у Бенедикта хватит ума не рассказывать жене, на кого пал его выбор. Виола алчная и расчётливая женщина. Наверное, это неплохие качества для императрицы. Но если император серьёзно увлечётся или даже влюбится, боюсь, его жена устранит любовницу не моргнув глазом. Бенедикт горяч и порывист, он может и развестись, если посчитает нужным.

Традиционного открытия бала не было, так как это маскарад. Императорский оркестр уже вовсю играл, пары весело шагали и кружились в падекатре. Айлин пригласил какой-то высокий хлыщ, и сестрица радостно упорхнула, оставив меня одного. Но мой цепкий взгляд не упускал её из виду. Пусть веселится, слишком долго она жила в имении.

И вдруг я увидел её, девушку в алом платье. Словно яркий луч осветил стройную фигурку, выделяя из толпы. Она скромно стояла одна у колонны, теребя пальчиками пышную юбку. Сразу видно, что незнакомка впервые на императорском балу и волнуется. Интересно, хорошо ли она умеет танцевать? Надо проверить.

Глава 9. Кто ты, маска?

Глава 9. Кто ты, маска?

Клариса ди Сонг

Впервые мы с подругами присутствовали на императорском маскараде. Волнение охватило меня, ещё когда мы готовились и наряжались в моих покоях. Сразу вспомнилось время обучения в Академии моды и стиля и то, как мы собирались втроём на выпускной бал. Суматоха, нервы и радость от новых нарядов, прямо как полгода назад. На этот раз все были в красно-бордовых платьях, так было установлено правилами маскарада.

— Девочки, я тут кое-что узнала про бал от своей горничной, — Соллейн покосилась на девушку, которая укладывала ей волосы. — Это не обычный маскарад, а игра. Она начнётся сегодня, а закончится через десять дней в само Новолетие, когда будет праздничный бал. Говорят, праздник придумала императрица Виола, на её родине есть такая традиция.

— Игра? — Аманда недоумённо приподняла брови; горничная помогала ей надевать красное платье.

— Не буду рассказывать, узнаете всё сами, — схитрила подруга. — Не хочу портить Рисе веселье.

— Почему именно мне? — удивилась я, сидя на соседнем стуле. Причёску я делала себе сама, не зря ведь училась?

— Потому что ты у нас единственная, кто пока не замужем, — хитренько улыбнулась Солли.

— Это тут при чём? — нахмурилась я.

— Игра будет как раз для холостых мужчин и незамужних девушек. Нам же останется только наблюдать.

— Вообще-то, женатые тоже играют — таким образом они проверяют свои чувства, — вмешалась горничная подруги. — Забава такова: найди свою жену в толпе похожих женщин.

— О, надо попробовать! — обрадовалась Аманда, натягивая красные кружевные перчатки до локтя. — Я люблю игры. Только Харви обязательно найдёт меня по запаху, как и я его.

— Вам легче, вы ирбисы, да ещё истинная пара, — улыбнулась Солли. — Я тоже хочу попробовать. Отыщет ли меня Кейдан?

Я вдруг разволновалась ещё больше. Что там за игру придумала императрица? Не нравится мне это. Не люблю сюрпризов. Но маски-мороки придётся надеть, без них не пускают на торжество.

В бальный зал мы вошли, когда уже играл полонез и пары с удовольствием танцевали на паркете, вышагивая в такт, представляя себя остальным гостям. Девчонок тут же увлекли в дружный строй танцующих пар их мужья. Я осталась одна, наблюдая с улыбкой за подругами.

Яркий контраст белых стен и красно-бордовых нарядов придворных бросался в глаза. В какой-то момент я потеряла подруг из виду. Мужчины и женщины казались все на одно лицо. Я невольно запаниковала. Как я узнаю друзей?

— Позвольте пригласить вас, леди? — блондин в красном смокинге приблизился ко мне, поклонившись.

Я подняла голову: на меня с интересом смотрели голубые глаза кавалера. Это мой первый танец. Почему бы и нет?

— Благодарю, — я протянула руку, обтянутую красной перчаткой.

Мы тут же встроились в конец ряда танцующих пар, которые двигались мимо нас.

Ещё два быстрых танца я отдала другим незнакомцам, которые вели себя сдержанно и учтиво, не тратя много слов.

Когда зазвучала музыка падекатра, я решила отдохнуть и поискать глазами друзей. Стоя возле белой колонны, я с волнением вглядывалась в проплывающие мимо пары, обращая внимание на рыжих и светловолосых дам. Однако, вспоминая причёски подруг, понимала, что это не они. Неужели я потеряла их? Подруг, кажется, я в этой толпе потеряла окончательно.

— Прекрасная незнакомка, позвольте пригласить вас на следующий танец? — бархатный голос вывел меня из раздумий. Я даже не заметила, как ко мне подошёл высокий брюнет в бордовом смокинге и чёрной шёлковой рубашке.

Повернув голову, я сразу утонула в синеве его глаз, замерев на мгновение. Кто он?

— Вы согласны? — ждал он ответа. Звучали последние аккорды падекатра, следующим по расписанию должен быть вальс.

— Да, — я протянула ему ладонь.

Через перчатки я ощутила крепкие горячие пальцы мужчины. Музыка смолкла, но тут же заиграли нежные мелодии Зимнего вальса. Кавалер ненавязчиво увлёк меня в центр зала, где уже собралось немало пар. Он начал партию, поклонившись, я в ответ присела в реверансе. Брюнет, сделав шаг, положил руку мне на лопатку, пальцы наши сплелись, и мы закружились в спокойном ритме вальса.


Скачать книгу "Три девицы в столице" - Ольга Росса бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Три девицы в столице
Внимание