Тайна океана

Ида Брамс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: — Ни за что! — выкрикнула я, стоило мне услышать ненавистное имя.
— Всё уже решено! Ты выйдешь замуж за лорда Крейга, лучшей партии тебе не найти. Радуйся, что красивой уродилась, а что болезная, так это пустяки, лорд тоже не молод, — вовсю распиналась тётка.
— Не молод? Да ему уже пятая сотня пошла! — моему негодованию не было предела.
— Он даёт за тебя две сотни золотом! Ты часом не забыла, что Валиса в этом году поступает в Академию? А сколько мы на твоё содержание золота извели, помнишь? Нам очень нужны деньги, а тебе вообще грех жаловаться, подумаешь, старый он, тебе же лучше — быстрее помрёт. Останешься одинокой богатой вдовой, если не родишь, конечно.
От ужаса складывающихся перспектив я не смогла вымолвить ни слова, тётка же явно расценила это как согласие.
— Вот и молодец...

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:21
0
319
24
Тайна океана

Читать книгу "Тайна океана"



17. Знакомство

Тейран Бекланд

На обратную дорогу ушло десять часов, девушка в себя так и не приходила, что вызвало у меня некоторые опасения. Решил, что тащить беднягу во дворец в таком виде будет очень некрасиво, да и опасно.

Я до сих пор не уверен, шпион она или нет. Это очень странно, но мой дар на ней сейчас не работал. Так что оставив девушку на попечение своих работниц, отправился за доктором, по пути составляя весник во дворец.

Ситуация осложнялась тем, что я о девушке ничего и не знаю, даже имени. Нужен тот, кому я доверяю, тот, кто умеет держать язык за зубами.

Нужный дом, как на зло, находился на другой части города, хорошо, что сейчас утро и улицы почти пустые.

Поднявшись на крыльцо, постучал в дверь — никто не отозвался. Но я точно видел движение на втором этаже, поэтому постучал ещё раз, но уже более настойчиво.

Послышался скрип ступеней, а затем шаги.

— И какому же дятлу так не дорога жизнь, что он решил заявиться ко мн.... — дверь распахнулась, являя моему взору явно недовольную русалку.

— И тебе доброе утро, Уриэль, прекрасно выглядишь — улыбнулся я девушке.

С Уриэль мы познакомились на последнем году обучения в Академии, характер у неё, мягко говоря, не сахар, но доктор она великолепный.

— Не доброе, чего надо? — ответила в своей обычной манере русалка.

— Нужна помощь, срочно, можно войти?

— Кто-то умирает? — русалка и не думала открывать дверь шире.

— Нет, но...

— Тогда пришли офицальный запрос! — дверь начала закрываться.

— Случай не обычный, как раз, как ты любишь

— У тебя пять секунд, излагай....

— Девушка, прошла первый оборот пол дня назад, на вид 16, но при обороте явно больше, в себя не приходит.

— Не интересно...

— Оборот вызвал я...

— Не имеет значения....

— Она использовала "крик сирены" до оборота и у неё белый хвост — бросил последние козыри.

— ....спустя несколько секунд тишины, Уриэль бросила короткое "Жди", после чего дверь таки захлопнулась.

Думаю, не нужно объяснять, почему её ни в одну клинику не брали?

Пока ждал Уриэль, успел отправить весник императору.

Линориэлла

Когда дверь снова открылась, в комнату вошли мужчина и женщина, примерно одного возраста.

На женщине был надет светлый комбинезон из обычной хлопковой ткани, в руках она держала маленький чемоданчик.

— Ты же сказал, что она присмерти! — неожиданно воскликнула она.

— Я сказал, что она не приходит в себя — мужчина выглядел усталым, словно не спал несколько дней. А ещё я отметила достаточно длинные чёрные волосы с синим отливом, собранные в хвост. Одет он был в простую рубашку и штаны. Руки его были затянуты в перчатки по локоть, интересно почему?

— Доброго дня, меня зовут Тэйран Бэкланд, вы находитесь в моём доме — представился он — а это Уриэль Ройс, она додоктор, вас нужно осмотреть.

Девушка, не дожидаясь конца официального представления, подошла к кровати и открыла свой чемоданчик.

— Здраствуйте... — наконец таки отмерла я — меня зовут Линориэлла, и я очень хочу узнать, как я здесь оказалась, почему и когда смогу уйти?

Неожиданно для самой себя поняла, что вошедший мужчина совершенно меня не пугает, а вот "доктор", которая сейчас извлекла на свет из недр своего чемодана непонятное нечто, очень даже.

— Я отвечу на все ваши вопросы позже, а сейчас, прошу, позвольте Уриэль осмотреть Вас — продолжил он.

Похоже, сказано это было лишь из вежливости, поскольку Уриэль и не думала останавливаться, а моё "согласие" интересует её в последнюю очередь. Вооружившись неизвестно чем, она направилась ко мне, с твёрдым намерением применить их на мне.

— Ээээ нет! — я вскочила и схватила табурет на котором сидела секунду назад, выставив его перед собой на манер щита — не подходи, а то хуже будет! — не могу объяснить, но почему-то мне очень не хотелось, чтобы меня "осматривали".

— Хм, и правда интересно — Уриэль смерила меня взглядом с ног до головы, но всё же, остановилась.

— Где ты говоришь, её нашёл? — девушка перевела взгляд на мужчину, вопросительно изогнув бровь.

— Во-первых, я ничего не говорил про то, что её нашёл, а во-вторых, сейчас не время и не место для подобных бесед. Я пригласил тебя потому, что...наша гостья не приходила в себя — немного замявшись ответил господин Бэкланд.

— Я тащилась сюда через весь город с утра пораньше только потому, что ты смог заинтересовать меня некоторыми деталями, а потому даже не мечтай, что я уйду от сюда не получив ответы — девушка демонстративно села на кровать, сложив руки на груди — всем своим видом говоря, что с места не сдвинется.

— Великий Нептун, за что мне это всё? — устало выдохну мужчина, приложив указательный и средний палец к центру лба.

— Уриэль, прошу прощения, что выдернул тебя из дома, но прошу всех покинуть комнату и дать мне поговорить с гостьей — он посмотрел на меня — я отвечу на ваши вопросы и объясню, почему считаю осмотр необходимым, но если вы откажитесь, вас никто не будет принуждать.

— Хорошо, я выслушаю вас — ответила, возвращая табурет на место.

Уриэль со вздохом закатила глаза, но всё же поднялась и покинула комнату вслед за мгновенно ретировавшимися Ройзи и Кайли.

В комнате больше не было стульев, а потому господину Бэкланду ничего не оставалось, кроме как сесть на край кровати напротив меня. Я же с нетерпением ждала, когда-же мне объяснят хоть что-то.

Тэйран Бэкланд.

Я дико устал, но, разговор отложить не получилось — очевидно, Линориэлла не понимала, что происходит и испугалась.

— Что последнее вы помните? — решил не ходить вокруг да около.

— Я была на корабле, мы устроили состязания по стрельбе из арбалета — сказала девушка, теребя край платья — а ещё у меня пропали вещи, такая синяя тетрадка и кулон. Она волновалась, это было ожидаемо, вот только я не думал, что она так много забыла. Она назвала ключ тетрадкой, похоже, активация действительно была случайной, но я не могу этого узнать наверняка без артефакта истины. Процесс оборота был болезненным и внезапным, что могло вызвать временную потерю памяти, но если расскажу всё, даже предположить не могу, какая будет реакция.

— Да, всё верно. На вас напали пираты и ты упала в воду, я был неподалёку и чтобы спасти тебя, запустил оборот. Мне пришлось забрать тебя с собой в Атлантиду и сейчас мы глубоко под водой. Касательно твоих вещей, то, что ты называешь тетрадкой — древний и очень опасный артефакт, принадлежащий моему народу, который был утерян много лет назад, а тебе каким-то образом удалось его найти и активировать, собственно, именно это и было моим заданием — как-то незаметно для себя, я перешёл на "ты". По мере моего рассказа глаза девушки становились всё больше и больше, однако она не проронила ни слова.

— Память к тебе вернётся, но я не могу сказать, когда именно, а Уриэль может. Так-же она проверит, как прошёл оборот и нет ли повреждений. А теперь, скажи мне почему ты носила блокирующий магию артефакт и как Нептуна ради, ты при этом использовала силу?

Я ждал, пристально глядя на девушку, но она молчала, хотел повторить вопрос, но...

— Нет... — почти беззвучно прошептала она.

— Что? — переспросил, от чего-то начиная волноваться.

— Багор... Кай... Они живы? — девушка подняла на меня глаза, полные слез.

— Я не знаю, но....

— Это из-за меня? На нас напали из-за меня? — две крупные слезы скатились по её щекам, от чего-то вызывая у меня желание утешить и защитить.

— Я не знаю... — не смог соврать, хоть и очень хотелось.

Минуты две она молча плакала, а я не торопил, просто не мог. Ей больно, видимо те люди были по настоящему ей дороги. Она снова удивляет меня, почему из всего сказанного, её зацепило только это?

— Так значит я — русалка? — неожиданно спокойно спросила девушка?

— Да

— И хвост у меня есть?

— Конечно, и очень красивый — Линориэлла неожиданно усмехнулась, скорее от переизбытка эмоций, но даже эта мимолетная улыбка почему-то грела мне сердце.

— Хорошо, я согласна на осмотр — произнесла она спустя ещё несколько минут.

— Завтра мы идём к императору, он допросит тебя под артефактом правды и затем решит, что делать дальше. Я понимаю, что потрясений тебе и так достаточно, но должен предупредить, что на сушу ты уже не вернешся, то, что ты выжила там так долго уже огромная удача. Возможно, это именно из-за твоего кулона — сдерживая магию, он не давал тебе обратиться и этим спасал жизнь.

Девушка молча кивнула и отвернулась, погрузившись в свои мысли. Я молча покинул комнату, кивком приглашая Уриэль зайти.

С самого первого момента, когда я увидел Линориэллу, даже в образе парня, она вызывает во мне новые и необъяснимые чувства, которым нет логического объяснения. И мне совершенно точно это не нравится. Нужно поскорее разобраться с этим делом, вот передам её императору и пусть он разбирается, как и почему эта русалка оказалась на суше и кто она вообще такая.


Скачать книгу "Тайна океана" - Ида Брамс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание