Все, чего я никогда не хотела

Ана Хуанг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Наследники — самые богатые и могущественные парни в Академии Валески. Эта четверка держит в кулаке всю школу. Все хотят с ними встречаться или быть ими… все, кроме Майи Линдберг, которая хочет одного: держаться от них подальше до самого окончания школы. И ей это почти удается, пока один опрометчивый поступок не приводит ее прямиком к Наследникам. И вот первый из них становится ее фальшивым бойфрендом, второй — навязанным сводником, третий — ангелом-хранителем… ну, а четвертый, тот, кого она не выносит больше всего? Да, он теперь ее новый сосед. Подростковая романтическая комедия о том, что может случиться, когда девушка получает все, о чем не смела мечтать, включая щенка, новый гардероб и, возможно, даже истинную любовь.

Книга добавлена:
17-11-2022, 12:44
0
280
86
Все, чего я никогда не хотела

Читать книгу "Все, чего я никогда не хотела"



— Приветик, Майя!

Я развернулась и уронила челюсть, когда увидела, кто ко мне обратился.

— Так-с, куда ты направляешься? — небрежно поинтересовался Паркер, словно мы были лучшими друзьями.

— Э-э, домой. — Я с подозрением глянула на него, сильнее сжав ручку сумки и ускоряя шаг. К сожалению, так как он был на целую голову выше меня, то сумел подстроить свой темп.

— Подвезти тебя?

Я закатила глаза. Почему все Наследники пытались меня подвезти?

— Спасибо, не надо.

— Уверена? Кажется, дождь собирается, — предупредил Паркер, открывая для меня дверь и кивая на небо, которое становилось пасмурным в преддверии грозы.

Я прикусила губу. Обычно я не имела ничего против прогулки под дождем, но сегодня мне не хотелось выслушивать бабушкину лекцию о том, как я не берегу здоровье, как могу заболеть и бла-бла-бла.

— Соглашайся, тебе ведь этого хочется, — умасливал Паркер с очаровательной улыбкой.

Пожалуй, Паркер никогда не поступал плохо по отношению ко мне. Он даже был милым после того инцидента с пивом…

— Ладно. Спасибо, — неохотно согласилась я. Невероятно: я только что добровольно села в машину к величайшему бабнику со времен Казановы.

Может, я случайно сошла ума или ударилась головой об асфальт, просто не помнила этого?

Ну, знаете, потому что треснулась головой об асфальт.

— Это понемногу входит в привычку, да? — довольно спросил Паркер, выруливая со стоянки.

— Что именно? — Я выпуталась из жаркого, вызывающего зуд пиджака, который был слишком неудобным для такой дорогой вещи.

— Каждую пятницу приезжать домой на машине. Карло рассказал мне, что случилось.

— Можно подумать, у меня был выбор! — взвилась я. Может, в случае с Карло он и был, но точно не с Романом.

Я прикусила язык, пока окончательно не разнервничалась.

— Какого лешего со всеми происходит?

— О чем ты?

— Почему все стали вести себя… добрее? — Да, неудачный подбор слова.

— Ты хочешь сказать, почему тебе в шкафчик больше не подбрасывают змей?

Я вздрогнула при воспоминании о змее. Ненавижу рептилий.

— Да.

— Понятия не имею.

Я стрельнула в Паркера недоверчивым взглядом.

— Ты же Паркер Ремингтон. Тебе положено знать такие вещи!

— Да, — согласился он. — Но я не знаю. Это больше по части Романа или Зака. Он у нас сплетник.

Я не смогла сдержать смешок. Лично мы с Заком не были знакомы, но он реально выглядел как сплетник.

— Почему ты так мил со мной? — поинтересовалась я.

Мы остановились на красный свет, он повернулся ко мне и послал улыбку, призванную разбивать девичьи сердца. Я практически почувствовала, как поджались коленки. Пусть Наследники мне и не нравились, бесчувственной я не была. Паркер был достаточно обаятельным и привлекательным, чтобы вызвать физическую реакцию у любой живой девушки.

— А как ты думаешь? — спросил он, удерживая мой взгляд на несколько долгих секунд. Тепло прилило к моим щекам. Надо отдать ему должное, в соблазнении он был хорош.

Я отвернулась.

— Потому что хочешь забраться ко мне под юбку? — нахально предположила я, пытаясь прийти в себя.

Паркер громко засмеялся.

— Никогда раньше не слышал таких прямолинейных заявлений. — На светофоре загорелся зеленый, и Паркер нажал на газ. — А я, между прочим, парень. Я всегда хочу залезть кому-нибудь под юбку. И даже дальше… — Его взгляд скользнул по моим ногам.

Я потянула юбку вниз.

— Хотя бы честно.

Он пожал плечами.

— Я всегда честен. Не понимаю, зачем люди лгут. Это не подходящий способ идти по жизни.

— Согласна. — Я смерила его задумчивым взглядом. — Знаешь, ты не так ужасен, как я полагала.

Это было еще одно тревожное открытие за последнее время.

— Спасибо, — сдержанно проговорил он. — Это самое милое, что мне когда-либо говорили.

— Всегда пожалуйста. — Я ласково улыбнулась. Не верится, что я, можно сказать, получала удовольствие от разговора с Паркером, но это было так. — Кстати, можешь высадить меня здесь.

— Здесь? — Паркер моргнул. — Но это же не твой дом. Это здание детского садика. — Словно в подтверждение его слов на улицу вышла девушка с конским хвостиком — нянечка, очевидно, — ведя за руки очаровательных, но кое-как одетых близнецов. — Мы все кое-чего о тебе не знаем?

— Нет! — Я закатила глаза. — Мне только семнадцать! Просто не хочу, чтобы родители начали задавать вопросы о тебе и прочей чуши. День и так был слишком долгим.

Он пожал плечами.

— Все по желанию клиента. — Паркер снял передо мной воображаемую шляпу.

Я засмеялась.

— Спасибо, что подвез, — почти стеснительно поблагодарила я, после чего усмехнулась. — Но тебе никогда не забраться ко мне под юбку. И, тем более, дальше.

С этими словами я позволила дверце закрыться, но успела услышать смех Паркера.

Добравшись до дома, я не удивилась, увидев мамину машину на подъездной дорожке. Она, должно быть, только что забрала бабушку из аэропорта.

Глубоко вздохнув, я медленно открыла дверь и зашла в гостиную.

Я сразу же увидела бабушку. Она сидела на диване, одетая в серые штаны и черную рубашку с красными цветами, застегнутую до самой шеи.

Вокруг нее нервно хлопотала мама. Очевидно, за время этого визита она начнет употреблять еще больше кофе, чем обычно.

— О, Майя, хорошо, что ты дома. — Ее голос звучал облегченно, что было очень далеко от того, как себя чувствовала я.

— Майя, дай-ка на тебя полюбоваться! — воскликнула бабушка с сильным азиатским акцентом, вставая и сканируя меня критическим взглядом. — Ты что, поправилась? У тебя такая большая задница.

Я слегка покраснела.

— Нет, бабушка, я не поправилась. Как ты долетела? — попыталась я отвлечь внимание от своей задницы.

— Чудесно, чудесно. Иди, покажу тебе кое-что. — Она подтолкнула меня к дивану и вручила кипу фотографий.

Никогда эта женщина не была сторонником формальных приветствий.

— Я нашла для тебя идеального мальчика! — уверила бабушка, размахивая фотографией у меня перед носом. — Очень хороший мальчик. Когда-нибудь стать доктором. Собираться поступать в Гарвард, очень толковый парень.

Я забрала фотографию из ее рук и уставилась на тощего, неуклюжего парня-азиата, одетого в нелепый клетчатый свитер.

— Э-э… уверена, он очень милый, бабуль, но он не совсем в моем вкусе.

Бабушка выхватила фотографию и дала мне другую, где был запечатлен другой паренек-азиат, на этот раз с огромной улыбкой, демонстрирующей ряд кривых зубов. Он стоял на пирсе и держал в руках огромную рыбу.

— Не лучшая фотография, но он очень красивый. Хотеть стать адвокатом.

Я потрясла головой.

Бабушка нахмурилась.

— Тебе не нравиться азиатские мальчики? Майя, ты наполовину азиатка!

— Да я не имею ничего против азиатов, бабуль, но это же… — Я бросила на маму отчаянный помоги-мне-взгляд.

— Мам, почему бы нам не дать Майе немного отдохнуть? — предложила мама. — Она, должно быть, устала в школе. И ты, скорее всего, тоже.

Бабушка возмущенно хмыкнула.

— Мне семьдесят, а не девяносто! Я не устать. Майя не может ждать. Ей семнадцать! Если вскоре она не найти парня, то стать старой девой. — Она порылась в куче фотографий. — Если тебе не нравиться азиаты, у меня есть симпатичные белые парни. Он немного похож на… как его имя? Точно, Кэррот Топ! Но он будет хорошим муж…

— Нет! — почти закричала я.

— Что ты подразумевать под «нет»? — Бабушка выглядела крайне оскорбленной.

— Я подразумеваю, что мне не нужен ни один из этих парней, потому что… — я сглотнула, — э-э… у меня уже есть парень!

— Есть? — вскрикнули хором мама с бабушкой.

Я бросила на маму многозначительный взгляд.

— Ну… да. Мы встречаемся уже… месяц!

— Правда? — Бабушка подозрительно прищурилась. — И как его зовут?

— Э-э… его зовут… м-м…

В этот момент прозвучал дверной звонок, и я практически подскочила с места. Спасенная звонком!

— Я открою! — С этими словами я помчалась к двери и вскрикнула, открыв ее.

Я моргнула.

— Паркер?

— Привет. — Он послал мне еще одну сногсшибательную улыбочку. — Ты забыла это.

Он показал мой пиджак.

Я совершенно забыла о нем.

— Оу, спасибо, — сказала я, забирая у него пиджак. — Ты не должен был проделывать весь этот путь, чтобы вернуть его.

— Я был неподалеку, помнишь? — Паркер поправил челку. — Так как я был таким джентльменом, то решил, что заслуживаю свидание, как считаешь?

Я плотно сжала дверную ручку.

— Паркер, сейчас не самое подходящее время…

— Майя? Кто там?

Вот черт.

— Никто, бабуль, — сладко ответила я. — Я…

Проигнорировав меня, она подошла к двери и оттолкнула меня в сторону. Бабушка неодобрительно посмотрела на Паркера.

— Почему ты доставать мою внучку?

— Добрый день, мисс, — спокойно ответил Паркер, вовсе не выглядя задетым. — Я лишь пришел, чтобы отдать Майе ее пиджак.

Моя бабушка уперла руки в боки, выглядя при этом как крошечный азиатский Наполеон.

— Почему у тебя пиджак Майи? — спросила она. — И я не мисс. Мне семьдесят! Ты, красноречиво говорящий плебей…

— Плейбой, — прошептала я.

Она проигнорировала меня.

— Ты, красноречиво говорящий плебей, я не доверять тебе. — Затем она развернулась и ткнула в меня пальцем. — Майя! У тебя был секс с подозрительным парнем в машине?

— Бабушка! — заорала я, абсолютно подавленная.

Паркер закашлялся и прикрыл рот кулаком, скорее всего, пытаясь скрыть огромную улыбку, появившуюся на лице.

Что ж, здорово, что хоть кому-то эта ситуация казалась веселой.

— Я не занималась с ним сексом! Он просто подвез меня домой после школы!

— Почему ты ездить с подозрительными парнями? — Бабушка уставилась на маму. — Это так ты воспитать свою дочь?

Мама просто смотрела на нас в замешательстве. Она, наверное, не могла понять, что происходит. В принципе, как и я.

— Нет, он не подозрительный парень! — Я была в отчаянии и хотела, чтобы все это прекратилось. — Он… ну… — Внезапно меня посетила гениальная мысль. — Он мой парень!

Мама, бабушка и Паркер — все повернули головы, чтобы в шоке уставиться на меня. Они заговорили одновременно:

— Он твой парень?

— Ты ее парень?

— Я твой парень?

Я мило улыбнулась и потянулась, чтобы схватить Паркера за руку, сжимая ее сильнее необходимого.

— Да. Это Паркер. Он и есть тот парень, о котором я рассказывала.

— Правда? — Бабушка окинула Паркера взглядом. — Ты оставаться на ужин, — царственно произнесла она. — У меня есть к тебе вопросы.

Паркер посмотрел на меня, приподняв бровь.

Я выпучила глаза, посылая ему телепатическое «пожалуйста». Пожалуйста, пожалуйста, скажи «да». Пожалуйста, скажи «да». Я сделаю все, что угодно. Помою твою машину, выгуляю твою собаку, если у тебя есть собака

— Конечно. С удовольствием. — Его ответ прозвучал очень искренне.

Кто-то был очень хорошим вруном! Хотя, опять же, если кто и подходил на роль фальшивого парня, то это был Паркер Ремингтон. Красивый, обаятельный и мне не нужно будет переживать, что мы влюбимся друг в друга.

— Полагаю, я остаюсь на ужин, — прошептал он мне на ухо, следуя за моей бабушкой в дом. — Кстати, ты моя должница. Особенно учитывая то, что мы едва знакомы.


Скачать книгу "Все, чего я никогда не хотела" - Ана Хуанг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Все, чего я никогда не хотела
Внимание