Семья в аренду

Анна Феррари
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Своенравная и смелая Вера ворвалась в мою размеренную жизнь и зажгла потухшее сердце. Стала как глоток свежего воздуха. Благодаря ей мой мир перевернулся с ног на голову. Смогу ли снова поверить в любовь и впустить ее в свою жизнь? Я не знала никаких забот, пока не устроилась к одному властному снобу в компанию. И теперь мы вынуждены работать бок о бок. Иногда он ведет как самовлюбленный индюк, а иногда — как самый заботливый мужчина на свете. Получится ли у меня растопить ледяное сердце и вернуть его веру в любовь?

Книга добавлена:
23-04-2024, 11:47
0
177
41
Семья в аренду

Читать книгу "Семья в аренду"



Глава 22

Вера

— Добро пожаловать!

Нас встретил менеджер роскошного отеля.

Мой маленький чемодан смотрелся слишком просто рядом с роскошной сумкой Луи Виттон, принадлежавшей Макару.

Перелет дался мне тяжело. Я понимала, что выгляжу далеко не самым лучшим образом — с растрепанными волосами, без макияжа.

Макар одет куда более уместно, чем я. На нем шерстяной пиджак и черного цвета, на левом запястье виднеются часы с кожаным ремешком. Его начищенные до блеска ботинки, зловеще стучащие по кафельному полу, намного изысканнее, чем мои балетки.

Поселились мы, конечно, в Ритц–Карлтон. От сестры наслышана о маленьких уютных отелях, и я бы предпочла их, но кто меня спрашивал. Сразу бросалось в глаза, что большинство постояльцев в этом отеле — представители деловых кругов. Количество мужчин в дорогих костюмах было слишком велико на один квадратный метр.

Погрузившись в себя, я почти не слышала слова менеджера, который рассказывал о бонусах отеля. Два дня наедине с ним. Что я вообще здесь делаю? Месяц в компании, а уже первая командировка. Когда я поняла, что придётся делить номер со своим боссом, то занервничала. Мой план держаться от него на расстоянии провалился с треском. Сейчас у нас нет никаких причин не сохранять профессиональные отношения.

Даже стены номера не будут нас разделять.

Но как только поднялись в апартаменты, я порадовалась. Вся наша с мамой квартира могла бы несколько раз уместиться в этом номере. Здесь было две огромные спальни, две ванные комнаты, кабинет для встреч и гостиная. Повсюду стояли живые цветы и наверно, их меняют каждый день.

Я зажмурила глаза, решив, что это только мерещится, но нет — все, что меня окружало было правдой.

Вид из окна на Босфор — выше всяких похвал. Кораблики курсировали туда-сюда. Нам сразу принесли кофе, и я смотрела на вид, который останется навсегда, потягивая кофе. Невероятный простор, который завораживал.У каждого города есть своя душа. Возможно, именно Босфор — это душа Стамбула.

Он дал мне час, чтобы привести себя в порядок. Я надела бирюзовое платье в пол, в котором чувствовала себя намного расслабленно, нежели в костюме. Макар, наоборот, надел светлый костюм и повязал поверх рубашки галстук. Именно таким он нравился больше всего.

Он поднял голову и хмыкнул, когда я вошла в комнату. Видимо, платье оценил.

— У нас экскурсия по Стамбулу.

— Правда? — Уточнила я.

— Ты здесь первый раз, поэтому надо прочувствовать дух Османской империи.

Не смогла сдержать улыбку и засмеялась.

— Рад, что у тебя хорошее настроение и ты ожила после самолета.

— Ты словно открыл глубокий колодец радости. Я попала в атмосферу беззаботности, с момента как устроилась в Бюро не испытывала столько счастья.

— Все для тебя.

Когда он так говорил, я терялась, потому что не понимала толи в шутку стоит воспринимать его слова, то ли — всерьез.

Я надела солнцезащитные очки, и мы отправились изучать местность.

Город утопал в красках. Словно попала в другой мир. Только сейчас я стала ощущать, что мы в Стамбуле и мы пойдем гулять по улочкам города.

Мечети, поднимающиеся к холмам, аромат кофе, гул людских голосов, уличные торговцы, пропитавшиеся специями. Это конечно не страна Алладина, но здесь чувствовалась магия востока.

Мы бродили по центральным улицам. Разглядывали старые османские домики. Я всматривалась в детали города, вслушивалась в голоса, трогала и пробовала. Здесь контраст на каждом шагу.

Я воображала как на этой земле, на прекрасных берегах Босфора, творилась величественная история. От чего еще больше приходила в восторг.

Ну и конечно я попала в цветочный рай. Улицы утопали в цветах, вокруг витала какофония из ароматов тюльпанов, сакуры и жасмина. Ливни из глицинии по всему городу.

Мы здесь пару часов, а я поняла, что влюбилась в этот город. Как же мне не хотелось отсюда уезжать! Теперь я жалела, что у нас всего два часа. И это при том, что мы посмотрели всего несколько достопримечательностей.

Мы дошли до исторического причала. Остановились перекусить в кафе, увитое вьюнами. Я не удержалась и закала лахмаджун.

— Своенравное море, — как мне его не хватает. — Я сделала несколько снимков проплывающих пароходов.

— Всегда хотел жить у воды. — Макар посмотрел на Босфор. Сейчас он выглядел спокойным и умиротворенным.

— Почему?

— Вроде живешь посреди муравейника, но благодаря морю чувствуешь себя свободным. Мне хочется просыпаться и смотреть на прекрасное море, которое неизменно, но каждый раз дарит новые эмоции.

— Почему ты меня взял?

— Уже говорил, что верю в тебя и это прекрасная возможность проявиться твоим талантам.

— И все же, Тимофей, как руководитель проекта должен был лететь. Почему я?

— Почему ты такая упрямая. Простой ответ тебя не устраивает.

— Мы вроде неплохо ладим, поэтому могу быть упрямой.

— Ты себя недооцениваешь. Пусть у тебя мало опыта, но мне нравится твое упорство и трудолюбие. Поверь, со стороны виднее.

— Даже не знаю, ты меня засмущал.

Возле нас устроился рыжий котенок. Я не могла не покормить его. Он с удовольствием съел кусочек мясного теста. Ну и чайки — они летали везде. Такое количество пернатых не встречала нигде. Каждый день сотрудники ресторана выносили рыбные отходы, и они устраивали балаган.

Макар не удержался и щелкнул меня на фоне Босфора.

— Не очень люблю этот город. — Он отхлебнул свой кофе.

— С чем это связано?

— Слишком противоречивый. И именно здесь вся моя жизнь разбилась на мелкие осколки.

Затаив дыхание, я ждала продолжения. Его голубые глаза словно опалили огнем, а фраза тронула до глубины души.

— Это из-за мамы Маши. Знаешь, странно как любовь может быстро закончится.

Мне очень хотелось услышать всю историю целиком, но дальше Макар не стал откровенничать, потому что пришел официант и принес нам счет.

Жду, когда Макар продолжит рассказ своей неудачной лав стори. Но он молчит, а потом произносит:

— Нам пора. Надеюсь, ты готова блеснуть своим умом и талантом?

— Не расскажешь, что было дальше? — возвращаю его к теме нашего разговора.

— Больше нечего рассказывать. Пойдем, не люблю опаздывать.

Вот так всегда: не успеет он открыть свое сердце, как тут же закрывает на еще большее количество замков.

Встреча была назначена в ресторане нашего отеля. За столиком нас встретил красивый мужчина.

Мужчины обмениваются рукопожатиями.

— Это Метехан, — представил Макар нашего клиента. — А это Вера, новый сотрудник. Она отвечает за ландшафтный дизайн.

— Рад знакомству и сотрудничеству. Вера, вы выглядите потрясающе, — сказал он с легким акцентом. –Вы такая… красивая.

Он прекрасно говорил по-русски.

Но Макар чем-то недоволен. Он словно скрывал свое раздражение, и я ощущала напряжение, которое он источает.

Макар посадил меня рядом с собой. Но я неловко заерзала. Не привыкла, когда тебя нахваливает столь красивый и состоятельный мужчина. Он действительно красив, наверно, так выглядел султан во времена Османской империи. Вел он себя слегка надменно, хотя и осторожно. Наверняка у него есть семья и его шарм — это привычное дело для турков, но мне хочется придерживаться рабочих отношений.

— Спасибо, вы отлично говорите по-русски, — постаралась тоже быть приветливой.

— Учился в Москве. Там мы и познакомились с Макаром.

— Значит, вы давно друг друга знаете.

— Не так чтобы. В основном деловые отношения, — заметил Макар.

Он делал комплименты. Но я старалась не обращать внимания на оценивающий взгляд и разговаривать деловым тоном. Моя презентация прошла на ура. Метехан ознакомился со всей информацией заранее, и чтобы не терять время мы перешли к обсуждению второго проекта.

Речь шла про строительство нового отеля и Бюро.Architects предстояло полностью разработать концепцию проекта. Если все сложится, мне предстояло работать по озеленению отеля на берегу Босфора. Я мысленно скрестила пальцы, постучала по дереву, потому что это работа мечты. К тому же вместе с контрактом предстояли выезды в Стамбул, а сюда я хотела приехать еще не один раз.

— За полчаса общения с вами Вера, я увидел в вас профессионала. У нас получится прекрасный проект. На завтра у нас был запланирован выезд на объект, там и обсудим детали.

От облегчения я выдыхаю. Кажется, все что меня волновало, осталось позади.

Мы попрощались, и я первая вышла из ресторана и уже направилась к лифту, когда Метехан, догнал меня и, остановил, взяв за руку.

— Поужинаем вместе сегодня? — предложил он, с надеждой глядя на меня своими большими черными глазами. — Никаких обязательств. Просто деловые партнеры, которые решили вместе поужинать. Отметим удачную сделку, — быстро проговорил он.

Его предложение не удивило меня. От сестры наслышана, какими настойчивыми и настырными могут быть турки.

Чувствуя на своем затылке ледяной взгляд Макара, попыталась отойти назад, слишком близко он стоял.

— Извините, но я не могу, — елейным голосом произнесла, чтобы мягчить отказ.

— Знайте, я все равно не отступлюсь, — предупредил Метехан и развернулся в сторону выхода.

— Что это было? — Макар повернул в сторону открывающихся дверей лифта.

— Так ничего.

— Он явно чего-то хотел от тебя?

Может стоило согласиться, чтобы Макар приревновал.

Какая нелепая мысль, поправила себя. Я не настолько коварная.

— Нам нужно обсудить новый проект.

— Сейчас?

— Конечно, еще только пять вечера. Что у тебя какие-то есть другие планы?

— Нет, — коротко ответила я, скрывая свое разочарование за маской невозмутимости. Хотя от ужина с видом на собор Святой Софии не отказалась бы. Я слишком устала и валилась с ног, потому что встать пришлось ни свет ни заря. Да и акклиматизация после перелета давала о себе знать. Мне бы сейчас ванну с солью и бокал красного вина. К сожалению, этому не суждено сбыться.

И почему он такой трудоголик?


Скачать книгу "Семья в аренду" - Анна Феррари бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Семья в аренду
Внимание