Брачное агентство для бессмертных

Мими Джина Памфилова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Андрус Грей – полубог. Ему нужна пара, как всякому мужчине. Только сам он найти спутницу не может. Его манеры, если сказать помягче, далеки от совершенства. И самое главное, он не считает, что должен изменить своё поведение. Притворяться ему не хочется. При таком положении дел, найти подругу Андрусу трудно даже сотрудникам брачного агентства. Но Симил, очень опытный агент, совершает невозможное. Она находит ту единственную, которая смогла бы полюбить неотёсанного дикаря с буйным нравом. Но чтобы привлечь её внимание, полубогу хотя бы первое время нужно вести себя прилично. Начинающей актрисе Сэди поручено за неделю научить этого неандертальца вести себя хоть сколько-нибудь достойно. Принца из него, конечно, сделать не получится, но хотя бы пугать своим видом не будет.

Книга добавлена:
9-12-2022, 00:27
0
681
38
Брачное агентство для бессмертных

Читать книгу "Брачное агентство для бессмертных"



Глава 16

— Серьёзно, Андрус? Ты же сказал, никаких ножей.

— Это не нож.

Его взгляд скользнул по женщине в блестящем розовом костюме для танца живота, балансирующей гигантским клинком на голове и умело покачивающей бёдрами в обшитой монетами повязке. Нет, это точно не нож. Это огромный грёбаный меч. Должна ли Сэди предупредить женщину, чтобы та не приближалась к Андрусу?

Официант, одетый в костюм Аладдина, проводил их до «столика» — гигантского серебряного подноса с ножками, окружённого кучей круглых подушек. Как, чёрт возьми, Сэди будет сидеть здесь в платье?

— Что бы ты ни делал, не заглядывай под стол, — предупредила Сэди, осторожно опускаясь на колени. — И, между прочим, ты провалился, ведь у меня не получится почувствовать себя особенной.

— Теперь я точно загляну под стол. И почему это я провалился? — поинтересовался Андрус, имитируя самооправдательный тон.

— Ты пристально смотрел на ту женщину, что жирное «нет и нет» на свидании.

Андрус снял пальто, положил его на подушку рядом с собой и устроился на подушке напротив Сэди.

— Я просто смотрел на неё и думал, что у неё нет ничего лучше, чем у тебя. Особенно, когда ты в таком платье. Пытаешься убить меня тепловым ударом? — Андрус ухмыльнулся и обмахнул лицо.

— Ох, — Сэди склонила голову набок. — Приятель, а ты неплохо отразил удар. Хорошая защита.

Она дала ему «пять».

Андрус опустил голову и ухмыльнулся.

— Спасибо. Большое спасибо.

— И что же заставило тебя выбрать это место? — спросила Сэди.

Несмотря на то, что ресторанчик находился в каком-то отдалённом торговом центре, интерьер был довольно крутым, полный марокканский стиль, с тёмной шёлковой тканью, спадающей с потолка, и персидскими коврами на полу. Сэди чувствовала себя так, словно перенеслась в фильм «Лоуренс Аравийский».

— Думаю, что приём пищи руками может оказаться очень чувственным опытом, — объяснил он своим глубоким, мужским чувственным голосом, от которого у неё кости превращались в желе.

«Дорогой Волшебный Джинн Похоти, помоги мне пережить этот вечер в целости и сохранности».

Тут Сэди заметила, что на столе нет приборов. Ей это нравилось. Но сегодня речь шла не о ней. А о том, чтобы Андрус научился узнавать свою женщину.

— А с чего ты взял, что я захочу есть руками? — спросила она.

— Эм… Что ж, тут два фактора. Ты, кажется, наслаждаешься опытом больше, чем просто выполнением задач. Для тебя всё это как путешествие.

— Ух ты. Я ошарашена. Откуда ты узнал? — Они едва знали друг друга.

— По тому, как ты держишься и говоришь. Во всём, что ты делаешь, есть намёк на голод или жажду. У тебя дух авантюриста.

Да, Андрус совершенно прав, и удивительно, как хорошо он её читал.

— И я подумал, что тебе будет спокойнее, если на столе не окажется ножей. — Он наклонился вперёд. — Но это не значит, что я не принёс свой.

Сэди рассмеялась.

— Чтобы я чувствовала себя в безопасности?

— Конечно.

— Ух ты. — Она слегка хлопнула его по руке. — Я впечатлена, Андрус. Ты действительно обо мне подумал.

— Отлично. Теперь мы можем насладиться едой и расслабиться. Что бы ты хотела выпить?

— М-м-м… Пожалуй, я бы предпочла белое вино. Еда, кажется, будет острой.

Как раз в этот момент появился официант с большой золотой миской, посудой, похожей на чайник, и двумя полотенцами для рук.

— Расположи руки над чашей, — подсказал Андрус.

Сэди вытянула руки, и Андрус взял её ладони, нежно поглаживая кончиками пальцев, пока официант наливал тёплую, пахнущую цветами воду. Ощущение от его прикосновения пробежало чувственными мурашками по коже, а также вызвало лёгкий трепет в эрогенных зонах. Прикосновения Андруса были такими приятными, словно от его тела исходил восхитительный поток горячего мужского сексуального наслаждения.

Он взял у официанта полотенца и медленно вытер насухо ладони Сэди, глядя ей прямо в глаза.

«Кажется, у меня только что был оргазм от его пальцев».

Андрус коснулся её руки, но она прочувствовала это сексуальное воздействие до самых кончиков пальцев ног. Когда мытьё рук закончилось, он заказал бутылку вина и дал несколько рекомендаций относительно блюд — очень джентльменский поступок. Сэди пришлось признать, что вид Андруса, так легко очаровавшего её за ужином, заставил задуматься, какого чёрта она ему вообще нужна.

— Андрус? Могу я тебя кое о чём спросить?

— Ты только что это сделала, — ухмыльнулся он.

— Юморист. А если серьёзно, то я тебя ничему не научила. И вот ты здесь с манерами принца.

Он потёр щетинистый подбородок.

— Это потому что я из очень богатой и престижной русской семьи. — Андрус наклонился и добавил: — Когда-то я был весьма искусен в том, чтобы вести себя цивилизованно.

— Но Андрус Грей? Звучит не по-русски.

— Моя мать, упокой бог её душу, была родом из Эстонии. Её фамилия Андрус. А фамилия отца — Гребенщиков. Я сменил фамилию после того, как стал бессмертным, чтобы немного отдалиться от своей семьи. — Андрус пожал плечами. — Никогда не думал о том, чтобы сменить её обратно после их смерти, но думаю, что должен.

Глядя на этого мужчину, Сэди начала понимать, что на самом деле значило жить так долго. Триста тридцать два года. Её интересовало, как выглядел мир в те времена, и сколько он повидал за четыре или пять жизней. С другой стороны, Андрус провёл большую часть времени, охотясь и убивая, и не похоже, что ему это очень нравилось. Бедняга. Когда-нибудь она расспросит его об этом.

— Что ж, — произнесла Сэди, наклоняясь к нему, — я очень впечатлена твоими манерами трехсотлетней давности. Они всё ещё при тебе, малыш, — закончила она, подмигнув.

— Спасибо, — Андрус опустил голову с растрёпанными волосами, как у сексуального котенка. — Может, я не так заржавел, как думал. Честно говоря, пока я не встретил тебя, верил, что часть меня…

К их столику подошёл официант с вином, прервав очень интересную беседу. Сэди согласно кивнула, и официант наполнил их бокалы.

Вино оказалось превосходным.

— Хороший выбор. — Сэди подняла бокал. — Так что ты говорил?

— Возможно, эту тему лучше оставить на другой день. Никогда — тоже хороший вариант.

— Нет, Андрус, я хочу знать. — Она находила всё в нём завораживающим.

Он взглянул на неё через стол, явно раздумывая, стоит ли делиться.

— Обещаю не судить, — заверила она, используя его собственные слова.

Он сверкнул тёплой улыбкой на своих греховно сексуальных губах.

— Ладно. Я верил, что эта часть меня мертва.

— Потому что ты слишком долго убивал вампиров? — прошептала она.

— И да, и нет. Моя жизнь до того, как я стал тем, кто я есть — тема, которую мне не нравится вспоминать. У меня были родители и сестра, и мы любили друг друга. И вот однажды я встретил Рейну, мою пару и очень жестокую женщину, которая меня использовала. Я совсем забыл о том, кто я и кого люблю. Я ни с кем так и не попрощался, и моя семья умерла, так и не узнав, что со мной случилось, и хуже всего то, что мне было всё равно. Затем я стал рабом богов и единственное, что меня заботило, это мои люди, убийство и возвращение моей свободы.

Сэди не могла себе представить, как такое пережить. Семья была для Сэди якорем, и если бы ей дали какую-то возможность забыть людей, которых она любила, это было бы похоже на медленную смерть. По крайней мере, на подсознательном уровне, потому что она никогда не смогла бы их забыть.

— А теперь? Как ты относишься к своей жизни свободного человека? — спросила она.

— Я начинаю понимать, что забота о Мэтти и Хелене отвлекала меня от боли. Триста лет прошло.

— Кто такие Хелена и Мэтти?

Андрус сделал глоток вина.

— Хелена — женщина, которую я люблю — или любил — я уже больше и не знаю. Но она замужем за Палачом.

Какой кошмар. Голос Андруса звучал мечтательно.

— Это просто его прозвище. А настоящее имя Никколо Диконти. Он был генералом Рейны. Она была королевой всех вампиров.

— Срань господня. Серьёзно? — И как странно. Андрус назвал собаку в честь этого парня.

— Я заботился о паре Никколо, пока он отсутствовал. Я присутствовал при рождении их дочери, и относился к ней, как к собственной.

О, ничего себе.

— Значит, Мэтти — это та маленькая девочка на фотографии, которая лежала у тебя в сумке.

Андрус опустил голову и поиграл с основанием бокала, глядя на бледную золотисто-жёлтую жидкость внутри.

— Да. Это Мэтти. И я всё сделаю ради неё.

— Так что же случилось? — спросила Сэди.

— Никколо застал нас с Хеленой обнимающимися на кухне. Она плакала, потому что я сказал ей, что собираюсь уехать. Теперь, когда Никколо вернулся домой, у меня не было причин оставаться. А с нашим темпераментом это оказался лишь вопрос времени, когда мы встретимся лицом к лицу. Поэтому я сказал ей, что люблю её. И Мэтти. И что я всегда буду рядом с ними. Но когда Никколо вошёл, он предположил самое худшее — что мы с ней обнимаемся как любовники.

— О нет. Думаю, всё прошло не так уж хорошо. — И это объясняет кличку собаки.

— Хелена встала между нами и сказала, чтобы я отошёл, что она всё объяснит Никколо, но потом он произнёс те волшебные слова, и я ничего не мог с собой поделать. Я перемахнул через голову Хелены и швырнул его через всю комнату.

— Что он сказал, чтобы вывести тебя из себя?

— Что такая хорошая женщина, как Хелена, никогда не полюбит такого бесчестного мужчину, как я.

Сэди протянула руку и коснулась его руки кончиком пальца.

— Андрус, мне очень жаль. Это было нелегко.

— Я не хотел, чтобы всё так закончилось. Подумал, что если уеду до того, как всё станет плохо, то смогу время от времени возвращаться и навещать их. Теперь я никогда больше не буду желанным гостем в их доме.

— Всё может измениться, Андрус.

— В этом и заключается недостаток бессмертия. Мир меняется, а мы нет, по крайней мере, не в лучшую сторону. Годы озлобляют нас, делают более упрямыми и менее снисходительными. Я заботился о жене и ребёнке этого мужчины и вёл себя достойно. Но вместо благодарности он обвинил меня в том, что я пытаюсь занять его место. Как можно такое простить?

Сэди пожала плечами.

— Ты прав. Ты определённо должен был его ударить.

Андрус выдавил улыбку.

— Заточкой?

— Ну, знаешь, тюремный стиль? Самодельным лезвием, сделанным из зубной щётки или ложки. Будь гангстером.

Андрус усмехнулся, а затем на его лице появилось задумчивое выражение.

— К сожалению, этот засранец — отец Мэтти. Было бы очень бесчестно его убить. Но теперь я понимаю, что, возможно, я не столько любил Хелену, сколько мне нравилось снова чувствовать себя частью семьи и кого-то защитить. Думаю, это просто в моей натуре.

Это слишком мило. И сентиментально, и… адски сексуально.

— Что ж, единственное, что ты можешь сейчас сделать — это надеяться, что Никколо придёт в себя, и ты сможешь жить дальше.

Андрус бросил на Сэди тяжёлый взгляд, словно она задела его за живое.

— К несчастью, Симил предсказала, что у меня будет сын, и когда он вырастет, то станет парой Мэтти. Моя жизнь навсегда будет переплетена с их.

— Ого, — ахнула Сэди. Это придавало всему совершенно иной оборот.


Скачать книгу "Брачное агентство для бессмертных" - Мими Джина Памфилова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Брачное агентство для бессмертных
Внимание