Цена его ревности. Книга 2

Лана Мур
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Вика не желала покидать голову Ракеша. Упрямая девчонка прочно застряла в его мыслях, сделала ненужным всё, что не касалось её. Если бы она знала, сколько хитроумных планов составил он, чтобы вынудить девушку приехать в Мумбаи, ей не пришлось бы проводить долгие вечера в размышлениях о нём, о том, что он чувствует к ней. Свершилось! Сегодня Вика прилетает. Наготове новый план, как, сохраняя видимость равнодушия, устроить так, чтобы отправиться встречать сестрёнку Айрин в аэропорт. Ни брат, ни Лолит не должны почувствовать, как ему это важно. И уж тем более сама Вика. Ракеш должен с самого начала показать девчонке, кто здесь устанавливает правила, или она опять сумеет повернуть всё в свою пользу.

Книга добавлена:
5-12-2022, 12:30
0
532
107
Цена его ревности. Книга 2
Содержание

Читать книгу "Цена его ревности. Книга 2"



Глава 40. Капкан

— Почему ты не позволил мне уйти, ведь с моим уходом у тебя будет гораздо меньше проблем и забот, — задала Вика мучающий ее вопрос, когда они уже ехали на втором внедорожнике в ювелирный салон.

— Нет, не меньше. Ты уже должна была понять, насколько занимаемое тобой место ответственно, что на него нельзя брать кого попало. Надеюсь, вопрос увольнением закрыт? — Ракеш покосился на Вику.

— Да, пока не приедет Лалит, — ответила она, а Раджа усмехнулся — уж что-что, а ее упрямство не даст ему скучать.

Остаток дороги Вика пыталась расслабиться, откинувшись на мягкую кожу сиденья, а Ракеш не мешал, любуясь на то, как в полумраке ее кожа светиться белым перламутром.

— Вика, приехали, — пробуждая от дремы, Ракеш мягко тронул ее за плечо.

Он вышел сам и помог выбраться из высокой машины Вике. Когда вошли в салон, их окружили щебечущие девушки-консультанты.

— Господин Радж, давно вас не было, мы уж было подумали, что наш ассортимент вас не устроил. Прошу вас, пройдемте, покажем наши новинки.

— Не стоит, мы останемся здесь, а то, в прошлый раз, девушке стало там нехорошо. Принесите украшения, подходящие для невесты. Свадебное сари будет белым с коричневой вышивкой.

— Посмотрите вот это, — предложили девушки и принесли гарнитур из прозрачно-коричневых цирконов и бриллиантов.

Основным элементом украшения был крупный, круглый, граненый циркон, окруженный плотным кольцом мелких круглых бриллиантов, за этим кольцом шел, уже разреженный, ряд таких же мелких цирконов, а затем еще один разреженный ряд бриллиантиков. Ракеш надел Вике на голову украшение, поместив основной элемент, с которого свисали каплевидные бриллианты и цирконы, посредине лба на уровне роста волос и, уложив вокруг головы, закрепил на затылке четыре (по две с каждой стороны) нити, состоящие из парных бриллиантовых листочков. Девушка мужественно терпела прикосновения рук, которые совсем недавно ее обнимали и красивыми очертаниями которых она любовалась, а ко всему этому, ее снова начал окутывать горьковатый запах.

Следующей наступила очередь серёг.

— Сама снимешь свои серьги или снять мне? — спросил Ракеш, а Вика, затравленно глянув на него, вытащила из ушей полукольца.

— Я сама могу надеть. Давай сюда, — протянула за украшением раскрытую ладонь.

— Стой смирно. Мне это сделать проще чем тебе. Не переживай, я не сделаю тебе больно, — сказал Ракеш и склонился к шее Вики, продевая в маленькую и нежную мочку тяжелое украшение, состоящее в верхней части из того же крупного циркона в окружении мелких бриллиантов и спускающегося на плечо главного элемента всего комплекта, так же оканчивающееся капельками цирконов и бриллиантов. Пальцы Раджа скользили по высокой нежной шее, располагая сережку так, чтобы она легла, как положено, и едва сдерживался, чтобы не последовать за пальцами и губами и не провести ими по жилке, бешено бьющейся под тонкой нежной кожей.

Вика прикрыла глаза. Она старалась сосредоточится на процессе выбора украшений для сестры, а не на легких и нежных прикосновениях, каждое из которых, как будто задевало внутри нее отдельную струнку и заставляло эту струнку вибрировать. Вика чувствовала себя музыкальным инструментом, ожившим под умелыми руками музыканта, и внутри начала зарождаться нежная и тягуче-приятная мелодия.

— Вика, тебе нехорошо? — обеспокоенно спросил Ракеш, закончив с сережкой и переведя взгляд на лицо Вики, чем прервал слышимую только ей музыку.

Вика открыла глаза и сморгнула наваждение.

— Нет, все в порядке, — слегка нетвердо ответила она. — Мы все будем примерять?

— Разумеется. Надо же посмотреть, как будет смотреться весь комплект. Потерпи еще немного, — обеспокоенный недавним обмороком и думая о том, как бы ее побыстрее покормить, Ракеш объяснил себе потерянный вид Вики ее слабостью.

Он повторил процедуру и со второй сережкой, снова возобновляя тягучую мелодию. Дошла очередь и до колье — все те же основные элементы, собранные ромбом, верхний укол которого лежал на шее, а нижний спускался к ложбинке груди, скрытой сейчас глухим лифом. Основные элементы в средине ромба соединяла деталь из верхний части сережек. Всю нижнюю его часть украшали перемежающиеся каплевидные цирконы и бриллианты, а на шее колье крепилось такими же нитями из парных листочков, как и украшение для головы. Застегнуть колье, стало нелегким испытанием для Ракеша. Стройная шейка со впадинкой в основании головы, так и тянула прикоснуться к себе, атласно поблескивающая спина сводила с ума, хотелось освободить ее от перекрещивающихся бретелек, снова почувствовать под руками ее хрупкость и нежность, скользнуть под изящными руками и привлечь к себе девушку…. Но они были в магазине, и Вика не могла долго продержаться без еды, поэтому, поскорее застегнув замочек колье, Ракеш обошел Вику, чтобы посмотреть, как выглядит все вместе. Несмотря на то, что цвет камней не подходил к цвету платья, Вика была сказочно хороша — украшение на голове подчеркивало красивый разлет темных бровей, длинные серьги и колье — высокую грациозную шею, если бы еще и лиф не был таким закрытым, то вид бы был совсем сногсшибательным, но Ракешу хватило и того что увидел. И он, пожалуй, был рад, что на поганке закрытое платье.

— Еще браслет, — продавщица протянула браслет из основного элемента, соединенный двумя ниточками из листочков, с кольцом из его же центральной части.

— Да, конечно, — отозвался Ракеш. Он надел кольцо на палец Вики и, не желая себя искушать, поспешно застегнул замочек. — Смотри, — развернул ее к большому зеркалу. — По-моему, идеально подойдет Айрин.

Вика равнодушно смотрела на свое отражение — камни сверкали и переливались всеми гранями под резким галогеновым светом. Но ее не трогало их великолепие. Хотелось только поскорее снять эту тяжесть, которая душила и оттягивала уши, и покинуть ювелирный салон с его гнетущей атмосферой дорогих металлов и камней.

— Да, на сестре они будут смотреться чудесно, а теплый коньячный цвет камней оттенит цвет ее глаз, — Вика уже начала вынимать серьги из ушей, как ее остановил Ракеш.

— Подожди, я сам. Мы берем этот комплект, — обратился он к продавщицам. — А пока принесите украшения для сестры невесты. Цвет ее ленге чоли — сине-зеленый.

— Мне ничего не надо, — возразила Вика, — Я надену свои украшения.

— А это не для тебя, а для свадьбы брата. Сестра невесты не может появиться в дешевых побрякушках.

— Хорошо, но после свадьбы я тебе их верну.

— Как пожелаешь, — ответил Ракеш, сдерживая злость на ее непомерное упрямство и необъяснимую гордыню, которая не позволяет принимать никакие подарки. Ни разу еще Ракеш не сталкивался с проблемой, что девушка не принимает презентов, а тем более ювелирных.

Вика стояла истуканом, стараясь не замечать, кружащего вокруг нее мужчину и ожидая, когда закончится ее пытка. А расторопные девушки уже принесли громоздкий комплект из бриллиантов и голубых топазов. И, пока Ракеш навешивал на нее очередные килограммы украшений, Вика, стараясь отвлечься, безучастно разглядывала витрины. Там ее внимание привлек камень. Он был насыщенного синего цвета, без огранки, но яркий свет, проникая через его гладко отшлифованную поверхность, преломлялся и разбивался на длинные расходящиеся лучи.

Продавщицы, озабоченные совершенно нетипичным поведением клиентки, абсолютно не интересующейся надеваемыми на нее украшениями, проследили за ее взглядом.

— Это звездный сапфир, — начали они просвещать Вику. — Благодаря игольчатым включениям рутила, свет внутри него преломляется в шестилучную звезду. Эти камни чрезвычайно редки и им специально придают огранку кабошон, чтобы подчеркнуть их особенность. У нас как раз есть комплект украшений со звездным сапфиром, но он довольно скромный не знаю, понравится ли вам.

— Несите, — Распорядился Ракеш и принялся снимать с несчастной не заинтересовавшие ее громоздкие украшения.

Когда продавщицы принесли комплект, состоящий из трех предметов — двух сережек и подвески на лоб, все три были выполнены в виде перевернутого листочка, изогнутого в его узкой части и заполненного рядами бриллиантов, а в широкой части, как истинная и центральная драгоценность, красовался звездный сапфир, играя всеми шестью лучами звезд, Ракеш понял — это именно то, что и необходимо для Вики — легкие, изящные, и в то же время, элегантные и дорогие украшения, как ничто, подчеркивали необычную, хрупкую красоту девушки. Он, не колеблясь, надел их на Вику. Ее поднятые волосы открывали маленькие ушки и давали достаточно света, чтобы прячущиеся внутри камней звезды начали переливаться, привлекая внимание к нежности девичьей шеи, а подвеска на лбу, зажигала такие же звезды и в глазах, придавая им колдовской блеск.

— Мы его берем, — не раздумывая, заявил Ракеш, с трудом оторвавшись от разглядывания Вики. — Пожалуйста, оформите все побыстрее, мы очень торопимся, — кольцо для брата он решил подобрать позднее один или опять прихватив Вику, но сейчас ее срочно надо было накормить, потому что упрямица становилась все бледнее и бледнее.

Ракеш уже усаживал Вику в машину и собирался позвонить парням, и назвать адрес ресторана, где будут ужинать, чтобы охранники привезли туда сумочку, если найдут ее, когда к ювелирному салону подъехал второй внедорожник и, вышедшие из него дюжие ребята, вернули Вике ее собственность.

— Отлично! Спасибо большое. Теперь я могу и сама добраться до дома, — Вике не терпелось закрыть за собой спасительную дверь квартиры и остаться одной, чтобы немного успокоить расшалившуюся фантазию и разыгравшиеся нервы, и не сделать ничего такого, за что потом, протрезвев от опьяняющего очарования Раджа, она сама же себя напинает.

— Ты куда собралась? — окликнул ее бархатный голос, и талию обвила смуглая рука. — Ты забыла, что должна поужинать?

— Поужинать могу и дома. Свою работу я закончила и больше никому ничего не должна, — продолжая стараться мило улыбаться, Вика пыталась освободиться от обхватившей ее руки, которая, касаясь обнаженной спины, совсем не способствовала сохранению присутствия духа. — Не смею больше вас задерживать, господин Радж. У вас, наверное, на вечер большие планы.

Ракеш бросил на нее злой взгляд: «О каких планах она говорит? Неужели не видит, что ничего важнее ее благополучия для меня нет? Что за тяга обязательно все портить?»

— За мои планы можешь не переживать, — холодно ответил он. — С ними я разберусь сам. Но раз ты предпочитаешь упрямиться, то считай, что это очередное поручение — составишь мне компанию за ужином — я тоже не люблю есть один.

Щеки Вики вспыхнули ярким румянцем.

— Я работаю не твоим эскортом, — процедила она сквозь зубы. — Подыщи себе другую компанию, а я пойду домой.

«Она специально дразнит меня, напоминая о своей прошлой работе, когда я почти уже о ней забыл?!» — вскипел Ракеш и, разозленный словами ведьмы, не желая дискутировать на улице, просто засунул ее на заднее сиденье и сел сам, заставив поганку подвинуться к противоположной двери и, тут же отдал распоряжение заблокировать двери.


Скачать книгу "Цена его ревности. Книга 2" - Лана Мур бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Цена его ревности. Книга 2
Внимание