Железный Феникс 2

Виктор Котович
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Богатенький наследник великого клана? Если бы! Теперь я служу в отряде вечных — что-то вроде магического спецназа, целиком собранного из отпетых преступников. Зато у них точно можно много чему научиться. Если, конечно, выживешь.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:27
0
200
42
Железный Феникс 2

Читать книгу "Железный Феникс 2"



— Потому что нас сюда направили. На разведку.

— Вот именно! — поднимаю вверх указательный палец. — Давай-ка, Райт, расскажи. Что произойдёт, если в каком-нибудь городе недалеко от столицы разом исчезнут все жители?

— Введут войска, — тут же отзывается седоволосый, явно догадавшись, к чему я клоню. — Проведут расследование, накажут виновных.

— Тогда что тут делаем мы? — перефразирую заданный ранее вопрос. — Где толпа ратников, следователей и прочих уполномоченных лиц?

— Но так сначала нужно всë разведать! — раздражается Гайла. — Что в этом непонятного?

Подступаю к девушке вплотную и тихо произношу:

— Например то, почему о случившемся до сих пор ничего не известно. В нашем задании речь шла не о городе Райские Кущи, а о маленьком поселении в горах, где происходит что-то непонятное.

— Оно называется Поживой, — поддакивает Райт. — Про город информации действительно не было.

— Отсюда вопросы, — благодарно киваю ему. — Почему жители, которые отсюда сбежали, ни о чём не проговорились? Почему руководители города и всего этого региона никому ничего не доложили? Не видели, что творится у них под носом? Сами пали жертвами неведомой опасности? Или… — понижаю голос до шёпота. — Они в доле?

Девушка смотрит задумчиво, затем вспоминает:

— Но ведь ратники там были⁈

— И сразу же попытались захватить нас в плен. Странно, правда?

— Это не ратники, — с видом эксперта вмешивается Райт. — Они меня не послушались.

— А должны были?

Вместо седоволосого отвечает Гайла:

— Должны. Райт умеет… воздействовать на законопослушие.

— Со мной, небось, тоже пытался этот фокус провернуть? — ухмыляюсь я.

Седоволосый улыбается в ответ так таинственно, что сразу ясно: пытался. Только, судя по всему, ничего из этого не вышло. Извиняй, приятель: чего нет, того нет. Раньше — было, конечно, но за последний десяток лет вовсе выветрилось. Но речь сейчас не об этом.

— Исходя из всего этого, у меня вопрос, — спокойно произношу, отступая от девушки подальше. — Стоит ли нам продолжать операцию или лучше прервать её и вызвать подкрепление?

— Ишь ты, шустрый какой, — отмахивается Гайла. — У нас ничего нет, кроме пустого города и твоих умозаключений. Пока прибудут ратники, тут всё подчистят. И вопросы появятся уже к нам.

— Ничего не остаётся, кроме как добраться до Поживы, — тяжко вздыхает Райт, поглядывая на теряющуюся среди взгорков дорогу. — Судя по той информации, которой мы владеем, началось всё именно там.

— Ты прав, — соглашается Гайла. — Тот бандит успел кое-что мне рассказать. Точнее, из его бормотания я толком разобрала лишь одно слово: обелиск.

Райт страдальчески хватается за голову:

— Что, опять⁈ Да сколько можно?

Гайла согласно кивает, даже не думая что-то пояснять.

— Может, мне тоже расскажете, чтобы я мог поохать с вами за компанию? — ехидно вопрошаю я. — Заодно и про свои невероятные способности просветите. А то даже не знаю, чего от вас ожидать, напарррники.

— Ладно, — Гайла оглядывается по сторонам. — Только давайте уже выдвигаться. До деревни путь неблизкий.

Я тоже оглядываюсь напоследок. Что сейчас делают те псевдо-ратники? Разыскивают нас? Или спешат с донесением к своим руководителям?

— А можно ли добраться в Поживу с помощью портатора? — спрашиваю в спины ушедших далеко вперёд товарищей. — Я про тех ребят, что остались в городе.

— Вряд ли получится, — после небольшой паузы отвечает Райт. — Слишком много содержащей эфир породы, слишком сильные магические возмущения. Можно переместиться совсем не туда, куда планировал.

— А телефоны… В смысле, можно тут у вас как-то передать сообщение на расстояние? — наконец догоняю шуструю парочку.

— Можно, — с некоторым удивлением в голосе отвечает всё тот же Райт. — Ты до этого в пещере жил что ли?

Гайла смущённо закашливается, внезапно припомнив кое-что из общего прошлого. А я степенно киваю:

— Что-то вроде того. Жил в пещере, воспитан дикими кроликами, вышел к людям совсем недавно… Так что по сути вопроса?

— Ну, — тянет Райт, — трансляторы там тоже скорее всего не работают. Хотя есть варианты организовать передачу. Особенно если среди них есть… кхелот.

Гайла сердито вскидывается:

— Хватит придумывать! Все наши учтены и никто не покидал острова без разрешения.

Вспоминаю вопросы, которые задавал Рах Шан во время нашего поединка. Было там что-то про ещё одного кхелота, с которым я мог якобы повстречаться. Тогда посчитал, что речь о Гайле. А если нет? Судя по умениям девушки, её сбежавший сородич может представлять серьёзную опасность. И вряд ли господин советник стал бы расспрашивать меня от нечего делать.

— Конечно-конечно, — бормочет Райт, пока я предаюсь воспоминаниям. — Кхелоты и росы — дружба навек, ага.

— Заткнись, — чуть ли не рычит девушка. — Ещё скажи, что это я во всех росских бедах виновата. Ваши болваны и сами горазды родную кровь проливать, без всяких кхелотов.

— Это я к тому спрашивал, — повышаю голос, чтобы прервать непонятно откуда взявшийся конфликт, — что дорога от Кущей до Поживы всего одна. Так что надо смотреть в оба.

Гайла и Райт на это ничего не отвечают, упрямо смотрят вперёд. То ли стыдятся своей вспышки, то ли остаются при своём мнении. Скорее всего — и то, и другое.

— Гайла, — не сдаюсь я. — Что за способности ты использовала на тех бродягах?

Девушка молчит так долго, что я открываю рот, чтобы переспросить. Но она меня опережает.

— Контроль крови, подумаешь, — бросает пренебрежительно. — Человек двадцать охватить смогу.

— Получается, ты заставляешь человека делать то, что тебе нужно?

Девушка кивает:

— «Заставляю» — да, это верное слово. Я контролирую тело, но не разум. В отличие от этого дохляка.

Она взмахивает рукой в сторону Райта. «Дохляк» в ответ насмешливо кланяется:

— Куда уж мне до кровавой богини.

— Когда-нибудь я тебя прикончу, — беззлобно обещает Гайла. — За твои богохульства и длинный язык.

Но буря эмоций уже улеглась. Выдерживаю для приличия паузу и снова интересуюсь:

— Почему ты не стала использовать контроль на тех ратниках?

Девушка пожимает плечами:

— Ваша кровь плохо на меня влияет.

— Что это значит?

Но вместо Гайлы оживляется Райт.

— Она из-за этого умом трогается, — радостно выдаёт он чужие секреты. — Начинает крошить всех без разбору. Я один раз видел её в деле — жуть, еле ноги унёс, — он ободряюще похлопывает девушку по плечу. — Не волнуйся, мне тот новичок тоже совсем не нравился.

— Надеюсь, я тебя устраиваю немного больше, — неловко шучу я. — Ровно настолько, чтобы помочь в случае необходимости.

— Посмотрим, — в выражении лица Райта мелькает что-то хищное. — Не решил пока.

— Такого больше не повторится, Макс, — голос девушки спокойный, будто замороженный. — Никогда.

Райт недоверчиво хмыкает, но не спорит. Я тоже лишь склоняю голову в знак согласия. Повторится — не повторится, какая в сущности разница? Как накроет — тогда и думать буду. Гайла, конечно, крута, но меня тоже голыми руками не возьмёшь. Зато теперь буду знать, чего можно от неё ожидать.

— Ладно, проехали. А что такое этот ваш обелиск?

В который раз отвечает Райт, который оказался куда болтливее, чем я ожидал:

— А это один из артефактов, которые раньше были натыканы тут повсюду. Ну, ещё до Великого распада. Раньше они открывали подземелья с сокровищами.

— А теперь?

— Теперь они не работают. Но всякие умельцы, — седоволосый зловеще ухмыляется, — всё время стараются их активировать. Чего только ни придумывают.

— Чего?

— Молятся, оргии устраивают. Жертвы приносят. Иногда всё сразу. И главное — никому не докажешь, что бесполезно. «Власти скрывают», мол.

Беседа уходит в сторону. Райт травит байки — невероятные истории, в которых якобы сам принимал участие. Гайла отмалчивается, лишь изредка кивает или усмехается. Я слушаю, впитывая чужую реальность. И плевать, что больше половины там вымысел. Надо же с чего-то начинать.

А ещё посматриваю по сторонам — я всё ещё ожидаю если не погони из города, то побега преступников со стороны деревни.

Поэтому темнеющие вдалеке домишки я замечаю первым. Как и движущуюся нам навстречу чёрную точку. Трём магам опасаться одинокого путника не резон, поэтому скрываться даже не думаем. Наоборот, спешим навстречу, чтобы как следует расспросить.

И совсем скоро понимаем, что с этим человеком что-то неладно. Он передвигается короткими перебежками, слегка подволакивая левую ногу. Это ратник — грязный, лохматый и измождённый. Его гир весьма потрёпан, хоть никаких повреждений, а тем более ран, на нём не видно. На осунувшемся лице странно выделяются белёсые, будто выцветшие глаза.


Незнакомец останавливается прямо перед нами. И вдруг блаженно улыбается:

— Восславьте Второе пришествие, братья! И ты, сестра, тоже восславь.

— Ты из Поживы? — напористо интересуется «сестра». — Докладывай.

— Пришествие близко, друзья, — вместо этого объявляет странный ратник. — Близится возвращение Золотого века, сам Эолос Разрушитель ступит обратно в бренный мир. Чтобы снова сразиться за право взойти на вершину и в этот раз непременно победить. Так возрадуйтесь же!

— Что с тобой случилось? — почти сочувственно спрашивает Райт, дождавшись, когда ратник замолкнет. — Расскажи нам, и мы поможем тебе добраться до дома.

Лицо ратника искажается от ярости.

— Бездна! — взвизгивает он. — Сдохните, проклятые порождения Бездны!

Сумасшедший бросается почему-то ко мне, но словно натыкается на невидимую стену и падает на землю.

— Он говорил, — бормочет невнятно. — Что именно так всё и будет! Говорил…

Речь несчастного превращается в совсем уж непонятный скулёж, глаза закатываются и скоро он замирает, уставившись в небо своими странными глазами.

— Он мёртв? — не верю происходящему. — Почему?

Гайла разглядывает свежий труп без тени эмоций:

— Может, время пришло. Кажется, это один из пропавших недавно ратников.

— Что же там такого происходит?.. — задумчиво тянет Райт. — Очень интересно. Идём.

— А с ним что? — киваю на мёртвое тело.

— Пусть лежит, — отмахивается девушка. — Потом заберут.

«Ну или сожрёт кто-нибудь,» — читается в её тоне.

После случившегося озираюсь ещё настороженней. Но до самой деревни мы никого не встречаем. Когда добираемся до места, уже вечереет. Но в наглухо заколоченных домах не мелькает ни огонька. Зато впереди, в центре посёлка, высится белоснежный камень, действительно напоминающий обелиск. А рядом с ним — пожилой мужичок в настолько же белой хламиде. Он поворачивается к нам и приветливо улыбается:

— Ну наконец-то добрались. Даже не представляете, как я вас ждал!

Глава 7

Важные люди


— С чего это вы нас ждали? — не слишком приветливо, но всё ещё вежливо откликается Гайла. — Разве мы знакомы?

Сморщенная физиономия подозрительного старикана снова расплывается в благостной улыбке.

— Вы меня не знаете, — загадочно произносит он. — Зато я прекрасно представляю, кто вы такие. Можете звать меня Вилисом. У вас наверняка накопилось немало вопросов.


Скачать книгу "Железный Феникс 2" - Виктор Котович бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Железный Феникс 2
Внимание