Мой нежный снежный зверь
Захотелось же мне Клеоне перед отъездом попрощаться с прекрасным Ирбисом, который вывел меня заблудившуюся из зимнего леса. Попрощалась, как же. Сейчас главная задача состоит в том, чтобы самой не попрощаться с жизнью, восседая на спине одного из представителей его расы. Именно он в данный момент перескакивает с одного скалистого уступа на другой. Куда же я попала и что меня там ждёт? Вот эти вопросы заботят меня сейчас в первую очередь. Непременно найду на них ответы, если выживу.
- Автор: Lana Grech
- Жанр: Попаданцы / Любовное фэнтези / Приключенческое фэнтези / Фэнтези рассказ
- Дата выхода: 2019
Читать книгу "Мой нежный снежный зверь"
Глава четырнадцатая
Солнечное утро ворвалось в мою комнату вместе со служанкой, которая распахнув гардины, пыталась меня добудиться:
― Леди Деф, просыпайтесь! Его светлость с гостями ожидают вас в столовой на завтрак.
Резко сев в кровати, сонными глазами посмотрела на шустренькую служанку, на вид её лет четырнадцать — пятнадцать, которая открыв шкаф, подбирала мне одежду к завтраку.
― Как тебя зовут? И где Иржинка?
― Я Наяна. Меня герцог к вам приставил. А Иржинка вернулась к госпоже Блуш.
― Ясно, ― в голосе проскользнули нотки грусти.
― Вы не переживайте госпожа я расторопная и многое умею. Не прогоняйте меня. Я буду очень стараться, ― тараторила она, боясь, что перебью, не дав ей высказаться.
― Ну, ты чего переполошилась? Я просто из любопытства спросила про Иржинку, ― улыбнулась, чтобы девушке поспокойней стало. Так, что посоветуешь мне к завтраку одеть? ― решила сменить тему.
Девушка поспешила показать мне платье с оттенками коричневого. Верхняя часть платья с широким, но высоким вырезом лодочкой, который плавно переходя на предплечья создавал иллюзию рукавчиков, слегка открывал мои плечи. От талии нижняя юбка свободного кроя, светло — коричневого цвета украшала вышивка из кленовых листьев по цвету сочетающейся с верхней частью моего платья.
― Какая красота! ― лепетала восхищённо, рассматривая платье.
Наскоро ополоснувшись, вернулась в спальню. Наяна помогла мне одеться, хотя я и отказывалась. Сказала, что леди не гоже самой одеваться, как простолюдинке. Я промолчала, но лишь сейчас, а потом обязательно решу этот вопрос с одеванием. А вот когда служанка предложила помочь мне уложить волосы в причёску, скептически посмотрела в её сторону, но всё же согласилась. И, как оказалось не зря. Такой красоты, что она сотворила с моими волосами за считанные минуты при помощи магии, я никогда не смогла бы сделать. Несколько прядей заплетённые в тоненькие косички, то тут, то там, переплетались каким — то невероятным образом, образуя у меня на затылке этакий не совсем распустившийся бутон, а шпильки с разного цвета драгоценными и не очень камнями образовывали что — то на подобии разноцветных капель, небрежно оказавшихся на каждом из лепестков созданного из моих прядей цветка. Оставшиеся волосы нежным каскадом ниспадали на мои слегка оголённые плечи, бережно прикрывая их.
Я была в полнейшем восторге. На радостях обняла девушку.
― Вы такая красавица госпожа, герцог будет от вас без ума, а заодно и нос утрёте этой виконтессе Патч, которая безуспешно пытается его заарканить.
― Ты, это сейчас, о чём таком говоришь?
― Ой, простите госпожа, — испугалась девушка, — ляпнула не подумав.
― Ну, уж нет, голубушка. Сказала: "А" так говори и "Б".
― Вот после завтрака, я вам всё, как на духу выложу, правда — правда, а то его светлость в столовую уже направились не хорошо опаздывать.
― Тогда веди, ― последовала за резво выскочившей девчушкой в коридор.
Когда стали спускаться по лестнице всё — таки не удержалась и поинтересовалась:
― А как ты узнала, что герцог в столовую направился.
― Ну, так дверь открылась и закрылась, а потом шаги, которые ни с кем не спутаю, госпожа. Поступь у его светлости мягкая и почти беззвучная, а слух у меня отменный.
Молча кивнула в благодарность за эти крохи информации. Надеясь, что с помощью Наяны смогу узнать много интересного об обитателях особняка и не только. Вошла в столовую почти одновременно с герцогом.
Мужчины уже сидевшие за столом, но не притронувшиеся к трапезе в ожидании хозяина поместья, встали и замерли, устремив свой взор в сторону девушки вошедшей одновременно с герцогом.
Заметив явное восхищение на лицах своих товарищей, сам так же решился взглянуть в сторону своей гостьи и был так же поражён насколько же она была прекрасна.
Только все уселись за стол, как в комнату вошёл дворецкий.
― Ваша светлость, к вам пожаловала матушка вместе с виконтессой Патч.
― Приглашай и распорядись поставить столовые приборы для леди.
― Слушаюсь, ― с поклоном поспешил покинуть столовую.
― Маман, опять взялась за старое, ― высказался Эдвин.
Герцог Тамлин скривился, но заметив входящую в двери столовой мать, пошёл на встречу с лучезарной улыбкой.
― Мама, что заставило вас появиться здесь с самого утра? ― слегка касаясь губами руки матери.
― Разве я не имею права навестить своего сына, когда пожелаю? ― с обидой в голосе вопрошала герцогиня.
― Ну, что вы, мама, конечно вы вправе навещать меня, когда пожелаете, ― переведя взгляд в сторону молчаливо стоящей девушки рядом с его матерью, придав своему лицу удивлённое выражение, произнёс:
― О, леди Фелиция, какой сюрприз лицезреть вас в моём поместье. Дамы прошу составить нам компанию за завтраком.
Мужчины поприветствовав вошедших дам, подобно герцогу.
― Ах, да, мама хотел бы представить нашу гостью: ― Леди Клеона Деф.
Клеона слегка поклонилась стоящей напротив неё женщине. Та лишь снисходительно кивнула и уселась на заботливо отодвинутый для неё стул. Эдвин стоящий рядом с другом галантно отодвинул стул для Виконтессы Патч.
Наконец все приступили к завтраку, который был прерван приездом двух дам.
Девушки оказавшись сидя за столом, украдкой с интересом разглядывали друг друга.
Не успел герцог чуть отодвинуться от стола, как над ним завис пергамент с королевской печатью.
"Вот и закончилась спокойная жизнь", ― подумал Теон.
В письме король требовал представить ко двору новую "небесную деву", а именно на балу в её честь, который королевская семья будет давать в эту субботу.
― Простите матушка, леди Фелиция, но вынужден вас покинуть. Нам с господами нужно обсудить одно важное дело, о котором написал в своём письме его величество. Распоряжусь и вас проводят до кареты. С вашего позволения матушка, мы вас покинем, кивком головы попросив парней следовать за ним, но перед этим предложил руку сидящей справа Клеоне.