Повелитель времени. Том 2

Владислав Мацко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Я умер - я возродился. Единственный во всех мирах маг времени, способный останавливать то, что неподвластно другим. Иногда появляется такое ощущение, будто сама судьба пытается вставить мне палки в колёса, подбрасывая всё более сложные испытания.

Книга добавлена:
14-12-2023, 08:58
0
219
51
Повелитель времени. Том 2

Читать книгу "Повелитель времени. Том 2"



Глава 8

К разлому, откуда тоненькой струйкой вываливались демоны, добралось три сотни человек. Да-да, общие потери отряда как убитыми, так и ранеными очень и очень большие. На месте предыдущего сражения осталось чуть ли не семьдесят процентов общей численности.

С другой стороны, отпали те, кто из себя практически ничего не представлял. Триста бойцов и магов, где у доброй половины магической силы как минимум на синий ранг. В любом случае, это довольно неплохая сила. Поэтому во мне и теплится уверенность, что мы отправились не в самоубийственный поход.

Не надо иметь семь пядей во лбу, чтобы понять, чего хочет Бирюков. Он желает воспользоваться моментом, пока основная сила демонов воюет у главного выхода из аномальной зоны. Зайти внутрь, уничтожить всех противников в радиусе километра вокруг портала и вернуться обратно, выполнив задание.

«Стоит ли предупредить его, что это неимоверно сложная задача?», призадумался я. Нам ведь надо будет не просто по поверхности бродить, а ещё и в пещеру спускаться, о чём князь с весьма мощным магическим даром даже не подозревает.

«Нет, не буду», так уж получилось, что у меня в голове на короткий миг возникло сражение инстинкта самосохранения с самим собой же. Признаюсь — Бирюков мгновенно поймёт, ко виновен в возникновении данной ситуации. Промолчу — придётся спускаться вниз с огромной вероятностью погибнуть. И почему-то мне кажется, что второй вариант куда более предпочтителен, чем первый.

Получаса вполне хватило, чтобы весь отряд полностью восстановил запас маны в своих резервах. Не просто же так эта зона называется «аномальной». Вопрос не только в частом появлении порталов, но и в том, что количество разлитой здесь энергии намного выше, чем во всём остальном мире.

— Атакуем! «Мириды» и «Кеты» остаются здесь, остальные вместе со мной в портал! — раздаётся шипение рации, после которого все мои размышления оказываются на некоторое время отброшены в сторону.

В первые ряды мой отряд не рвался. Где-то в центре всей небольшой армии брели, поэтому даже не успели добраться до демонов — их смели намного раньше. Всё-таки численное преимущество, да и эффект внезапности сыграл на нашей стороне.

Бирюков даже не останавливался проверить, как выполняются его приказы. Собственноручно перебил добрых три десятка хаоситов за столь короткий срок и нырнул внутрь разлома. Мы же отправились следом. Успел лишь заметить, что пятьдесят человек начали распределяться вокруг портала, готовясь его оборонять от атаки из мира Земли.

Подсознательно был готов к тому, что увижу огромный лагерь демонов, в котором они и готовились к атаке. Очень сильно удивился, когда даже намёка на подобное сооружение не заметил. Протоптанная дорожка к подножию холма — да, но ни рукотворной лестницы, которая могла бы облегчить подъём и спуск, ни каких-либо ещё признаков приготовления нападения нет.

«Ладно… В пещере, наверное, куковали всё это время», задумчиво хмыкнул я, спускаясь следом за Бирюковым. Если бы его не было видно, то путь князя можно было бы проследить по убитым телам демонов. Рядовые хаоситы практически ничего не могли противопоставить магу света. На моих глазах демонический клинок пятёрки хаоситов, которые набросились на князя, врезался в светящуюся белым цветом шею князя. Меч не только не снёс голову Никифору, но и даже царапины на ней не оставил, отпружинив назад так, будто ударился о упругую преграду.

Этим преимуществом Бирюков и пользовался. Вообще не переживал о своей сохранности, бросаясь на демонов как самый настоящий берсеркер. Пена изо рта, разве что, не шла. Да и рычания особо не слышно, ибо вокруг и так слишком много шума. В остальном же — один в один. Такое же презрение к своим потенциальным ранениям и бешеное желание разорвать врага на части. Князь будто бы забыл о том, что он здесь не один, а ведёт за собой отряд в две с половиной сотни человек.

Жалуюсь ли я? Ни в коем случае! За последние пять минут Бирюков в одиночку расправился с доброй полусотней демонов, после чего нырнул в пещеру и пропал из зоны нашей прямой видимости. Нам же остаётся лишь идти следом за ним и верить, что всё так и будет продолжаться…

«Блин, накаркал», скривился я, увидев вылетающую спиной вперёд фигуру князя. Пусть он и упал в тридцати метрах от входа в подземелье, но тут же подскочил на ноги и ринулся обратно с гневными криками о «мерзких отродьях, которых стоило задушить в колыбелях».

Не успел он опять пропасть с наших глаз, как вновь вывалился обратно. Теперь, правда, улетел метров на двадцать дальше. Это даёт понять — неведомый противник, который перепутал князя с футбольным мячом, приближается к нам.

Так и оказалось. Уже через несколько секунд на поверхность вывалились демоны. Большинство из тех, кто выходил из пещеры, ничем не отличается от тех хаоситов, с которыми мы уже сталкивались, но один из них, кто вышел первым, заслуживает самого пристального внимания.

Во-первых, понятия не имею, как это создание с ростом в четыре метра умудрился вообще наружу выползти. Шёл, наверное, согнувшись в три погибели, ибо высота шахты в некоторых местах и до двух метров не доходит.

Во-вторых, аура противника ничем не уступает Бирюкову. Наоборот, в энергетическом плане он выглядит даже посильнее князя. Неужели нам «повезло» нарваться на противника с чёрным рангом? Очень и очень нехорошо, это же настоящие машины смерти. Я-то знаю, сам относительно недавно таким был, пока на эту предательскую виноградину не нарвался.

В-третьих, помимо своего роста, он выделялся и внешней расцветкой брони. Если это вообще защита, а не его кожа, ибо так сразу и не понятно. Не видно никаких сочленений, куда можно было бы вонзить клинок, всё монолитно и очень-очень надёжно.

«А Бирюков-то может и не справиться», внезапно осознал я, закончив сравнение двух лидеров противоборствующих сторон. У нас, кроме самого князя, нет никого, кто мог бы похвастаться кольцом мага выше фиолетового ранга. Да и таких немного, несколько сильных ребят из ОБРБИЗ и всё.

Все эти мысли пролетели в моей голове практически за одно мгновение. Мы же не стояли истуканами, наблюдая за тем, как хаоситы окружают Бирюкова и начинают его убивать. Нет-нет, сразу же накинулись на демонов, пользуясь численным преимуществом. Практически весь отряд этим занялся, помимо тех магов из ОБРБИЗ, которые поспешили на выручку Бирюкову. Ну и я обнаглел и не двигался, продолжая разглядывать нашего главного соперника. Интуиция подсказывала мне, что даже с такой поддержкой у нашего князя хорошо, если паритет по силам с демоном установится. Да и тот сложится лишь до первой ошибки кого-то из людей, а она обязательно настанет, после чего нам крышка.

Да, в моём запасе хватит маны на то, чтобы замедлить мир на немалый срок. У меня будет в районе тридцати секунд своего личного времени, пока никто не сможет двигаться и отвечать на мои действия. Вот только тратить силы на это прямо сейчас, не имея ни малейшего представления о потенциально слабых точках в организме хаосита, было бы ошибкой. Уверен, мои действия способны оказаться решающими, но для этого надо немного выждать. Пусть мои союзники измотают этого гада, а потом уже и я вступлю в дело.

Получилось так, что бой разделился на две части. С одной стороны друг против друга сражалось руководство отрядов, с другой — рядовые бойцы и маги. Причём не сказать, что в обеих частях сражения установился паритет по силам. Верховный хаосит теснит наше начальство, не давая ему ни секунды передышки. Обычные демоны пытаются оттеснить своих оппонентов от входа в пещеру, ибо там их скопилось уже немало. Вот только выбраться не могут, поскольку наши бойцы и маги умудрились весьма грамотно перекрыть выход, сражаясь ещё и с теми тварями, что уже оказались под лучами местного светила.

Главный демон, к которому и был прикован мой вектор внимания, не мог похвастаться высокой скоростью. Нет, это существо если и делало выбор, то остановилось на значительной физической и магической мощи, огромной выносливости и бешеной защите. На десять ударов и заклинаний Бирюкова, которые не способны были пробить прикрытие хаосита, сам демон отвечал всего одним или двумя действиями. Зато такими, что сразу становилось понятно — попадёшь под удар массивного двуручного клинка или под непонятное заклинание, от которого смердит смертью, вряд ли что-то спасёт от неминуемой гибели.

Пока что Бирюкова спасает то, что демону приходится отвлекаться на магов ОБРБИЗ. Те с огромной скоростью опустошают свой резерв, пытаясь ещё сильнее замедлить врага и нанести ему урон. Вот только что-то мне подсказывает, за прошедшую минуту ребята слили добрую половину своих резервов. Ещё столько же времени пройдёт — они полностью выдохнутся, оставив Бирюкова сражаться с хаоситом один на один.

Это плохо, ибо я так и не понял, каким образом можно эту тварь завалить. Даже светящийся белизной клинок князя не пробивает броню этого существа, что уж говорить об обычном демоническом клинке?

Единственный вариант, который я начал рассматривать — узкие щёлочки в шлеме противника, за которыми должны скрываться глаза и мозг твари. Туда не пролезет ни клинок, ни имеющийся у меня кинжал. Зато я не забыл о револьвере, что покоится в кобуре. Пусть это и добавит для меня кучу лишних действий, но иных возможностей тупо нет.

Следующие тридцать секунд показали, что я прав. Да и маги ОБРБИЗ сами понимают, что резерв у них не бесконечный и начали экономить силы. Из-за этого у главного хаосита слегка развязались руки, он даже несколько раз умудрился зацепить Бирюкова! Пусть именно «зацепить», ибо прямой удар таким огромным клинком мог бы князя и разрубить пополам, но до этого ещё не дошло.

У моих союзников, к превеликому сожалению, так и не вышло отыскать слабых точек у противника. Раз так, значит придётся действовать исходя из одного единственного плана, который мне в голову и пришёл. Я даже клинок обратно в ножны спрятал перед тем, как револьвер начал вытягивать, чтобы в руках ничего лишнего и отвлекающего не было.

Нет нужды особо выбирать момент для своей атаки. Всего одно условие — чем дальше Бирюков от тела демона, тем мне проще. Слишком уж он быстрый, не хочется, чтобы мы друг другу помешали. Активирую замедление, а он прямо около хаосита окажется. Придётся откатывать заклинание, а это потеря части маны, сил и времени. Сами сражающиеся буквально в тридцати метрах от меня. То есть не так уж и близко, чтобы случайно задеть заклинанием или даже его отголоскам, но и не так далеко, чтобы добираться до них кучу времени.

«Всё, пора», вспыхнуло в моём сознании, когда Бирюков в очередной раз отлетел от отмахнувшегося демона, разорвав с ним дистанцию на добрых пятнадцать шагов.

Бежать в сторону главного хаосита я начал ещё до того, как остановил время для всех окружающих. Противник меня не удивил, он замер так же, как и все остальные. Впрочем, на своём веку я ещё не встречал существ, которые способны были бы двигаться в подобные моменты.

Подскакиваю к демону… Чёрт, а чего он такой высокий? Я со своим средним ростом где-то в два с половиной раза ниже его! Даже если вытяну руку с револьвером вверх, тот не дотянусь до его головы. Вроде и должен был это раньше понимать, но как-то не додумался о подобной проблеме.


Скачать книгу "Повелитель времени. Том 2" - Владислав Мацко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Повелитель времени. Том 2
Внимание