Лицедей Ее Высочества

Алекс Кулекс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Невидимые нити оплели героев, словно кукол в театре.

Книга добавлена:
7-09-2023, 06:55
0
363
57
Лицедей Ее Высочества

Читать книгу "Лицедей Ее Высочества"



* * *

Я вышагивал по вечернему городу. Пришлось пойти на хитрость и выехать на карете, что покидала Академию. Боюсь, что за мной следят. Принцесса не дала ни одного прямого ответа на поставленные вопросы. Это может насторожить церковников.

Возвращаясь к магии. Как оказалось, ларчик открывался просто. Мой атрибут требовал не злости, нет. Он кушает более горячее чувство — ярость. Каждый вызывает ее по-своему. Орено нашла ключик к моей: защита слабых и угнетаемых.

Я свернул на улицу, где находилось нужное мне здание. Вчерашний урок, когда я добирался до Академии в рванье, усвоил, но будут и новые. В первую очередь надо скинуть возможный хвост. Я не большой мастак в этом, даже азы слежки не знаю. Будем тыкаться наугад, как слепые котята.

Пройдя в шумный зал, сразу попал под перекрестие взгляда местных пьянчуг. Один хотел подняться, но его придержали более трезвые товарищи. Я в одежде достойной барона. Тронь такого и завтра будешь качаться на виселице.

— Добрый вечер. — обратился к мужичку за стойкой.

Он был невысокого роста, но очень широк. Как колобок. Массивные щеки на лице и колкие маленькие карие глаза, что сейчас впились в меня из-под нависших надбровных дуг. Видимо, сменщик той бабищи, что днем тут работает.

— Чего надо… господин. — выплюнул он последнее слово своим хриплым голосом.

— Номер на десять дней. — положил серебряную монету на стойку.

— Ща. — поморщился мужик и смачно сморкнулся на пол из левой ноздри, зажав правую.

После чего он вытер пальцы о штаны и взял перо, которое показалось слишком тонким в его пальцах-колбасках. Что-то начеркав в журнале под стойкой, дал мне ключ и объяснил куда идти.

— Слушай. — подозвал его жестом. — Мне надо выйти отсюда незаметно. Можешь организовать?

Мужик посмотрел на меня, сузив глаза, после чего наклонился ближе.

— Десять меди. — прохрипел негромко.

Я выложил монеты, и они тут же исчезли в руках, а мужик кивнул головой — мол, жди в номере. Поднявшись, переоделся и разлегся на заправленной кровати. Вскоре ко мне зашел здоровенный амбал. Лицо выглядело так, словно и один бал на тесте по айкью он наберет только за огромную взятку. Однако, вопреки внешнему виду, малый оказался деятельный и, укутав меня в одеяло, вынес из комнаты, а после выпустил через черный ход.

— Спасибо. — махнул ему и поспешил из подворотни, в которой оказался.

Ночной город встретил меня блуждающими группами загулявших мужиков, которые пытались дойти до дома или просто шлялись по улицам в поисках наживы. Последних я обходил. Вскоре богатый квартал окружил меня. Тут не было никакого сброда. Да и что тут делать простым жителям города?

Дом, который мне нужен, нашелся быстро. Теперь вопрос — как туда попасть? Тоже мне теорема Ферма. Смело повторил вчерашние действия и просочился за ограду. Задняя дверь оказалась закрыта, и я расплавил крючок внутри. Именно он не давал открыть проход. Ничего, повесят новый.

Домик был небольшой и комнату господина нашел быстро. Однако, памятуя о защите, начал стучаться в дверь к камердинеру. Правда, никто не открыл, сколько бы не ломился. Странно. Ладно, придется идти напрямую к хозяину дома. Я сплавил замок и раскрыл двери. Тут же в меня устремились несколько водяных резаков, которые разбились о выставленные щиты.

— Кто таков? — прокричал кто-то с кровати.

В лунном свете я видел лишь темную фигуру. Рядом со стоящим магом зашевелилось одеяло. Там их двое.

— Я пришел поговорить по поводу смерти герцога Кирт. — крикнул в ответ. — Удели мне несколько минут.

Стройный молодой мужчина, а это был именно он, почесал затылок и ловко спрыгнул с кровати. Найдя одежду, разбросанную рядом с ложем, нарядился и вышел ко мне. Лунный свет скользнул по узкому лицу, на котором выделялся горбатый нос и острый подбородок. Губы-линии плотно сжаты, а светлые глаза метают молнии.

— Это дура, Орено, тебя наняла? — выплюнул благородный, закрыв дверь.

Я внимательно посмотрел в глаза барона Гарона Кирогот, вставшего на это место после смерти своего отца. Который, если верить почившему герцогу, повесился. Именно бывший барон советовал отцу Широна встретиться с теми, кто, скорее всего, сделал его сына таким.

— К делу это отношение не имеет. — посмотрел хмуро. — Ну так? Можешь рассказать, что произошло?

Я специально вел себя хамовато. Он не свяжет ночного мага-гостя и слугу принцессы. Совершенно другие повадки и одежда.

Меж тем, между нами возникло недолгое молчание. На лице барона отобразилась работа мысли.

— Герцог причастен к гибели моего папы. — хмуро сказал юный барон. — Именно из-за него он ушел из жизни.

— И что же произошло? — уточнил скептически. — Что сделал Орен, раз твой отец не смог вынести груза вины?

— Я не знаю. — пожал плечами молодой мужчина, разведя руками. — Однако, могу сказать, что тебе может помочь барон Кинарет. С ним он встречался прямо перед своей кончиной.

Я задумался. Все это напоминает мне след из хлебных крошек. Стоит все же быть осторожнее. Тем более, куда он ведет пока не ясно.

— Бывай. — махнул Гарону и собрался на выход.

В это время в коридор вбежали трое в плащах. Я уже видел такие одежды — тогда, в саду, нападающие были наряжены точно так же.

— Ты никуда не пойдешь. — зло бросил юный барон. — Сдохнешь прямо тут, как и глупый отец этой девчонки.

Я оглянулся, бежать некуда. Прыгать через окно со второго этажа совсем не хочется — можно ноги сломать с дуру ума. Такие финты надо уметь исполнять. Я приосанился, понимая, что меня загнали в угол.

В это время, краем глаза, заметил, что вокруг Гарона закружилась тьма.

— Какого? — опешил я.


Скачать книгу "Лицедей Ее Высочества" - Алекс Кулекс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Лицедей Ее Высочества
Внимание