Лицедей Ее Высочества

Алекс Кулекс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Невидимые нити оплели героев, словно кукол в театре.

Книга добавлена:
7-09-2023, 06:55
0
362
57
Лицедей Ее Высочества

Читать книгу "Лицедей Ее Высочества"



Глава 8

На комнату опустилась тишина. Казалось, даже если пролетит сова, то оглушит всех взмахом крыльев. Я напряженно перевел взгляд на браслет — негоже следить за чужим артефактом, когда есть свой.

— Герана! Рината! — вдруг громко позвала высокородная.

В комнату вошли служанки, что скрывались в кабинете на случай форс-мажора.

— Госпожа? — сказали они в унисон и поклонились.

— Пойдите вон. — махнула Орфейя рукой, отсылая лишних свидетелей.

Стоило двери закрыться за ними, как я подметил, что Отец Нир посмотрел на принцессу с уважением.

— Если это не будет угрожать безопасности моей семьи, — начала осторожно девушка. — то не вижу препятствий.

Гость расфокусировал взгляд. Опытный дядя. Он проверил цвет кольца таким образом. Мужчины слабы на периферийное зрение. Интересный ход. После чего улыбнулся и откинулся на спинку.

Я медленно выдохнул, пытаясь расслабиться. Пока выходило слабо. Главное, пусть меня воспринимают, как мебель и тогда пронесет мимо проблем.

— Это допустимо. — кивнул гость. — Давайте начнем. Что Вы знаете о «диких» магах?

Я похолодел. Это точно за мной. Многое становиться на свои места. Это внутренняя безопасность церкви, потому нет ни сана, ни должности. Сейчас напротив пятнадцатилетней девчонки сидит волчара, каких поискать.

— Это те, кто получил доступ к атрибуту мимо ритуала Аурэ. — спокойно произнесла высокородная и поставила свою чашку на блюдце. Оба камня не поменяли цвет.

— Верно. — хмыкнул визитер. — Тогда, возможно, Вы что-то слышали о появлении такого владельца атрибута в этом королевстве или кого-то подозреваете?

— Как верная дочь Света, — начала с улыбкой Орфейя. — я бы обязательно сообщила об этом в ближайшую церковь, если бы увидела или услышала о подобном. Я знаю законы.

Вновь бирюза не изменила себе. Я боялся вдохнуть, в тайне радуясь, что не сказал принцессе о том, что этот самый разыскиваемый «дикий» маг стоит рядом.

— Тогда есть ли шанс, — улыбнулся в ответ Отец Нир, правда это было больше похоже на оскал. — что Вы причастны к появлению такого мага?

— Не могу вспомнить, — задумчиво произнесла принцесса. — чтобы делала что-то, что могло бы пробудить атрибут в ком бы то ни было.

Камни не краснели. Честно говоря, мне хотелось сбежать отсюда подальше.

— Эх. — вздохнул клирик. — Король не в курсе, вся его семья тоже. Теперь и Вы оказались непричастны. Ведь это так?

И вот тут госпожа помедлила с ответом и потянулась за чашкой с напитком с милой улыбкой. Стоп! Мои глаза начали округляться от понимания, что именно сейчас произошло.

— Отец Нир. — отклеился от стены и выполнил глубочайший поклон. — Разрешено ли мне будет уточнить, как дела у Его Преосвященства Приама?

Я тут же получил два кинжальных взгляда. Только в одном из них заметил благодарность.

— А-а-а. — протянул гость. — Ты тот самый Хиттон. Верно?

— Ваша правда. — вышел из поклона.

Визитер улыбнулся и положил правую ладонь на левую, закрыв камень.

— Я слышал, что ты произвел хорошее впечатление на Отца Приама. — хмыкнул он. — Когда он приходил провести разговор с Ее Высочеством.

И вот тут я чуть не округлил глаза, ведь камень на браслете принцессы покраснел. Вопреки этому, я смог удержать на своем лице улыбку.

— Именно тогда я получил свое первое в жизни благословение. — посмотрел в глаза визитера. — Это было незабываемо.

— Думаю, — улыбнулся церковник. — не последнее.

Я радостно отреагировал на эти слова, хотя внизу живота тянуло, будто там работал вакуумный насос.

— Отец Нир. — отвлекла его высокородная и он тут же освободил кольцо из плена ладони. — Я не делала ничего, в чем Вы меня подозреваете.

Бирюза не изменила цвет. Отлично!

— Тогда прошу простить. — встал мужчина. — У меня еще много работы. Рад был с Вами познакомиться Ваше Высочество. И с тобой, странный слуга.

— Вы можете посетить меня в любое время. — встала дочь короля и исполнила книксен.

Я же просто ушел в глубокий поклон. Гость кивнул нам и покинул комнату широкими шагами. Мы вместе с принцессой выдохнули, стоило нам остаться вдвоем.

— Проводи меня в спальню, Тон. — бросила небрежно девушка.

Я открыл первую дверь, а следом и вторую. В святая святых мы попали вместе, и я закрыл за собой проход.

— Тон, — начала строго Орфейя, стоя спиной. — постарайся не светить своим атрибутом направо и налево. Сейчас нас пронесло, но все может изменится в одночасье.

— Но откуда… — опешил в ответ.

— Оттуда. — перебила меня высокородная. — Ты же не считаешь меня дурой? Естественно, я догадалась.

Я был поражен до глубины души, потому так и застыл на месте. Только что смерть чиркнула меня своей косой по затылку, срубив несколько волосков.

Меж тем, принцесса повернулась ко мне и сделала два шага, подойдя почти вплотную. Подняв голову, она поймала мой потерянный взгляд.

— Тон, — начала она почти шепотом. — будь осторожен. Если они вдруг тебя поймают, то и мне недолго останется жить.

— Почему? — окончательно выпал в осадок от подобного.

— Потому что… — начала негромко Орфейя, но, вдруг, развернулась, чиркнув юбкой по ногам и сцепила руки рядом с грудью, судя по положению локтей. — казнить будут и мага, и того, кто ему дал доступ к атрибуту.

— Я понял. — сказал твердо. — Не волнуйтесь. Сделаю все, что в моих силах.

— Ступай. — услышал тихий голос.

Я аккуратно прикрыл за собой дверь и только тогда скатился по ней вниз, съехав пятой точкой на пол. Руки бессильно опустились, уперевшись локтями в колени. Голова повисла.

Хорошо было, когда я сам за себя. Однако, теперь от моей ошибки может пострадать Орфейя. Этого я не смогу простить себе никогда.

Правда, я удивлен. Срочно надо переоценить госпожу. Она гораздо умнее и прозорливее, чем мне казалось раньше. Это, конечно, радует и, в то же время, немного пугает.

— Господин Хиттон? — выглянула Рината из-за двери в первую комнату.

— Организуйте вечерние процедуры госпоже. — поставил задачу и тяжело поднялся. — Я по делам.

Пройдя по коридорам, постучал в знакомую дверь. Чтобы не попасться церковникам, мне нужно срочно овладеть своим атрибутом.

— Хит? — выглянула Орено и доброжелательно улыбнулась. — Проходи.

Я вошел в комнату и сразу оценил новый наряд герцогини. На этот раз это было домашнее платье. Простое, светлое, без рюшек и всего остального.

— Как тебе? — покрутилась девушка.

— На Вас все смотрится бесподобно. — поклонился в ответ.

— На тебе. — надула губки высокородная. — Ладно. Вызывай свой атрибут и давай начнем учебу.

Я присел на стул и попытался разозлиться. Однако, последние события выбили из колеи гораздо сильнее, чем предполагал. Никак не получилось выдавить из себя хоть каплю маны.

— Не получается? — участливо уточнила Орено, потягивая горячий чай.

— Я не могу злиться по приказу. — сознался в ответ.

В комнате наступило молчание, которое прервал звук двигаемого стула. Ко мне подсела герцогиня и взяла правую ладонь в свои руки.

— Хит, — начала она негромко. — вся проблема в том, что ты кое в чем сильно ошибаешься.

— В чем же? — поднял уставший взгляд.

— Ты же знаешь, что все стихии — это эмоции. — негромко рассказывала высокородная прописные истины. — Нет ни одной, где были бы низменные чувства. Молния — восторгается, вода — успокаивается, радуются те, кто выращивает цветы. Только две стихии требуют крайностей. Знаешь какие?

— Огонь и магма? — наклонил голову в вопросе.

— Ты прав. — кивнула Орено. — Мой атрибут просит быть безумной. Это цена, что я плачу. Однако, и ты должен понять свою основу. Это не злость, Хит.

— Что же тогда? — ухмыльнулся и повесил голову.

Каждый раз, когда я злился, у меня появлялась мана. Орено, видимо, в чем-то не права. Мне же лучше знать, как именно происходит обмен эмоций.

Меж тем, девушка легонько гладила мою ладонь и молчала. Думаю, она искала возможность объяснить свою точку зрения.

— Хорошо. — вдруг собеседница крепко сжала мою руку. — Давай представим, что ты приходишь ко мне в комнату и видишь, как на меня напали какие-то высокородные с… не самыми чистыми помыслами. Можешь?

Как бы я поступил в таком случае? Наверняка, налетел бы на обидчиков. Сломать девчонке жизнь таким подлым образом? Что за гнусный поступок? Конечно, она обязательно потом решит этот вопрос. В крайнем случае, будущего мужа можно просто подкупить, главное, чтобы это не стало обсуждаемой темой в обществе.

— Нет, Хит. — дернула меня за руку высокородная. — Ты представь. Красочно. Словно это происходит прямо здесь и сейчас.

Перед закрытыми глазами полетели картины: испуг в расширенных карих глазах Орено. Усмешки наглых скотов. Разорванное платье и попытка прикрыться его ошметками. Внутри начинался пожар, жидкий огонь потек по венам, будто вся кровь враз стала маной.

— Отлично. — услышал горячий шепот. — Теперь создай свою искру.

Я послушно пустил ману на конструкт, не поднимая век. Сила потекла легко и свободно.

— Прекрасно. — сообщила мне герцогиня тихонько. — А теперь представь, что они потешаются надо мной.

Потерянный взгляд дочери герцога. Отчаяние в каждом движении. Какая-то мразь потянула руки к девушке, при этом его лицо скривила пошлая мерзкая улыбка. Внутри у меня уже извергался Везувий.

— Ого! — услышал восхищенное и открыл глаза.

Удивляться было чему. Вокруг меня полыхал самый настоящий шторм из марева. В центре комнаты крутились три пули с белоснежными сердечниками. Не настолько сильными, как в первый раз, потому как я смотрел на них спокойно.

— Хит! — ладонь высокородной накрыла мои глаза. — Не смотри!

— Да что не так? — возмутился в ответ.

— Глупыш. — услышал жаркий шепот и к моему плечу что-то прикоснулось. — Ты сжег мою одежду.

Раздался звонкий смех и ощущение присутствия герцогини пропало. Не прошло и пяти секунд, как хлопнула дверь в кабинет. Спустя шесть минут явилась и сама виновница шторма, судя по шагам.

— Ты все еще ждешь меня? — услышал удивленное. — Я думала не преминешь подсмотреть.

— Госпожа! — воскликнул я, открыв глаза и посмотрев на переодетую Орено, которая теперь щеголяла в красном «домашнем» платье, чуть ниже колена.

— В любом случае, уже поздно. — наклонилась она вперед и добавила заговорщицким шепотом приложив ладонь тыльной стороной к губам. — Ты упустил свой шанс.

— Это как сказать. — ухмыльнулся в ответ, закручивая вокруг себя марево.

— Не надо, Хит! — возмущенно пискнула высокородная, выставив вперед ладони. — Я только переоделась!


Скачать книгу "Лицедей Ее Высочества" - Алекс Кулекс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Лицедей Ее Высочества
Внимание