Лицедей Ее Высочества

Алекс Кулекс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Невидимые нити оплели героев, словно кукол в театре.

Книга добавлена:
7-09-2023, 06:55
0
326
57
Лицедей Ее Высочества

Читать книгу "Лицедей Ее Высочества"



Глава 22

— Дебил! — услышал знакомый голос и толчок в плечо отправил меня в полет.

Как только упал и перекатился, гася инерцию, оглянулся. Все пики летели в Отца Нира, который сейчас стоял на моем месте. Мужчина взмахнул рукой поперек, словно разрезал пространство, и в сторону трех темных магов отправился серп света.

— Уходите! — крикнул ему.

Клирик повернул голову в мою сторону и улыбнулся. В следующее мгновение в тело священника воткнулись темные иглы. Его бросило на землю. Я тут же подорвался и побежал к церковнику. От него поднимался черный дым — это истлевали копья. Оказавшись рядом, решил сразу оценить повреждения.

— Сейчас, — приговаривал суетливо. — сейчас.

Оглядев, понял, что мужчину уже не спасти. Правую руку оторвало, на теле множество повреждений. Попытался воззвать к атрибуту — бесполезно.

— Стой… кх… — услышал негромкое от клирика. — Выс… лушай…

— Здесь! — тут же отозвался с готовностью, наклонившись вперед. — Я здесь!

— Не верь… никому… — донеслось до меня тихое. — Даже… кх… — небольшой фонтан крови выплеснулся изо рта и струйкой потек по щеке. — церкви… кх… — тело дернулось. — Камень… я не сказа…

Я с неверием смотрел, как жизнь покидает спасителя. Его грудная клетка опустилась, а лицо расслабилось, глаза остекленели. Неожиданно, я почувствовал в горле ком, а по щекам потекли слезы. Черт! Да чтобы я плакал?

Бросив взгляд в сторону магов, понял, что о них не стоит волноваться — тела, разрезанные серпом в районе груди и живота, валялись на земле, где их и настигла магия. Переведя взор, увидел, что второй монстр испустил дух около сломанных ворот.

Вновь обратил все внимание на Отца Нира и слезы брызнули помимо воли. Это был единственный человек, с кем мне было интересно в этом мире. Наши словесные поединки, совместная работа, его ум…

— Спи спокойно. — выдавил из себя и прикрыл глаза указательным и большим пальцами, как принято в моем мире.

Стянув с его пальца кольцо с Камнем Правды, встал. Цель немного поменялась, раньше я просто хотел найти кукловодов и кое-что у них узнать, теперь же придется всех их помножить на ноль. По крайней мере, того, кто стоит за этим спектаклем.

Да. Никакой я не Лицедей, я — Фигляр. Пришла пора признать, что актер из меня не получился. Теперь нужно доиграть свою роль до конца — не люблю незаконченных дел. Уже сейчас могу сказать, что вся пьеса кончится кровавым фарсом.

Я поднял взгляд к небу. Блин! Всего-то хотел спокойной жизни, чтобы ничего не делать и спать побольше… Что же теперь? Другого варианта нет. Сегодня они добрались до представителя церкви. Кто же будет завтра? К гадалке не ходи: Орено, Лорта или, даже от мысли злость ударила в голову, Орфейя. Пора заканчивать этот балаган самым кардинальным способом.

— Нужно подготовиться. — огляделся спокойно вокруг, в душе стоял полнейший штиль и безразличие.

После чего вышел за территорию и отправился в направлении Академии. Однако, прошел мимо калитки для слуг и двинулся дальше. Передвигался неторопливо, обдумывая предстоящие шаги. Вскоре, небо заслонила и знакомая громадина.

Постучав, начал ждать, когда откроют. Правда, даже шуршания не было слышно и тогда я повторил действия, но уже громче. В итоге, раздались суетливые и поспешные шаги. Дверь распахнулась и передо мной предстал сам Отец Приам.

— Хит? — удивился он, подняв брови.

Сейчас встречающий мало напоминал того уверенного и властного служителя церкви, которого встретил впервые. Передо мной стоял старенький, немного сгорбленный, мужчина и смотрел с опаской.

— Нам нужно поговорить. — заявил твердо.

Фигура двинулась в сторону, оставляя проход. Очень странно, что такой важный человек лично вышел встречать меня. Однако, сейчас меня это волновало мало. Протиснувшись боком, отметил, что святоша закрыл дверь на засов и какой-то хитрый замок.

Пригласив рукой двигаться вперед, Отец Приам пошел рядом, бросая косые взволнованные взгляды. Мы вышли в большой зал, где я сидел в прошлый раз в ожидании госпожи и прошли дальше. За небольшой трибуной, что стояла в конце, ютилась маленькая неказистая дверь, которую разукрасили в цвета остальной стены и потому она казалась незаметной.

Именно ее распахнул клирик и пригласил пройти внутрь. Я спокойно, пригнувшись, шагнул вперед. Тут меня ждала скромная комнатка, не больше двух метров в длину и трех в ширину. Каменные стены покрашены в белый цвет и на них висят различные одежды и золотые круги. По центру находился основательный стол, который венчала каменная плита серого цвета. Наверняка, на ней лечат во время служб.

— Присаживайся. — рукой указал святоша в левую часть комнаты.

Там находилась небольшая стойка и пара корявых деревянных стульев. Дойдя до туда, сел и тут же растекся. Первая мысль была: «Как же я устал.» Мой собеседник расположился напротив и бросил вопросительный взгляд, тактично ожидая, когда буду готов к беседе.

— Отец Приам, — начал неспешно. — для начала, прошу принять мою самую искреннюю благодарность, что приняли меня сразу.

— Оставь, Хит. — небрежно отмахнулся церковник и тут же собрался, подтянулся. — В чем причина твоего визита?

— Отец Нир. — сказал и вновь почувствовал, как в горле встал ком, пришлось сглотнуть его. — Он погиб, закрыв меня собой от атаки темных магов.

Я не хотел приукрашивать или врать. Именно так и вышло — я виноват в смерти этого человека. Я и никто другой. Клирик, что сидел напротив, по-старчески пожевал губы, гуляя взглядом по комнате, после чего его взор переместился прямо в глаза.

— Ты не причем. — твердо заявил мужчина. — Это выбор самого Отца Нира.

— Давайте без этого. — поморщился в ответ и выложил кольцо, что снял ранее. — Думаю, этот предмет нужно передать Его Святейшеству.

— Такова воля Отца Нира? — взял в руку предмет церковник.

— Про него он не сказал ни слова. — покачал головой. — Хотя, думаю, что очень ценил эту вещь.

Мало ли, клирик не в курсе, что это за артефакт. Лучше избегать прямых названий. Святоша, меж тем, покрутил в руках кольцо и спрятал в широкий карман на мантии, после чего посмотрел твердо прямо в глаза.

— Я доложу о произошедшем. — заявил мужчина. — Тебе же стоит пойти и отдохнуть. Приказать застелить кровать?

— Не стоит. — покачал головой. — Я вернусь в Академию.

После чего, уперевшись основаниями ладоней о колени, воздел себя на ноги, кивнул и отправился прочь. Отец Приам обогнал меня уже в зале и открыл засовы. После чего распахнул створку, выпуская на улицу. Ни слова, ни жеста — клирик вел себя максимально тактично.

Оказавшись снаружи, услышал, как дверь за спиной щелкнула замками. Глубоко вдохнув ночной воздух, отправился в сторону учебного заведения, раздумывая о своих дальнейших действиях.

— Хит? — удивился охранник, который приоткрыл смотровую щель двери для прислуги и тут же завозился, открывая ее. — Давай быстрее. Вдруг кто увидит!

Я скользнул внутрь через узкую щель и, махнув на прощание рукой, отправился к общежитию. Местные меня за своего принимают или просто у меня громадный кредит доверия? Сам не знаю. Разбираться в этом уже не буду. Моя цель — уничтожить темную ложу в Кэяр.

Они обязаны поплатиться за охоту на мою госпожу, за смерть достойного человека, уже второго, за… да за все, что натворили. Всем от этого будет легче. Выживу ли я? Очень сомнительно. Зато принцессе больше не нужно будет боятся. В идеале, отправить бы ее домой, а самому… Эх, мечты.

Поднявшись на этаж, подошел к двери и вошел внутрь своей коморки. Тут никого не было, потому просто прошел на свое место и улегся на кровать, не раздеваясь. Вопреки всему, сон тут же овладел мной.

Утром открыл глаза резко, словно и не спал. По коридору слышались знакомые шаги, потому вскочил и, поправив одежду, что смялась, вышел в коридор.

— Господин Хиттон? — удивилась Рината и бросила на меня странный взгляд.

— На Вас госпожа. — бросил небрежно. — Обязанности распределите сами. Мне нужно привести себя в порядок.

— Как прикажете. — поклонилась Герана.

Я же развернулся и пошел вниз. Пол дня ушло на то, чтобы помыться, постирать одежду, высушить ее на кухне, пока готовилась еда. Так прошел завтрак, а за ним и обед. После него выскочил в город.

Улицы встретили меня утеплившимся народом. В городе ветру разгуляться особо негде, но в целом, температура опустилась достаточно низко, чтобы мерзнуть в привычном наряде. Мелкая морось не добавляла настроения. Подняв ворот камзола, отправился к привычным лавкам. Вскоре, уже открывал дверь первой.

— Хит! — помахал мне рукой здоровяк.

— Добрый день. — кивнул ему и подошел ближе. — Слушай, я все никак не спрошу, тебя как звать-то?

— Так это… — замялся парень. — Оренот.

— Интересно. — хмыкнул в ответ. — Мой заказ готов?

— Да! — обрадовался, непонятно чему, парень и полез под стойку, откуда извлек стопку одежды, связанную веревками с четырех сторон, как торт. — Вот! Держи!

— Благодарю. — кивнул ему и, подхватив связку, отправился на выход.

В голове уже понемногу собирался план действий: куда идти, что делать, кому задавать вопросы. Тяжело вдохнув и выдохнув, отправился дальше и вскоре знакомая вывеска, вычищенная до блеска, показалась в зоне видимости. Подойдя ко входу, натянул дежурную улыбку и распахнул дверь.

— Добрый день, Гиранта! — вошел внутрь и энергично помахал рукой.

Меня встретили распахнутые глаза местной прелестницы, которые тут же одарили меня сиянием серых океанов. Милая улыбка завладела лицом феи.

— Господин Хиттон. — обрадовалась она. — Совсем редко Вы к нам заходите. Могли бы и почаще.

Девушка надула губки. Я же хмыкнул в ответ и прошел к стойке. Оглядев помещение, отметил, что ничего особо не поменялось. После чего вернул взгляд на красавицу за стойкой, которая терпеливо ждала.

— Позови отца. — старался сказать мягче, но получилось отрывисто и грубо.

Гиранта вновь улыбнулась. Не прошло и минуты, как в комнату ввалился кузнец и сразу же ожег меня взглядом.

— Что на этот раз? — грубо сказал он вместо приветствия.

— Работа. — пожал плечами и выставил свою ношу на стойку, после чего вытащил рубаху из общей стопки и расстелил на деревянной поверхности.

— И? — внимательно осмотрел купленную одежду мастер, бросив косой взгляд на оставшуюся в связке.

— Нужно обшить все металлическими бляхами, желательно тонкими. — начал нарезать задачи. — Или просто изготовить их, я отдам другому мастеру. Главное, учитывать, чтобы они не мешались при движении и были максимально тонкими.

— Хм-м-м. — задумался мужчина и его взгляд стал расфокусированным.

— В идеале, — понизил голос. — закончить эту работу сегодня. Заплачу, сколько скажете.

На комнату опустилась тишина. Мужчина начала пальпировать рубаху и присвистнул, приподняв брови. Видимо, качество ткани произвело впечатление. Ничего удивительного, ведь я знал где размещать заказ. Не прошло и пяти минут в полном молчании, когда кузнец посмотрел мне прямо в глаза.

— Два серебра. — заявил он. — Однако, готово будет только завтра после обеда, быстрее сделать невозможно.


Скачать книгу "Лицедей Ее Высочества" - Алекс Кулекс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Лицедей Ее Высочества
Внимание