Лицедей Ее Высочества

Алекс Кулекс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Невидимые нити оплели героев, словно кукол в театре.

Книга добавлена:
7-09-2023, 06:55
0
363
57
Лицедей Ее Высочества

Читать книгу "Лицедей Ее Высочества"



Тут меня уже ждала одежда на сегодня. Сапоги, что больше похожи на латные. Рубашка, которую планирую прикрыть камзолом. Переодевшись, проверил, что все это не звенит и не стучит. Двигаться, правда, стало сложнее и тяжелее. Ничего, ради безопасности стоит пожертвовать мобильностью.

Если же мой план сработает, то бегать совсем не придется.

— Погнали. — кивнул сам себе.

Сделав пару глубоких вдохов-выдохов, отправился на выход. Пройдя мимо выпивох в зале, оказался на улице. Свежий вечерний воздух пьянил не хуже вина.

Именно поэтому неспешно отправился к первому месту назначения. Больше никакой жалости к противникам. Раз они так легко уничтожают важных для меня людей, то, не ровен час, завтра мне предстоит оплакивать и других своих знакомых и близких.

Богатый квартал встретил меня небольшим нарядом стражи, что, скользнув ленивым взглядом, продолжили заниматься своими делами, а именно — болтовней и громких хохотом. Совсем скоро оказался у нужного мне здания. В этот раз за решеткой ворот находился одинокий охранник.

— Пускай внутрь. — бросил небрежно. — Мне нужно встретиться с твоим господином.

— Не велено. — пожал плечами служивый. — На сегодня у господина не назначено встреч.

— Для меня он найдет время. — осклабился в ответ.

— Господин, — поклонился мужчина. — приходите завтра и согласуйте все с личным слугой барона.

Я же просто скривился в ухмылке и сделал два шага назад. Не хотят по-плохому, будет по-хорошему, но больнее. Ярость, что копилась до этого момента, ударила в голову тараном и картинка «поплыла» от марева.

Вытянул руку вперед и огненный шар снес железные ворота к чертям, заставив их повиснуть на петлях от жара, распахивая проход.

Что ж, я постучался. Встречайте гостей. Стражник смотрел на меня с ужасом, схватившись за древко и выставив вперед наконечник. Взмах руки и металл стек на землю, а основа вспыхнула. Охранник отбросил в сторону ставшее бесполезным бесполезное оружие, словно пламя могло на него перекинуться.

Я же пошел дальше, не обращая внимания на этого горе-вояка. По стуку набоек за спиной, понял, что служивый сбежал через ворота. Видимо, он понял, что сюда я пришел не сражаться с ним, а конкретно за господином.

Двери в дом распахнулись, как только в них ударил таран из огня. Вот и первый этаж. Я шел неспешно. Лестница встретила меня привычным молчанием. Скорее всего из-за веса металла на мне, ступени заскрипели, стоило начать подниматься.

Не прошло и пяти минут, как передо мной предстали двери господской спальни. Глубоко вдохнув, приготовился. Огненный шар снес их, словно и не было, отбросив обе створки внутрь. После чего, спокойно вошел внутрь — тут же сработала защита. Водяные серпы попытались атаковать, однако, я был к этому готов.

Легкий взмах руки, и я поморщился, от долетевших капель. На кровати вскочила знакомая фигура, вокруг тут же закружилась тьма.

— Снова ты. — прошипел номинальный хозяин поместья.

— Я. — сказал спокойно. — В прошлый раз мы с тобой не договорили. Теперь же тебе придется ответить на мои вопросы.

— Сдохни! — прокричал барон и вскинул руку вперед.

Я лишь отклонился в сторону, пропуская копье рядом. Мне еще нужны будут силы — не время разбрасываться резервом.

После чего медленно пошел к темному. Маг засуетился, пытаясь наколдовать еще что-нибудь. Змеи пролетели мимо, шар разбился о щит. Еще шаг. Удар по ногам благородного: парня бросает вниз, лицом на кровать.

Тут же хватаю его за скальп пятерней и стаскиваю с ложа. Там обозначилось шевеление и из-под одеяла выглянула светловолосая девушка.

— Господин? — услышал ее громкий голос.

— Не лезь, Гира. — выдавил парень, которого я только что ударил лицом о деревянный пол.

— Но я… — пыталась что-то вякнуть любовница барона.

— Заткнись. — сказал ей, глядя в глаза.

Девушка натянула одеяло на нос, сверкая испуганными глазами. Я же перевел все внимание на мага.

— Ну, — бросил ему. — будешь рассказывать?

— Что? — прошипел мой собеседник, прижатый к полу коленом. — Что ты хочешь знать?

— Где гнездо этой темной братии? — сжал волосы сильнее. — Где они сидят?

— Откуда мне знать? — попытался возмутиться парень.

Я же хмыкнул и перевел взгляд на его любовницу. Уверен, это старшая слуга. Именно поэтому я не достучался до нее в прошлый раз. Девушка тогда была здесь.

После чего вернул все внимание на темного, для острастки, дернув за волосы и легонько приложив лицом к полу.

— Ну? — поторопил его. — Долго ждать?

— Я не знаю. — выдавил маг, корчась от боли. — Не знаю ничего.

— Правда? — наигранно удивился и добавил спокойно. — Что ж. Ты сам выбрал этот путь.

Вытянув левую руку в сторону любовницы барона, призвал атрибут. Тонкий луч огня вгрызся в открытое плечо Гиры.

— А-а-а-а! — закричала девушка.

— Сука! — заорал благородный. — Да я тебя…

— Где они сидят! — приложил еще раз об пол. — Где логово, тварь?

— Я не знаю… — обреченно выдохнул пленник.

— Врешь. — жестко сказал в ответ.

После чего, на моих губах расцвела усмешка, а в глазах девушки появился ужас. Тело под коленом попыталось дернуться, но быстро оставило попытки, получив несколько тычков по болевым точкам. Уж их я знал еще с прошлой жизни.

— Не тронь ее, иначе… — осмелел благородный.

— Что сделаешь? — прервал насмешливо. — Будешь кричать громче своей шлюхи? Отвечай!

— Я… — выдавил парень. — Я не знаю.

— Не ври, паскуда. — вновь приложил его головой. — Ты точно знаешь, где их логово. Еще один неправильный ответ и… Ну?

— Ты сдохнешь. — донеслось из-под колена.

— Как пожелаешь. — поднял руку в направлении любовницы этого дебила.

— Хорошо! — вдруг завыл барон. — Я все скажу! Я отведу! Не трогай ее!

Ухмылка тронула мои губы. Первый пункт плана выполнен.


Скачать книгу "Лицедей Ее Высочества" - Алекс Кулекс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Лицедей Ее Высочества
Внимание