Неофит Ци

Максим Балашов
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Сергей Кравцов-менеджер среднего звена в страховой компании небольшого, провинциального города. Представитель серой массы, ничем непривлекательного офисного планктона. Живёт скучной, унылой жизнью, с кучей личных проблем. Парень не в курсе, что над миром нависла угроза вселенского масштаба, а он в ней ключевая фигура. Скоро его жизнь перевернётся с ног на голову. Сможет ли парень преодолеть себя и спасти Землю на смертельном турнире вселенной Равновесия?

Книга добавлена:
26-07-2023, 10:55
0
481
57
Неофит Ци

Читать книгу "Неофит Ци"



— Это бывает, если она очень хаотична и нестабильна. Есть дельцы, которые выделяют её из душ погибших демонических животных. Энергия получается очень концентрированная, но абсолютно нестабильная. Собрать её может любой, нужен только соответствующий кристалл, но удержать внутри него способен не каждый. Бывали случаи, когда кристаллы разрывали собирателей на куски. Шокай скорее всего подумал, что мы ловим каких ни-будь местных крыс, которые подверглись влиянию источника силы, убиваем и собираем из них энергию. Твоя энергия довольно грязная и похожа на ту, которая содержится в изменённых животных. Поэтому и задал этот вопрос. Но ещё подмечу, что ци в твоём сосуде стабильная и переживать за то, что она улетучится, не стоит. Ты меня отвлёк и не сказал, зачем ты все это затеял.

— Эх простая ты душа, Ли, живёшь одним днём, хотя это не удивительно, так ты существуешь всю свою сознательную жизнь. Но иногда нужно подумать и о будущем. Помимо того что кристаллы все ровно куда-то пришлось девать, не в реку же их выбрасывать, мы получили некоторые блага. А дальше откроем счёт в банке и будем его периодически пополнять. Всегда лучше, когда есть путь к отступлению. Я уже думал над проблемой сбыта лишней энергии, но не придумал ничего лучше, чем выбить второй завтрак, этим я кстати займусь, после того как произойдёт первый обмен. Так что проблема решилась сама собой, то, что предложил Плюшкин, в нашем положении просто манна небесная. Были бы у нас родственники, все наверняка решили проще. Но, как видишь, не в нашем случае. Тётушку Мей я не собираюсь к этому привлекать. Во-первых, я её не знаю, как, собственно, и ты. Вполне возможно, что ты общаешься давно с другим человеком. Не смотри на меня так, монахи Шао Лань очень ценный актив. И недооценивай предприимчивых людей. Они способные на всё ради прибыли или выгоды. Во-вторых, она просто женщина, её могут обдурить или выпытать информацию, откуда она берет кристаллы. А Шокай калач тёртый и не подведёт. Не в его интересах выдавать свой источник заработка, иначе его просто могут устранить из цепочки. Так что я думаю, всё движется в нужном направлении, и нам стоит плыть по течению, в которое мы попали. Не бзди, всё будет хорошо.

— Лао, мы дошли.

Когда ребята зашли в небольшое с виду помещение, оказалось, что таковым оно казалось только с улицы. Перед глазами Сергея открылись ряды стеллажей, заваленные свитками и манускриптами. Из-за скудного освещения казалось, будто коридор с книгами уходил в бесконечность. Книг было настолько много, что обычный человек, наверное, не перечитал бы их все и за десяток лет. В самом начале зала стоял обычный деревянный стол, за которым сидел старичок ничем не примечательной внешности и что-то писал, позади него находились ещё с десяток столов, видимо, для посетителей, но они были пусты.

— Добрый вечер, мастер Тушу. Мы не знакомы, меня зовут Ли. Я привёл к вам своего друга Лао.

— А, Лао, что-то ты давненько к нам не заходил, я, кстати, достал тот трактат по северным варварам, который ты так долго выпрашивал у меня. Похвально, что привёл с собой товарища, молодые люди в наше время не интересуются наукой или чтением для духовной пищи. Если бы не мастера, я бы, наверное, тут совсем плесенью покрылся. А ещё объясни своему товарищу, что я не мастер, пусть зовёт меня просто архивариус.

— Простите, уважаемый архивариус, но с Лао случилось несчастье, у него полностью пропала память, вот даже мне пришлось его лично к вам провожать, так как он забыл дорогу.

— А язык у него тоже отвалился, почему он молчит, а говоришь за него ты? Расскажи, что за недуг с тобой произошёл, может я чем-то смогу помочь.

После того как Лао пересказал свою легенду по потере памяти, Тушу долго сидел молча и что-то обдумывал. А затем странно заговорил с Красом:

— Твой друг в курсе?

— В курсе чего, архивариус?

— Ли, будь любезен, выйди, пожалуйста, за дверь, мне нужно поговорить с Лао наедине.

Товарищ Кравцова встал и молча вышел из помещения. А то, что сказал дальше этот старик, повергло парня в некоторое смятение.

— Как тебя зовут?

— В смысле, вы же в курсе. Лао.

— Ещё раз повторяю, как тебя зовут?

— Лао Турандэ.

— Молодой человек, я очень долго живу на этом свете, я прочитал и изучил уйму книг, мне также известны многие секреты, недоступные обычным людям, а про тот факт, что Ши Вейж был моим учеником, я вообще промолчу. Я изучил сотни тысяч видов болезней и травм, но твоя мне не известна. Поэтому задам тебе вопрос ещё раз, как твоё настоящее имя, и из какого мира ты прибыл? Можешь не переживать, я тебе не враг. Если бы было иначе, ты уже был бы мёртв.

— Меня зовут Сергей Кравцов. Прибыл я из мира под названием Земля.

— Хм, какое интересное название планеты. Вот Вейж, вот проныра, а ведь знал, что ты ко мне придёшь, наверняка, про библиотеку напоминал, я прав?

— Совершенно верно, архивариус.

— Нет, теперь будешь звать меня Мастер Тушу, тебе разрешаю. Вот он мне сюрприз преподнёс, надо что-то ответное подготовить. И ни словом, ни духом, смотался, свалив на меня такого важного гостя. Теперь мы будем видеться чаще, Сергей, хотя, пожалуй, буду называть тебя Лао, ты должен привыкнуть к своему новому имени. Кто твой куратор?

— Мастер Пинг.

— Я переговорю с ним, а ты подумай, какое время ты можешь выделить в своём графике для наших встреч. Советую пренебречь вечерней медитацией, ты и так уже, наверное, сидишь в позе лотоса большую часть дня.

— Это точно, мастер. А почему вы не разрешаете так называть себя другим монахам.

— Потому что мастер без учеников не мастер, моим последним был Ши Вейж, далее я просто поселился в далёком храме доживать свой век, хе-хе-хе, хоть и не первый. Поэтому и стал просто архивариусом. В этом монастыре чтение книг не в почёте, поэтому меня никто не донимает, я могу наслаждаться заслуженным отдыхом. Но теперь всё очень круто поменялось, глядя на тебя, я чувствую, как моя энергия буквально омолаживается. А какой интерес ты во мне пробудил, ух, просто замечательное чувство, — в этот момент, глаза архивариуса сильно засветились зелёным цветом, и Крас буквально всем телом ощутил, как от этого старика повеяло силой. “А этот старичок-боровичок как бы не был сильнее самого Ши Вейжа, хотя он является его учителем, возможно, это недалеко от истины.”

— Прости меня, мой мальчик, за мою несдержанность, давно со мной такого не было. Правда, и случай на самом деле особенный. Кстати, я могу к тебе обращаться “мой мальчик”, каков твой настоящий возраст? А то, может, я сам тебе во внуки гожусь, а веду себя неподобающе, хотя в таком случае ты, скорее всего, попал бы в другое тело.

— Мне тридцать лет.

— О-о-о-о, все, кто младше ста лет, для меня просто мальчики. Только потом они становятся юнцами. Так что, похоже, я не ударил в грязь лицом. Вижу по твоим глазам, что хочешь задать мне тысячу вопросов. Не торопись, я думаю, ты у нас в гостях не на один день, это так?

— Скорее всего, сам не знаю.

— Поэтому, Лао, сейчас иди отдыхать. Вижу, ты очень грубо сливаешь энергию в кристалл, и тем самым себя истощаешь и изматываешь. Да не смотри на меня такими глазами, мне доступно больше, чем тем индивидам, которые проживают в этом храме и гордо называют себя мастерами, хотя большей части я бы и звание подмастерья не дал. Только Пинг что-то из себя представляет. Ну беги, а то твой друг сейчас лопнет от волнения. Хороший парень, видно, что переживает за тебя, я думаю, ему не стоит открывать твой секрет, по крайней мере, не сейчас, это может повлечь за собой проблемы. И ты его не разочаровывай, ему потом жить с молодым человеком, который заперт твоей голове. Ну всё, завтра поговорим, Пинг тебе всё объяснит. Прощай.

“Вот это сходил книжки полистать. Ох. ть, не встать. А по-другому и не скажешь, я думал тут Ши Вейж царь и бог, а оказывается, есть тот, кто ему ещё, вероятно, нагоняй за поведение сделать сможет", — с этими мыслями он вышел из библиотеки и, позвав товарища, двинулся домой.

— А ну стоять, босота, так вот где ты набрался этих умных словечек, ну вы же простолюдины тупые, не можете усваивать весь материал на уроках, ибо скудны умом, вот вам и требуются дополнительно самостоятельные занятия. Я прав, ребята?

— Ага, — в один голос ответили прихлебатели Нуроя. — Ну, чем сегодня порадуешь умник?

Сергей смотрел прямо в глаза этому нахалу и не знал, что сказать, а потом случилось то, чего он совсем не ожидал.

— Буээээээ, — рядом стоящий Ли выблевал половину своего ужина прямо на главаря банды, уделав его от шеи до паха, на нем неаппетитно свисали непереварившиеся кусочки еды. Процесс продолжился.

— Буээээээ, буэээээ, — добавили сумбура во внешнем виде Нуроя его прихлебатели, облевав его уже с боков. Только Крас удержался, потому что его ужин уже переварился и выплёскивать было нечего, но рвотные позывы накатывали к горлу.

— Нурой, я смотрю, твои друзья овладели техникой огненного дыхания, а-ха-ха-ха, мой друг новичок в этом деле, а твои товарищи прям профессионалы. Ли, бежим скорее отсюда.

— Вы ответите за это, уроды, я этого так не оставлю. Убегая, Крас заметил, что всю картину наблюдало не менее десяти человек, которых, по-видимому, триада позвала с собой лицезреть издевательства над бедными неофитами. “Завтра об этом узнает весь храм. Это даже к лучшему. Может, теперь, будут опасаться к нам подходить. Такого исхода вечера они точно не ожидали.”

Добравшись до кровати, Кравцов, как обычно, моментально провалился в сон.


Скачать книгу "Неофит Ци" - Максим Балашов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Неофит Ци
Внимание