Неофит Ци

Максим Балашов
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Сергей Кравцов-менеджер среднего звена в страховой компании небольшого, провинциального города. Представитель серой массы, ничем непривлекательного офисного планктона. Живёт скучной, унылой жизнью, с кучей личных проблем. Парень не в курсе, что над миром нависла угроза вселенского масштаба, а он в ней ключевая фигура. Скоро его жизнь перевернётся с ног на голову. Сможет ли парень преодолеть себя и спасти Землю на смертельном турнире вселенной Равновесия?

Книга добавлена:
26-07-2023, 10:55
0
468
57
Неофит Ци

Читать книгу "Неофит Ци"



Глава 12

Утро выдалось тяжёлым. Проснувшись, Лао чувствовал себя скверно. Голод и усталость, вот те состояния, которые нереально угнетали парня. Медитация не помогала. Сергей еле выдержал пробежку. Завтрак поглотил в один присест, но чувство голода не отпускало. После утреннего приёма пищи ребята побежали на занятия по рукопашному бою.

— Слушай, Лао, какой-то ты сегодня бледный. С тобой всё в порядке? — Поинтересовался Ли.

— Нет, друг, не в порядке, чувствую себя, как выжатый лимон. Двигаться не могу. Все мышцы ломит, и постоянно хочется спать.

— Плохо, очень плохо. Тебе следует рассказать об этом Пингу. Похоже, ты простудился.

— Не стоит, это привлечёт лишнее внимание. Пойдём скорее на занятия, нужно дождаться обеда и дневной медитации. Тогда, думаю, я восстановлю силы.

На уроке по боевым искусствам, ничего нового Пинг не рассказал своим ученикам, только добавил ещё физических нагрузок перед тренировкой стойки, погоняв их по кругу, заставив отжиматься, приседать и делать лёгкую разминку. После неофиты выстроились на свои места для отточки Мабу. Простояв в таком положении пять минут, Крас завалился ничком на землю и отключился.

— Лао, просыпайся, — Кравцов почувствовал, как его в очередной раз хлыщут по лицу ладошками и поливают водой. Открыв глаза, он понял, что лежит на спине посреди двора. Вокруг столпились все неофиты во главе с Пингом.

— Отойдите подальше, ему требуется чистый свежий воздух, — кричал и расталкивал всех подальше от Лао его друг.

— Неофит Турандэ, ты в порядке?

— Не знаю, мастер Пинг, с утра плохо себя чувствовал, может съел что-то не то.

— Как ты мог съесть что-то не то? Рацион у всех неофитов одинаков.

“А не траванул ли нас завхоз? Ли вчера блевал, как из брандспойта, я вот валюсь с ног сегодня. Конфуз товарища мы вчера отнесли на то, что его организм ещё не привык потреблять мясо в таких количествах, вот излишки и вырвались наружу. Да ещё как эффектно вырвались. Хе-хе-хе. Но зачем ему это нужно, мы для него золотая жила, не факт, что он сможет заработать больше со всех других отпрысков, чем в перспективе на нас. Нет, дело точно в чем-то другом. Думай, Крас, думай, не хватало ещё ласты склеить на ровном месте. Вед меня потом за яйца подвесит.”

— Неофит, у тебя болезненный вид. Ли, бери товарища и направляйтесь к медикусу, пусть тот его обследует, и, если понадобиться, лечит. После обеда вернёшься на занятие по тренировке Ци. Лао, ты после обеда поступаешь в распоряжение архивариуса Тушу, он просил тебя сегодня к нему зайти после наших занятий. Но, так как ты выглядишь непозволительно плохо для тренировки, зайдёшь в библиотеку сразу после обеда. Он человек мудрый и знающий, возможно, поможет тебе с твоим недугом. Всё, выметайтесь с глаз долой, и так с вами половину занятия потеряли. А всем остальным это будет уроком. Если чувствуете себя неважно, говорите об этом заранее, и мы не будем наблюдать такие картины. Но если кто-то попытается меня обмануть, чтобы уклониться от физических нагрузок, в итоге получит их вдвое больше, чем полагается.

Дорога к медикусу лежала практически через весь храм, его кабинет находился в другом конце монастыря ближе к жилым корпусам, в которых жили сынки богачей. По правилам послушникам и неофитам проходить через центральное здание было запрещено. Так что ребятам пришлось обойти его вокруг.

— Слушай, Ли, а почему запрещено ходит напрямую через центральное здание?

— Потому что там расположен алтарь Будды, и в этом месте концентрируется энергия, выходящая наружу через место силы. Это правило ввели в целях безопасности, на алтаре заряжаются энергией кристаллы. Энергия эта не обработанная и опасная, вырвавшись из сосуда, она легко может убить неопытного послушника или неофита. Ну и ещё потому, чтобы пресечь кражу. Мастера не будут этим заниматься, получится, что они крадут сами у себя. А вот со стороны ушлых неофитов бывали такие случаи. За кристалл, заполненный до предела энергией, можно довольно долго неплохо жить. После таких случаев младшему составу монастыря запрещено подходить к центральному зданию без сопровождения мастеров ближе, чем на двадцать метров.

— Мда, всё не так просто. Скоро мы уже доползём? Что-то мне совсем плохо становится.

— Уже пришли, вон та дверь справа по коридору.

В кабинете медикуса пахло травами и благовониями. За одним из многочисленных столиков спиной к ребятам стоял мужчина и что-то делал с тушкой мелкого зверька. Это было похоже на то, как в школе Сергей препарировал лягушек. Трупик белки или крысы был распят на широкой доске, и медикус аккуратно по кусочку снимал скальпелем полоски плоти, складывая их в разные сосуды. Казалось, он так поглощён своим занятием, что совсем не заметил, как открылась дверь в кабинет и зашли двое парней. Ли уже буквально держал на себе Лао, а тот порывался упасть на пол.

“Твою мать, я так подохну, пока он изрежет свою крысу, нужно, что-то предпринять. Заговорю первым, может обидеться на факт отвлечения его от столь важного занятия. И ещё плетей выпишет. А если буду продолжать молчать, растянусь тут также, как на тренировочной площадке”.

— Кхм-кхм.

— Кто здесь? — встрепенулся медикус и резко завертел головой. Это был немолодой мужчина на вид лет шестидесяти, но хорошо выглядящий: со здоровой ровной кожей, ухоженными руками и лицом. Единственное обстоятельство, портящее его внешний вид, полнота и невысокий рост. — Я очень занят, как вы посмели меня отвлекать, неофиты. Буду вынужден на вас жаловаться и просить, чтобы вам выписали плетей.

“ Ну вот, как в воду глядел.”

— И что вы стоите, как истуканы, и молчите, не отнимайте моё время.

— Мастер Юшенг, Лао очень плохо себя чувствует, вы можете ему помочь?

— Так, дайте я на него посмотрю. Температура есть? Он кашляет или чихает? Понос, рвота?

— Нет, ничего из этого с ним не приключилось, только сильная слабость и в обморок падает.

— А не симулянт ли вы, молодой человек? Хотя что-то мне не нравится цвет вашей кожи. Съели изменённого папоротника на утренней пробежке и не хотите заниматься физическими нагрузками? Но похоже, переборщили с дозировкой, и отравление вышло из-под контроля? Верно говорю?

— Слушай, старый пень, я ничего не делал из тех вещей, которые ты перечислил. И если ты мне сейчас не поможешь, то я сдохну, но вернусь с того света и заставлю тебя сожрать ту дохлую крысу, к которой ты испытываешь такие сильные любовные чувства, что даже не можешь отвлечься для помощи живому человеку.

— Как грубо, молодой человек, за это вы точно будете наказаны, кто ваш куратор?

— Плевать, делай что-нибудь, мастер Пинг наш наставник. Помираю.

— Секунду, — после этих слов медикус приложил ладонь ко лбу Лао и стоял так в течение нескольких минут. Крас в этом момент не почувствовал абсолютно ничего. “Похоже шарлатан, и я всё же отправлюсь к праотцам. Везёт мне сегодня, как утопленнику, лучше бы сразу к архивариусу пошёл, старик точно бы что-то придумал.”

— Точно симулянт, моё сканирование ничего не показало, вы совершенно здоровы, молодой человек, выявлено лишь лёгкое переутомление и недостаток энергии. Вот возьмите настойку из корня силы лесного вепря и употребляйте небольшими глотками. А теперь выметайтесь отсюда. О вашем поведении я доложу мастеру Пингу позже. Буду требовать самого позорного и болезненного наказания, — после этих слов мастер Юшенг передал Ли пузырёк с какой-то мутной жидкостью и указал на дверь.

Парни вышли в коридор, и Лао тот час начал мелкими глотками пить эликсир, выданный медикусом. Он сразу почувствовал лёгкость в организме и чувство восполнения физической энергии. Все симптомы как рукой сняло. Остались лишь лёгкое головокружение, голод и боль в правом боку. Теперь Крас мог передвигаться самостоятельно. “Хорошая вещь, нужно таких где-то раздобыть, надеюсь, Плюшкин сможет достать за определённую плату, если этот толстый старикан отдал данный напиток с такой лёгкостью, думаю, цена на него невысока. Необходимо узнать поподробнее.”

— Слушай Ли, а что такое “ корень силы лесного вепря”? Хорошая штуковина, моментально на ноги поднимает, — после этих слов Крас сделал очередной глоток.

— Ну это, как бы тебе сказать, в общем, тут такое дело.

— Что ты мямлишь, не тушуйся, говори, как есть. Не из члена же вепря делают эту настойку. — проговорил Кравцов приложившись к пузырьку в очередной раз.

— Вот ты и сам ответил на свой вопрос, Лао.

— Тьфу, тьфу, тьфу, буу, буу, буу.

— Лао, тебя тошнит?

— Бл…ть, твою мать, сука, старый маразматик, да я его в порошок сотру, и сделаю из этого порошка настойку. Вот услужил докторишка. А ты куда смотрел, почему молчал? Заставил пить меня ссанину.

— Это не продукт жизнедеятельности организма вепря, а его часть. И нет ничего постыдного в болезни, а тем более, в методе её лечения. Тебе же полегчало. Тогда в чем дело?

— В чем дело, говоришь, да я чувствую себя так, как будто меня изнасиловали, только сделали это через рот. И ещё при всём при этом присутствовала куча свидетелей, вот в чем дело, Ли.

— Я не знаю, что значит изнасиловали.

— Не забивай голову, когда девушку увидишь, потом расскажу. Ладно, пойдём обедать, силы вроде возвращаются понемногу. Ребята направились в сторону харчевни. Но пузырёк Крас так и не выбросил, запихал за пояс.

По дороге к месту принятия пищи Ли прожужжал все уши Лао за его несдержанность и хамство в адрес мастера. А ещё он жаловался, что в очередной раз попал под общую гребёнку и будет наказан из-за друга. Дойдя до столовой, Сергей понял, что энергия от эликсира начала заканчиваться. И он снова начал ощущать сильную усталость. Покушав, Крас почувствовал, что состояние немного стабилизировалось, но не пришло в норму. После обеда спешным шагом ребята направились к архивариусу. Лао проследовал внутрь библиотеки, а Ли побежал на занятия.

— Ну, здравствуй, Лао, — мастер Тушу сидел за столом и что-то записывал на свиток. Подняв голову, он пристально посмотрел на молодого человека. — Ты так не рад меня видеть, что даже позеленел?

— Мне очень плохо, мастер, похоже я сегодня не смогу чему-то поучиться. Слабость преследует меня всё утро, я даже в обморок падал, местный врачеватель разводит руками. Этот мошенник сказал, что со мной всё в порядке и я симулянт. Даже поцапался с этим старикашкой. Напоил настойкой из хрена кабана и отправил восвояси. Мне и остаётся только забиться в углу и тихонечко сдохнуть.

— Ну, будет тебе пусто за такие слова. Мастер Юшенг, конечно, не самый лучший медикус в нашей империи. Он хорош в зелье варении, настойках и алхимии, но лечение и сканирование у него откровенно хромает.

— Вы знаете что со мной, вы поможете, мастер?

— И да, и нет. Да, я знаю, что с тобой. И нет, помочь я тебе не могу. Это не в силах сделать ни один разумный, — после этих слов архивариус сделал длинную паузу и с улыбкой на лице наблюдал за реакцией молодого человека. — Кроме тебя, Лао, а-ха-ха-ха, видел бы ты своё лицо, мой мальчик. Это будет тебе наказанием за то, что нелестно отзывался о нашем медикусе. Он, может, и не самый компетентный сотрудник, да и характер у него, конечно, говнецо, но ты ещё слишком юн, и не можешь говорить такие слова про старших. Как я понимаю, он обещал тебе кару небесную в лице Пинга?


Скачать книгу "Неофит Ци" - Максим Балашов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Неофит Ци
Внимание