Инвестиго, из медика в маги. Том 4
![Инвестиго, из медика в маги. Том 4](/uploads/covers/2023-07-04/investigo-iz-medika-v-magi-tom-4-201.jpg-205x.webp)
- Автор: Илья Рэд
- Жанр: Попаданцы / Городское фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Магическое фэнтези
Читать книгу "Инвестиго, из медика в маги. Том 4"
Глава 22. Битва за плато
Опять спустя полторы недели.
— И что это вы тут так увлечённо слушаете? — спросила юная дама, подошедшая к компании трёх аристократок. Сидевший с ними кавалер тут же встал и поцеловал её руку. В движениях новенькой была уверенность и спокойствие, как если бы она просто дышала.
— Госпожа Анарика, — пригласил девушку на своё место придворный балагур и повеса.
Она скучала в столице. Более того, недавняя утрата притупила всё. Она не могла себя нормально чувствовать, глядя на развлекающуюся похотливую знать. Откровенный подхалимаж уже порядком ей надоел и она искала компанию, где можно поговорить обо всём, и ни о чём, и при этом не чувствовать себя принуждённо.
— Фальс, прошу, называй меня просто Марта. Давайте хоть здесь обойдёмся без церемоний.
— Как я тебя понимаю, дорогая, — сочувственно бросила ей фрейлина Крейсфонт.
— Что же вызвало в ваших лицах такую бурную реакцию? — она пригубила немного чаю из чашки, мгновенно поднесённой официантом в жёлтой ливрее.
— Пустяки, — Фальс уже подскочил со стулом, отбрыкиваясь от служки, что за ним увязался. — Не надо. Я же сказал, что сам донесу.
Мальчик пучил глаза со страху быть наказанным и едва дышал, не зная, куда деть руки. Затем быстро раскланялся и попытался уйти достойно, но с зала было видно, как он, завернув в сторону, припустил по коридору. Женщины понимающе переглянулись, позабавленные неловкой ситуацией.
Фальс недавно возвратился с войны и ещё не втянулся в придворную жизнь. Хотя он и раньше много чудил. В пределах разумного, естественно.
— Но всё же, — настояла Марта.
— Наш ценитель всех женщин на земле рассказывал про свои приключения на войне, — сделав акцент на увлечении Гаррума, ответила ей Карпиц, поправляя кудри. Паж любезно протянул зеркальце. Небрежно махнув рукой, она прогнала его.
— Как интересно.
— Ещё бы! Война — жуткое зрелище, но наш Фальс среди всех её ужасов сумел найти нечто ценное, — многозначительно сказала тридцатилетняя Соммула.
— Что, неужели ещё одну юбку? — скептически стрельнула на него глазами Марта. Этот субъект ещё не испытывал на ней свои чары, но она была наслышана о нём. В частности, все хвалили размеры, кхм… Впрочем, она была безразлична ко всему, что не касалось её недавней трагедии.
— С него станется, но тут вы не правы, дорогая, — Соммула поиграла носком туфельки, как бы вскользь касаясь обуви Фальса. — Он постиг таинство мужской дружбы.
— Да неужели? — Марте было всё равно, что он там постиг, девушка воспринимала этот разговор как ничего незначащий трёп, убивающий время. Да, убивающий…
— Вот-вот, всё оторваться не может: Гург то, Гург сё. Мы даже немного прониклись сочувствием к этому мальчишке.
— Я тут вспомнила кое-что. Простите, перебью, — вскинула вежливо ладонь Крейсфонт. — Что же та девушка? Вы говорили, у неё была цель? Интересно послушать…
Марту будто кинули в воду. Глаза продолжали смотреть в одну точку, но внутри постепенно нарастал жар, подходящий к голосовым связкам. Ещё чуть-чуть и она закричит, подскочит, нет, до крови сожмёт свои прелестные кулачки, ломая красиво подпиленные ногти.
Весь разговор про какую-то там проститутку и про поиски её брата она пропустила мимо ушей. Если бы только Фальс знал, сколько раз она порывалась его придушить, сдерживая любопытство за непринуждённой улыбкой. Сердце уже устало трепыхаться, узнать бы…
— Гург, — медленно произнесла она, будто припоминая, — это ли не тот мальчишка из Ваабиса, что участвовал в магическом турнире?
— Именно, госпожа Марта.
— Кажется, я припоминаю что-то такое, — внутри она уже прыгала и визжала как малолетняя дурочка, но внешне старалась оставаться невозмутимой.
— Вы же сами вручали ему награду, — услужливо напомнил Фальс.
— Точно, да. Какая у вас хорошая память, — она взяла чашку, пока все смотрели на Фальса, но руки выдавали предательское волнение. Она попыталась отпить и чуть не расплескала содержимое.
Гаррум заметил неловкий казус, но не подал виду. Наоборот, отвлёк всеобщее внимание на себя очередной шуткой. За что получил благодарный взгляд.