Читать книгу "Орта Миос"



А ведь страж сказал, что гостя уже ждут. И вряд ли он врал. Скорее дело в чём-то совершенно в другом. Это аристократу очень не нравилось, но приходилось покорно ждать. Некоторые лариосы очень любят показывать свою власть. Поэтому вполне вероятно, что достопочтенная госпожа Киране специально заставляет гостя ждать, чтобы тем самым показать своё положение. Правда порой очнеь трудно провести грань между «подчеркнуть статус» и «намеренно унизить гостя».

Но с этим ничего не поделаешь. Остаётся лишь смиренно сидеть. К слову, подушек здесь тоже не было, так что приходилось ютиться на холодном каменном диване, так что стоящей Аде в каком-то смысле можно даже позавидовать.

Но вот наконец-то раздался громкий стук каблуков. Затем двери распахнули двое рабов, обе девушки, при чём весьма молодые. Вполне возможно они родились здесь, в Эдеме. Некоторым рабовладельцам разрешалось разводить своих рабов. Правда имелся ряд строгих правил и нюансов. Так, например, рабам представителей людей и зверолюдов размножаться как правило не давали за уж очень редким исключением. Потому что этих рабов и так было навалом. Хотя нужно опять же чётко понимать, в Эдеме всё можно купить. Большинство не разводит человеков и зверолюдей, потому что это невыгодно.

Однако многие лариосы сводят своих любимых рабов подобно тому, как в других мирах смертные разводят породистых питомцев. Так что если какому-то рабовладельцу понравилась смертная девушка, но вот незадача, она не маг и скоро потеряет красоту, то не беда. Её красота будет жить в её же детях.

Ну а кто-то выкупал просто редкие виды смертных, вроде драконоидов, которых заставлял спариваться, чтобы продать их детей. Но также стоит подметить один важный момент, с такими редкими видами обходились вовсе не как со скотом. Потому что задачей является вырастить раба для продажи, а для этого нужно создать лучшие условия для размножения. То есть поместить двух драконоидов в свинарник и кормить их трупами сородичей не получится. Так что такие рабы жили в действительно золотых клетках, за их здоровьем следили лучшего всего, как и за их психологическим состоянием. Кроме того, их потомков начинали обучать с раннего возраста, что позволяло создать товар наилучшего качества, ведь эти рабы в отличии от попаданцев не знают иной жизни, они уже рождаются в кандалах и цепях.

И как раз эти две молодые девушки наверняка стоили прилично и лучше любой мебели говорили о статусе своей госпожи, которая уже уселась напротив своего гостя.

Киране являлась родной сестрой Дхинарела, при чём была ещё и старше, и куда влиятельнее, и даже выше на пять сантиметров, чем её брат. Рост её составлял почти два метра, изящные скулы, довольно узкое, как и у большинства эльфов, лицо. Разумеется, заострённые уши, прижатые к черепу, что добавляло элегантности. Белые волосы красиво уложены, позади собраны в хвост, на виски опускаются шелковистые локоны, лоб открытый. Глаза, того же оттенка, как и у Дхинарела, прямо красная радужка. Кожа отчётливо серая.

Наряд госпожи Киране как нельзя лучше подчёркивал её строгий и хищный взгляд. Чёрное платье имело довольно дерзкий дизайн, плечи полностью открыты, глубокий вырез на скромной груди не стеснённой бюстгалтером, полностью открытые бёдра, на которых виднелись тёмно-фиолетовые чулки.

Сестра Дхинарела явно не стеснялась демонстрировать своё идеальное тело. А ещё в этом явно имелся стратегический замысел, ведь даже богатые и влиятельные лариосы порой предпочитают думать чем угодно, но не головой. Подобное опять может показаться странным, ведь в Эдеме так много борделей, где так много самых разных шлюх на любой вкус. Но самый вкусный плод — запретный, а самая сладкая победа та, что была выкована в отчаянном и неравном сражении. Так что у представительниц прекрасного пола свободных граждан в Эдеме всегда хватало ухажёров, которые спали и мечтали о получении исключительной и неповторимой ночи. А шлюхе каждый может заплатить.

Но на Ланса подобные фокусы не действовали, а вот чему он восхитился, так это тому, как госпожа Киране уселась на свой каменный диван. Со стороны её поза казалось настолько удобной, будто под ней находился не холодный камень, а невиданной мягкости подушки, нежнее которых только лапки выдр.

— Так значит вот как выглядит рекомендуемый моим братцем этириданос, — губы эльфийки искривились, а в голосе и намёка на дружелюбность не присутствовало. — И как там мой родственничек поживает?

— Прославляет великий исток Дкал’Алинтар и уважаемый род Нар’Авидов всеми силами, неустанно работая над продвижением своей арены во славу семьи, — мягко и спокойно, полностью игнорируя странный тон своей собеседницы, отвечал Бальмуар. — Он и о вас рассказывал. Особенно много внимания уделялось вашему стратегическому таланту. Такого восхищения в голосе господина Дхинарела я никогда не слышал. Не боюсь сказать, что вы для него кумир и пример для подражания!

— Вот как… — уж очень странно усмехнулась Киране, кажется, в её голосе даже промелькнуло отвращение. — Может у моего братика появился клон? Хотя, вероятно, он просто тронулся головой. Иначе я не могу объяснить ваши слова и его дерзкое прошение, чтобы я лично встретилась с каким-то человеком так ещё и катилием. Мне же заняться больше нечем. Наверняка он таким образом решил унизить меня в глазах всего Дкал’Алинтар в очередной раз. Показать своё превосходство, поглумиться и посмеяться за моей спиной. Вот всё это куда больше похоже на моего братца. Уж не знаю какие он там слова подобрал, чтобы уговорить нашего отца… Конечно, главе семьи я отказать не могу. Да и вообще, он же твой младший брат, ну помоги ему ещё разок. Впрочем, свою задачу я уже выполнила. Не так ли?

— Я так понимаю, встреча закончена? — всё также, не снимая своей максимально дружелюбной маски, спросил Ланс, попутно пытаясь понять: это он переборщил с лестью или же изначально у этой встречи имелся только один исход.

— Никогда в жизни на моей арене не будет товара какого-то клоуна-этириданоса, который от раба далеко не ушёл. Ладно уж, могу понять моего проблемного братца, он всегда любил меня бесить и вообще был не таким как все. Но чем думали конкретно вы? Как у вас наглости хватило соглашаться на подобную встречу… — Киране старалась держаться, но губы у неё сузились и побледнели. — Мой отец заставил меня удовлетворить просьбу моего брата. Это я и сделала. А теперь прошу вас уйти. Езжайте обратно в свою сароскую помойку к Дхинарелу и ведите дела с ним, а как чего-то добьётесь… Впрочем, там уже и видно будет. Всё, не мозольте мне глаза.

— До встречи, — всё тем же неизменным тоном ответил Ланс, поднимаясь на ноги: рабы уже тоже стояли над душой, да и всё мироздание намекало гостю на то, что ему пора уходить.

Уже выйдя в главный холл дома Дкал’Алинтар, аристократ замер и некоторое время уделил исключительно размышлениям. С задумчивым и слегка опешившим видом он стоял на месте уже более десяти минут. Рабы же смиренно стояли рядом и ждали, не смея подгонять гостя.

В процессе раздумий Ланс пришёл к некоторым выводам. Например, к тому, что Дхинарел явно много чего не договаривал. Киране его мягко сказать недолюбливала, вполне вероятно из-за упоминания его имени диалог пошёл по наихудшему сценарию. Быть может, если бы аристократ имел в распоряжении этот факт, то удалось бы сгладить этот ужасно острый и весьма болезный угол. Хотя скорее всего исход бы не поменялся. Нехорошо получилось… Теперь придётся искать место на других аренах, а это в свою очередь означает простой активов.

— О чём печалитесь, мой человеческий друг? — внезапно к Лансу подошёл тёмный эльф.

В главном холле много кто ходил, однако этот тип появился действительно неожиданно. Аристократ не почувствовал на себе его взгляда, не видел в тенях Кихариса намерения и целей этого смертного, только шаги слышал, но даже на них внимания почему-то по началу не обратил, будто кто-то этому помешал.

— Печалюсь о несбывшихся надеждах выступить на арене госпожи Киране Нар’Авид из…

— Из великого истока Дкал’Алинтар. Сколько раз я слышал эту заезженную фразу в стенах этого общего дома, в котором тёмные эльфы из одного народа вынуждены скрывать свою неприязнь друг от друга. Представляю как сильно наших гостей утомляет её произносить, — с пониманием довольно добродушно произнёс неизвестный собеседник, который поспешил представиться: — Меня зовут Декар Шурво, уточнение с истоком можете не называть. Я не обижусь.

— Очень приятно, Лансемалион Бальмуар, этириаднос, а ещё кателий, если для вас статус что-то значит.

— Статус действительно что-то да значит. Однако меня интересуют больше навыки и умения, выгода и перспективы, кровь и смерть. Знаете, у меня тоже есть арены. Не такие популярные, как у моей импульсивной кузины Киране, но зато не в кредит и свои, — не передать словами сколь любезен был тон Декара, который всеми силами пытался расположить к себе собеседника, но от этого в нём чувствовалось ещё больше опасности.

— А вы очень скромный смертный. Ведь даже владеть одной самой малой ареной весьма престижно и достойно.

— Но всегда хочется большего, хочется подняться повыше. К сожаленью вершины уже оккупированы всякими надменными и едкими личностями, которые считают постыдным просто сидеть на одной трибуне с кателием. Даже если между ними сотни метров и отсутствует зрительный контакт. А это ваша рабыня? — Декар подошёл к Аде и начал пристально её изучать. — Какое крепкое физическое тело и какие задатки у её тени Кихариса… полуэльфийка, а стихия… не может быть… огонь? И вас, кателия, сюда с ней пустили?

— Да, я смог договориться.

— Наверное вы здесь мимолётным проездом?

— Не сказал бы. Да и документы оформлены на год вперёд.

— На целый год, — удивлённо произнёс Декар Шурво. — Знаете, у нас с огненными магами дефицит во всех планах. А всё из-за политики Орта Миос… даже такого слабого огненного мага порой могут просто не пустить в качестве раба для выступлений. Вам не кажется это странным?

— Не кажется. Эти правила придумали ради безопасности Орта Миос.

— Думаете нам что-то угрожает? — прищурившись спросил тёмный эльф.

— Думаю никому не под силу взять штурмом стены этого прекрасного города.

— Похвально и правильно вы выбираете слова, — ужасно любезно произнёс Декар, после чего до жути неестественно улыбнулся. — Как вы считаете, мы с можем найти общие точки соприкосновения?

— Считаю, что нужно хотя бы попробовать, господин Шурво.

Через мгновение двоюродный брат Дхинарела отправился с гостем уже в свои покои для делового разговора. В отличии от госпожи Киране он к своему родственнику относился с большим уважением. А ещё у него имелись свои арены, которые очевидно конкурировали с аренами наследницы Нар’Авид. Ужасно быстро он подсуетился, чтобы заполучить рекомендованного Дхинарелом этириданоса. Многие бы постыдились так поступить, ведь подобное считалось чем-то вроде поеданием объедков. Ведь Киране уже дала высокомерный отказ.

Но даже такой исход Ланса вполне устраивал. Только вот аристократа не покидало дурное предчувствие. Очень странно себя вёл этот господин Шурво, а его любезный голос…


Скачать книгу "Орта Миос" - Владислав Афинский бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Орта Миос
Внимание