Ведьмина дорога

Наталья Авербух
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Как жить, если ты вампир, который боится крови? Как жить, если ты ведьма, которая не хочет творить зло? Как жить, если в вашу деревню пришла беда? Отступить ли или вступить в борьбу с напастью, а заодно и с невежеством местных жителей? Любовь, дружба, предательство, верность… Враг предложит помощь, а друг… а что друг?..

Книга добавлена:
25-03-2023, 08:44
0
217
125
Ведьмина дорога

Читать книгу "Ведьмина дорога"



* * *

Ведьма провозилась весь день, а, когда вышла из шатра отдохнуть и размять ноги, первым, на кого она наткнулась, был Увар. Вокруг никого не было, из главного шатра доносились голоса, похоже, там обсуждали что-то важное, от ручья — мужские и женские довольные вскрики. Там опять купались. Только в кузнице, как всегда, шла работа.

Увар смерил девушку своим странным, ищущим пристальным взглядом, полез за пазуху и достал женский гребень. На пожелтевшей от времени кости были вырезаны две голубки…

— Бертилейн, — как-то неуверенно позвал разбойник.

И вдруг ведьма вспомнила, где она его видела… конечно… тогда она была ещё совсем малявкой и рыжеватый наёмник казался ей образцом воинской стати… кем он казался Агнете? Избавителем, пришедшим спасти её из скудости отцовского дома?

Лицо Магды исказилось от острой душевной боли. Она подскочила к Увару, занесла руку для удара, но тот проворно отскочил.

— Бертилейн, малышка, — проговорил он своим сиплым голосом.

Когда он охмурял Агнету, голос у него был красивее.

— Ты! — выдохнула ведьма, с трудом справившись со своим голосом. — После стольких лет!

Её трясло. Перед глазами мелькали картины детства. Сестра, сияющая от счастья. Хмурая мать, которая всегда жалела, что не родила мужу наследников. Отец, который никогда не обращал внимания на дочерей, не следил за их воспитанием… и вдруг, совершенно случайно заставший их вдвоём — дочь и её соблазнителя. Гнев отца был страшен. Досталось и младшей дочери и их матери, воспитавшей распутницу и не уследившей за ними. Агнета тогда подурнела, спала с лица. А Увар пропал. Отец ничего не хотел слушать. Он запер Бертильду в башне и выгнал старшую дочь с позором. Босую, в одной сорочке, с распущенными волосами, тем более, что материн гребень Агнета отдала наёмнику как залог любви. Единственная вещь, которую она могла назвать своей…

Младшую дочь Крипп выставил за ворота одетой, когда она отказалась уходить в монастырь, чтобы отцу не пришлось отнимать у сына что-то из своих скудных владений на приданое. Ей повезло больше.

— Прекрасная госпожа! — перехватил её руку подоспевший Арне. — Позвольте мне заступиться за вашу честь!

— За мою честь?! — рявкнула девушка, круто поворачиваясь к рыцарю. Юноша густо покраснел.

— Я хотел сказать — скрестить клинки в вашу честь с этим проходимцем.

— С ума сошёл? — сплюнул Увар. — Ещё я с детьми не дрался.

— Что здесь происходит? — устало спросил Алард, подошедший на шум. Магда кашлянула. Болело горло.

Кажется, она сейчас кричала…

Вир стоял рядом со своим повелителем и его недовольное лицо выражало утренний вопрос. Будет ли в этом лагере порядок?!

Магду это не интересовало.

Она бросилась к жениху.

— Справедливости! — закричала она. — Ваше высочество, справедливости!

Алард моргнул. Вокруг уже собрались разбойники Увара и пришедшие под знамя Дюка рыцари.

— Что случилось, любовь моя? — спросил он и запоздало обнял дрожащую невесту.

— Я требую справедливости! — снова закричала Магда.

Вир хмыкнул, подошёл и, отстранив Дюка, без церемоний встряхнул девушку за плечи так, что она подавилась очередным криком. Магда возмущённо вырвалась из его рук.

— Я обвиняю этого человека в том, что он обесчестил мою старшую сестру и скрылся, забрав принадлежащую ей вещь! — отчеканила ведьма, ткнув в гребень, который наёмник всё ещё держал в руках. — Он не заплатил ни жизнью, ни кровью! Я требую справедливости!

В толпе разбойников послышались смешки. Увар, напротив, покраснел и нахмурился.

Алард растерянно озирался и откровенно косился на Вира в ожидании подсказки. Вир хмурился.

— Ваше высочество! — вызвался Арне. — Позвольте мне! Пожалуйста! Я имею на это право!

— Я не буду… — начал было Увар. Вир как-то странно не то фыркнул, не то рыкнул. Разбойник пожал плечами. — Если у вас этот мальчишка лишний — отчего бы нет?

Бедный Арне покраснел до корней волос. Он вытащил из-за пояса перчатку и кинул к ногам разбойника.

— Я вызываю тебя на честный поединок, — звонко заявил юный рыцарь. — Я скрещу с тобой клинки в честь моей прекрасной дамы!

Разбойники загоготали.

Увар с показной неохотой наклонился и подобрал перчатку.

— Маловата мне будет, — хмыкнул он. — Начнём, что ли? Ты давно был у священника, а, малец?

Арне обижено закусил губу и кинулся на противника с поднятым мечом. Магда охнула. Вир не глядя поймал рыцаря за шиворот.

— Сосредоточься, — потребовал он, встряхнув юношу. Арне оскорблённо стряхнул с себя руки шателена, но урок пошёл на пользу.


Скачать книгу "Ведьмина дорога" - Наталья Авербух бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание