Словарь наиболее употребительных слов английского языка

И Рахманов
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Словарь содержит 3250 наиболее употребительных слов, а также типичные словосочетания и фразеологические обороты, которые изучающий английский язык должен усвоить в первую очередь как для того, чтобы научиться читать, так и для того, чтобы научиться говорить на английском языке. Словарь может служить одновременно методическим пособием и практическим руководством при изучении английского языка.

Книга добавлена:
29-06-2023, 08:07
1
2 844
75
Словарь наиболее употребительных слов английского языка
Содержание

Читать книгу "Словарь наиболее употребительных слов английского языка"



поднима́ться (спуска́ться) по ле́стнице; to fall down the ~ упа́сть с ле́стницы. p

* stamp [stæmp] J. ма́рка (почтовая); 2. печа́ть; ште́мпель. Si

stand [stænd] (past, pp stood [stud]) I. стоя́ть (находиться в вертикальном положении) [l) stiɪl споко́йно, неподви́жно, straight пря́мо; 2) on both feet на обе́их нога́х, with one’s back to the door спино́й к две́ри; 3) at the door в

дверя́х, у две́ри, in a corner в углу́, at the window у окна́, in the middle of the room посереди́не ко́мнаты]; he was too weak to ~ от сла́бости он не мог стоя́ть; there аге по chairs here so we’ll have to ~ здесь нет сту́льев, так что кам придётся стоя́ть; 2. стоя́ть, находи́ться; the house (the town) ~s on the bank of the river дом (го́род) стои́т на

берегу́ реки́; ап old tree ~s near the lake ста́рое де́рево стои́т о́коло о́зера; the chairs stood at the wall сту́лья стоя́ли о́коло

стены́; *3. выноси́ть, выде́рживать; fruit trees can not ~ the cold фрукто́вые дере́вья не выно́сят хо́лода; *4. переноси́ть, выде́рживать; I can’t ~ his jokes я не переношу́, не выношу́ его́ шу́ток; *to ~ apart стоя́ть в стороне́, находи́ться поо́-

даль; *to~ aside стоя́ть в стороне́; to ~ up встава́ть [quickly бы́стро, slowly ме́дленно, at once сра́зу]; he stood up and left the room он встал и вы́шел из ко́мнаты; ~ up! вста́нь (те)!; to ~ in the, one’s way служи́ть препя́тствием, ме

ша́ть кому́-л., станови́ться кому́-л. поперёк доро́ги; см. way.

star [stɑ:] звезда́ [l) bright я́ркая, red кра́сная, early ра́нняя, evening вече́рняя; 2) shines сия́ет]; there were thousands of

~s in the sky на не́бе сия́ли ты́сячи звёзд; we looked up at the ~s мы посмотре́ли вверх на звёзды.

*stare [stɛə] при́стально смотре́ть; уста́виться; she ~d at me in amazement она́ широко́ откры́ла глаза́ от изумле́ния, она́ уста́вилась на меня́ в изумле́нии.

start [stɑ:t] 1. отправля́ться, тро́гаться [1) the ship парохо́д, the train по́езд; 2) at once сра́зу же, неме́дленно, early in the morning ра́но у́тром, late at night по́здно но́чью, at six o’clock в шесть часо́в, in time во́время; 3) for the mountains в

го́ры, on a trip

в путеше́ствие]; we shall ~ when he comes back мы отпра́вимся, тро́немся, как то́лько он придёт; *2. начина́ть, при-ступа́ть; we want to ~ work at once мы хоти́м неме́дленно нача́ть рабо́ту, приступи́ть к рабо́те; *3, начина́ться; how did the fire ~? как(и́м о́бразом) начался́ пожа́р?; how did the quarrel ~? как начала́сь ссо́ра?, из-за чего́ начала́сь ссо́ра?; *4.

заводи́ть, запуска́ть; to ~ a motor запусти́ть мото́р; *5. вздра́гивать; he ~ed at the sudden noise неожи́данный гро́хот заста́вил его́ вздро́гнуть, он вздро́гнул от неожи́данного гро́хота.

*starve [stɑ:v] голода́ть, жить впро́голодь; умира́ть от го́лода.

*state [steɪt] ɪ 1. госуда́рство; 2. штат; there are now fifty ~s in the United States в Соеди

нённые Шта́ты (Аме́рики) тепе́рь вхо́дит пятьдеся́т шта́тов.

*state II состоя́ние, положе́ние; things were in a rather bad ~ дела́ бы́ли в дово́льно плохо́м состоя́нии.

*statement ['steɪtmənt] заявле́ние, сообще́ние; утвержде́ние; the ~ of the Peace Congress was received with enthusiasm заявле́ние Конгре́сса сторо́нников ми́ра бы́ло встре́чено с энтузиа́змом.

station ['steʧan] 1. (железнодоро́жная) ста́нция [1) big, large больша́я, small небольша́я, important ва́жная; 2) to come to приезжа́ть на, to meet smb at встре́тить кого́-л. на); the first (next, last) ~ пе́рвая (сле́дующая, после́дняя) ста́нция; the train stops at the following ~s... по́езд остана́вливается на сле́дующих ста́нциях...; the train went by the ~ without stopping по́езд прошёл ми́мо ста́нции, не остана́вливаясь; at the ~ на ста́нции; the ~ is near (far) ста́нция бли́зко (далеко́); 2. вокза́л [1.) big, large большо́й, old ста́рый, beautiful краси́вый, ugly некраси́вый; 2) to build стро́ить, to come to приезжа́ть, приводи́ть на, to get to добира́ться до, to go to е́хать, идти́ на, to hurry t® спеши́ть на, to leave уйти́ с, поки́нуть]; to ring up the ~ позвони́ть (по телефо́ну) на вокза́л; we went to the — to see him off мы пошли́

на вокза́л проводи́ть его́; 3. ста́нция, остано́вка; an underground ~ ста́нция метро́.

stay [steɪ] 1. остава́ться [1) abroad за грани́цей, at home до́ма, at school в шко́ле, in the country за́ городом, in town в го́роде́, in the park в па́рке, in England в Англии; 2) for two months (на) два ме́сяца, after school по́сле заня́тий, after work по́сле рабо́ты, for a long time (на) до́лгое вре́мя]; ~ here! побу́дь здесь!; don’t ~ long! не заде́рживайся

(до́лго)!; *2. остана́вливаться, жить, гости́ть (у кого-л., где-либо); *to ~ away не явля́ться, отсу́тствовать; прогу́ливать; he ~ed away from school он прогуля́л заня́тия в шко́ле; *to ~ in остава́ться до́ма; the doctor advised her to ~ in for a few days врач посове́товал ей побы́ть до́ма не́сколько дней; *to ~ up не ложи́ться (спать); you must not ~ up late вы не

должны́ по́здно ложи́ться спать.

*steady ['stedɪ] 1. усто́йчивый; put something under the leg of

the table to make it ~ положи́те что́-нибудь под но́жку стола́, что́бы сде́лать его́ усто́йчивым, что́бы он не кача́лся; 2.

постоя́нный, равноме́рный, непреры́вный; his pulse was rapid but —■ его́ пульс был учащённым, но ро́вным; а ~ rise in industrial output непреры́вный рост промы́шленной проду́кции.

*steal [sti:l] (past stole [stoul], рр stolen ['stouten]) ɪ. красть; ворова́ть; to ~ smth from smb укра́сть что-л. у кого́-л.; 2.

пробира́ться, кра́дучись войти́, вы́йти.

*steam [sti:m] 1. пар;

2. испаре́ние.

*steel [sti:l] сталь.

*steep [sti:p] круто́й, обры́вистый, отве́сный.

*steer [stlə] пра́вить (рулём), стоя́ть у руля́.

*step [step] 1. шаг; 2. ступе́нь (ка);

~ by

~ шаг за ша́гом, по

степе́нно; to take ~s предпринима́ть шаги́, принима́ть ме́ры.

*stern [stə:n] суро́вый, стро́гий; а ~ face стро́гое, суро́вое лицо́.

stick [stɪk] f п па́лка [ɪ) big больша́я, little ма́ленькая, long дли́н! пая, straight пряма́я"; thick то́лстая, thin то́не кая; 2) to break ело?: ма́ть, to find найти́, to pick up подня́ть, to take' взять, to throw бро́сить]* f to walk with a ~ идти с па́лкой

(опираясь на палку).

* stick ɪl v (past, рр stuck [stʌk]) 1. втыка́ть, вонза́ть; 2. сова́ть, су́нуть; 3. прикле́ивать; 4. прикле́иваться; приста-ва́ть; to ~ out 1. высо́вывать; 2. высо́вываться; торча́ть.

*stiff [stɪf] неги́бкий, негну́щийся; онеме́вший; my hands were so ~ that I could hardly light a match у меня́ так

закочене́ли ру́ки, что я едва́ мог заже́чь спи́чку.

still [stɪl] 1 а споко́йный, неподви́жный; ти́хий; ~ air неподви́жный во́здух; the evening was ~ ве́чер был тих; to stand (to lie, to sit) ~ стоя́ть (лежа́ть, сиде́ть) неподви́жно, не дви́гаясь; sit ~! сиди́ споко́йно!, не шевели́сь!

still 11 adv ɪ. всё ещё, ещё, до сих по́р; she looks young она́ всё ещё вы́глядит молодо́й; he is busy он всё ещё за́нят; he ~ makes mistakes он всё ещё де́лает оши́бки; he is ~ there он всё ещё там; he is —translating the article он всё ещё

перево́дит э́ту статью́; is she ~ reading? она́ всё ещё чита́ет?; does he ~ live in Leningrad? он всё ещё живёт в

Ленингра́де?; *2. всё же, тем не ме́нее; she hated him, ~ she was

sorry for him она́ его́ ненави́дела, и всё же ей бы́ло его́ жаль; *3. при. сравнит, ст. ещё; she is tall, but her sister is ~ taller она́ высо́кого ро́ста, но её сестра́ ещё вы́ше.

*stir [stə:] дви́гаться, шевели́ться.

stocking ['stɔkɪŋ] чуло́к; ~s чулки́ [l)'brown кори́чневые, wool(l)en шерстяны́е, cotton хлопчатобума́жные, silk шёлковые, nice краси́вые, new но́вые, thick то́лстые, thin то́нкие; 2) to change смени́ть, to mend чини́ть, што́пать, to put on наде́ть, to take off снять, to tear порва́ть, to wash стира́ть, to wear носи́ть]; a hole in a ~ ды́рка на чулке́.

* stole [stoul] past от steal.

Molen ['stoulan] pp от steal.

* stomach ['stʌɪnək] желу́док.

stone [stoun] ка́мень [l) big большо́й, little, small ма́ленький, gray се́рый, heavy тяжёлый; 2) falls па́дает, lies лежи́т; 3) to bring принести́, to carry нести́, to push толка́ть, to pick up подня́ть, to take взять]; to throw a ~ at smb (smth) бро́сить

ка́мнем в кого́-л. (во что-л.); the road was covered with ~s доро́га была́ усе́яна камня́ми; the field was full of ~s по́ле бы́ло

покры́то камня́ми; he was sitting on a large —' он сиде́л на большо́м ка́мне; а ~ bridge (house) ка́менный мост (дом); to build (to make) smth of ~ стро́ить (де́лать) что-л. из ка́мня; made of ~ сде́ланный из ка́мня.

stood [stud] past, рр от stand.

stop [stɔp] 1 п остано́вка; a tram (bus) ~ трамва́йная (авто́бусная, тролле́йбусная) оста

но́вка; I must get off at the next ~ мне на́до сойти́ на сле́дующей остано́вке; the train goes from M to N without a ~ по́езд

идёт из M. в Н. без остано́вок.

stop II v 1. остана́вливать [а саг автомоби́ль, маши́ну, a clock часы́, a machine маши́ну, a tram трамва́й, а train по́езд, smb кого́-л.]; he could not ~ the car quickly enough он не смог доста́точно бы́стро́ останови́ть автомоби́ль; [ прекрати́ть, приостанови́ть [a fire пожа́р, а noise шум, work рабо́ту]; they ~ped the game because of the rain они́ прекрати́ли игру́ из-за дождя́; ~ talking! переста́ньте) разгова́ривать!; 2. остана́вливаться [an animal живо́тное, a horse ло́шадь, a bus авто́бус, the clock часы́, the саг автомоби́ль, the machine маши́на, the

tram трамва́й, the train по́езд]; he —ped in front of me он останови́лся передо мно́й; she —ped to speak to a woman она́

останови́лась (, что́бы) поговори́ть с же́нщиной; we waited until he — ped ,мы подожда́ли, пока́ он не останови́лся; we .

— ped for dinner мы .останови́лись пообе́дать; the train — s at the fol.lowing stations по́езд устана́вливается на сле́-

дующих ста́нциях; the tram does not — here трамва́й здесь не остана́вливается; I shall — at nothing я ни перед че́м не

остановлю́сь; 3. прекраща́ться, конча́ться [the game игра́, the music му́зыка, the noise шум, the rain дождь]; it rained all morning, but at last it —ped всё у́тро шёл дождь, но, наконе́ц, он ко́нчился; it has —ped snowing снег переста́л (идти́), прекра

ти́лся; *4. остана́вливаться (е гостинице, у кого-л.), жить, гости́ть (где-л., у кого-л.)-, I ат — ping for a few days with some distant relatives я останови́лся иа не́сколько дней у свои́х да́льних ро́дственников.

*store [stɔ:] 1. магази́н; 2. склад.

storm [stɔ:m] бу́ря ]1) great больша́я, heavy си́льная, terrible стра́шная, ужа́сная; 2) begins начина́ется, lasts (for) two hours дли́тся два часа́, is over ко́нчилась]; the house was destroyed in a — дом был разру́шен, уничто́жен во вре́мя бу́ри; they lost their way in the — во вре́мя бу́ри они́ заблуди́лись; we’re going to have a — бу́дет бу́ря; [ шторм.

*stormy ['stɔ:mɪ] бу́рный; we moved forward rapidly in spite of the — weather мы бы́стро продвига́лись вперёд, не

смотря́ на непого́ду; we have had a number of ~ discussions on the question мы не́сколько раз бу́рно обсужда́ли э́тот


Скачать книгу "Словарь наиболее употребительных слов английского языка" - И Рахманов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
сабыр
сабыр
10 ноября 2023 06:32
спасибо вам
Книжка.орг » Словари » Словарь наиболее употребительных слов английского языка
Внимание