Любовь рядом

Лэйн Лорен
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Будучи ведущим обозревателем журнала Шпильки, Грейс Брайтон построила карьеру, предупреждая женщин о подлых, изменяющих лжецах. Она просто никогда не подозревала, что ее жених окажется одним из них. После того, как Грейс взялаперерыв, чтобы оправиться от любовной боли, её первое задание — сходить на пару свиданий с коллегой из мужского журнала Оксфорд и рассказать о своих впечатлениях. Грейс 1.0, возможно, была бы мгновенно влюблена в великолепного журналистка, но Грейс 2.0 зареклась от отношений на шесть месяцев, и она не клюнула на его выдающееся тело и победоносные поцелуи... но так ли это? Джейк Мэлоун хочет вернуться к тому ночному гуляке, «кто знает, что будет дальше» парню, каким он был раньше, и он точно знает, как это сделать. Оксфорд добавляет раздел о Путешествиях, и Джейк — без жены и детей, готовый жить где угодно, есть что угодно, делать все — идеально подходит для этой работы... за исключением того, что его репутация плейбоя волнует его нового редактора. Чтобы получить работу, он должен согласиться на легкомысленную совместную статью со Шпилькой. Но после одного свидания с заносчивой, роскошной, сенсационной Грейс Брайтон Джейк начинает относиться к этому заданию гораздо серьезнее.

Книга добавлена:
14-06-2023, 08:50
0
370
38
Любовь рядом
Содержание

Читать книгу "Любовь рядом"



Он поднял свое вино и изучал её через край бокала.

— Приукрашено.

Грейс с досадой осознала, что ей хочется ему верить. Очень сильно. Но, конечно, у него были все основания лгать. Казалось, все мужчины находят причины для лжи.

— А что насчет тебя? — спросил он.

— А что насчет меня? Ты хочешь знать, сплю ли я с замужними женщинами?

— Твои родители воспитывали тебя как маленькую леди?

Она затрепетала ресницами.

— Разве это не очевидно?

Он не стал кокетничать в ответ.

— Очевидно. Отличная осанка, одежда на заказ, умение вести светскую беседу... от тебя так и веет высшим классом.

— Хорошее чутьё, мистер Журналист. Я выросла в Скарсдейле.

Он присвистнул.

— Значит, твоя пуповина была сделана из стодолларовых купюр?

Грейс рассмеялась, ничуть не обидевшись. Скарсдейл, Нью-Йорк, был печально известным богатым городом, и её семья вписалась в него.

— Все было примерно так, как ты думаешь. Семья моего отца — аристократия, а семья моей мамы — ещё более давняя аристократия. Участие в спортивных мероприятиях выражалось в теннисе, гольфе или верховой езде. И забудь об этом досадном процессе обсуждения того, куда пойти в колледж. Выпускники Корнелла доминировали на семейном древе с обеих сторон.

— И ты никогда не оспаривала это? — спросил он, когда им подали обед. — Ты просто приняла это как должное?

— Ты говоришь так, будто я была роботом. Но да, думаю, я смирилась с этим. Но мне это тоже нравилось, понимаешь? Я не знала ничего другого. И хотя я рада, что не живу там сейчас, я не могу сказать, что жалею о чем-то из этого. Это было хорошее детство.

Джейк переложил один из своих равиоли на её тарелку, а затем попробовал её пасту. Грейс слегка моргнула от удивления. Грег терпеть не мог делиться едой.

— Ну же, у тебя не было ни одного маленького момента бунтарства? — спросил он. — Скажи мне, что у тебя есть хотя бы микроскопическая татуировка, или ты ходила на выпускной с мальчиком, который ездил на мотоцикле...

— Однажды я покрасила ногти в морской цвет. Это считается?

Джейк застонал и наполнил её бокал.

— Ты хуже, чем я думал.

— А как насчет тебя? — спросила она. — Ты был тем мальчиком на мотоцикле, который отвез симпатичную девушку на выпускной?

— Не-а. Но я и правда выглядел довольно круто, когда забирал Лесли Калутц на микроавтобусе моих родителей, если можно так выразиться.

Грейс сделала жесть обмахивания веером.

— Вау. Что ж, я обязательно напишу об этом в своей статье в разделе «сексуальные моменты».

На его лице промелькнуло странное выражение, и он опустил взгляд на свою тарелку, ковыряясь в куске равиоли.

— Я сказала что-то не то?

Вопрос прозвучал прежде, чем она успела его обдумать. Двадцать с лишним лет, быть хроническим угодником людей нелёгкая рутина, от которой можно было просто избавиться.

— Вовсе нет, — сказал он, одарив её улыбкой, которая не коснулась его глаз. — Ты делаешь свою работу, сосредоточившись на статье. Я, с другой стороны, совсем забыл об этом.

Грейс приказала бабочкам в животе улететь, но они остались на месте. Он проходил через то, через что она и хотела — чтобы он чувствовал тоже что и она, во время фиаско последнего свидания. Она должна была чувствовать себя счастливой.

Вместо этого она чувствовала... смущение. И возможно, немного тоски.

Тем временем Грейс 2.0 делала заметки обо всем, что она делала неправильно. Список был огромным, а они ещё даже не приступили к десерту.

— Ты должен признать, что это справедливо, — сказала она, улыбаясь, чтобы успокоить его. — На последнем свидании я практически была в полуобморочный состоянии.

— Да?

— Да ладно, ты же читал мою статью. Ты знаешь, что я повелась совсем чуть-чуть, прежде чем втянулась в игру.

Он взял себе ещё её пенне(паста).

— Скажи мне кое-что, Грейс... Я полагаю, что ты пишешь эту статью о свиданиях по той же причине, что и я. Приказ босса... но не мешают ли эти фальшивые свидания настоящим? Я имею в виду, есть ли кто-то настоящий, с кем ты встречаешься, потому что хочешь этого? А не потому, что тебе за это платят?

— Определенно нет, — решительно сказала она.

— Ага, — сказал он, указывая на неё своей вилкой. — Я так и знал. Я твой щит.

— Мой щит?

— Пока ты участвуешь в этом маленьком соревновании со мной, это дает тебе возможность не встречаться ни с кем другим.

Она изящно вытерла рот, испытывая облегчение от того, что хоть раз он мог в чем-то ошибаться.

— Вообще-то, мистер Мэлоун, я была бы одинока с этим заданием или без него.

— Почему это?

— Академический отпуск. Никаких мужчин в течение шести месяцев.

Он слегка поперхнулся вином.

— Ты имеешь в виду никаких серьезных отношений, верно? Ты не имеешь в виду никаких мужчин.

— Ты пытаешься спросить меня, собираюсь ли я сделать перерыв в сексе?

— Да, чёрт возьми, именно это я и пытаюсь у тебя спросить. Ради статьи, естественно.

— Естественно, — сказала она, её ухмылка говорила ему, что она знает лучше. — Но, отвечая на твой вопрос, я не намерена связывать себя в никаких смыслах с мужчиной в течение шести месяцев.

— Ты связана со мной.

— Нет, — сказала она, угощаясь кусочком хлеба, который она макнула в его сливочный соус для пасты. — Я работаю с тобой. Это большая разница. Это не личное.

— Поэтому твой пульс подскакивает каждый раз, когда я касаюсь твоего запястья?

— Мой пульс подскакивает, потому что это отличный ход, — откровенно сказала она. — Я уверена, что у каждой женщины пульс подскакивает, когда ты это делаешь.

Джейк выглядел немного уязвленным.

— Это не ход. Веришь или нет, но я не делаю этого с каждой встречной женщиной.

Нет?

— Но ты сделал это той ночью в баре, когда обвёл меня вокруг пальца, как будто я была глупой фанаткой.

Он провел рукой по волосам, спонтанный жест был удивительно привлекателен.

— Та ночь не была полностью сфабрикована. Сказал ли я пару вещей, которые, как я знал, тебе понравятся? Конечно. Потому что я умею читать женщин. Разве не в этом смысл всего этого?

Джейк наклонился вперед, его выражение лица стало более серьезным, чем она когда-либо видела.

— Но вот что я не указал в статье. Эта ночь не заключалась в том, чтобы читать женщин. А в том, чтобы прочитать тебя. Мне понравилось то, что я увидел. Так что да, я сделал все, что мог, чтобы убедиться, что я тебе понравлюсь.

Его рука крепко схватила её, прежде чем она успела отстраниться, но жест тут же смягчился, когда его большой палец провел по внутренней стороне её запястья.

— И это? Вот этот маленький трепет? Это говорит мне о том, что я был успешен. Тогда и сейчас.

Чёрт... какого черта она отослала Эмму с видеокамерой?

И более важный вопрос... Почему она почувствовала от этого такое облегчение?

Глава 9

Джейк не мог вспомнить, чтобы когда-нибудь злился на женщину. Раздражался, конечно. Возможно даже немного сердился.

Но все когда-то случается в первый раз, и он определенно злился на Грейс Брайтон.

— Она Вас ждет? — спросил вежливый швейцар у нетерпеливого Джейка.

Должна, мрачно подумал он. Грейс была слишком умна, чтобы думать, что сможет провернуть такой трюк и не разозлить его.

Она знала, что он ответит на провокационное сообщение о сне с более чем вежливым любопытством.

Она знала, что ему нравится прикасаться к ней. Она знала, что он хочет её, хотя его первая статья не была полностью откровенной.

И потом эта женщина пошла и засняла всё это на чертову видео.

А, и потом она выложила это в Интернет.

Вместе с опросом: «Хочет ли этот мужчина эту женщину?»

Результаты были получены. Девяносто четыре процента читателей гениальной Шпильки проголосовали да.

Джейк знал, что она тоже хотела его. Это было видно по тому, как она скрещивала и разкрещивала ноги. По тому, как она следила за его ртом каждый раз, когда он делал глоток вина или улыбался ей.

Как её пульс вздрагивал от его прикосновений.

Но у него не было доказательств.

Его слова были ничто по сравнению с тем, что она засняла на камеру.

Что ещё хуже, Алекс Кэссиди был в ярости. Его звездный ловелас пялился через стол на женщину, которая его обманывала. Затем Джейк протянул руку, чтобы прикоснуться к ней не один, а два раза.

И настоящим гвоздем в крышку гроба стал последний кадр — то, как его голодные глаза проследили за её стройной попкой до самой уборной, после чего блаженно отключилась сьемка.

Слава Богу, что её сообщник не застал конец трапезы, когда он был так близок к тому, чтобы пригласить Грейс Брайтон на свидание по-настоящему.

— Да, она ждет меня, — прорычал Джейк на ожидающего швейцара, который уже подносил телефон к уху, чтобы позвонить Грейс.

После тихого разговора между швейцаром и жильцом, невысокий седовласый мужчина вежливо улыбнулся Джейку.

— Она сказала, чтобы вы поднимались.

— Спасибо, — отрывисто сказал Джейк, направляясь к лифту высотного многоквартирного дома. Элегантное место для элегантной леди.

Хотя элегантность — не единственное, что объединяло это здание и эту женщину, ехидно подумал он, пока его глаза искали и нашли незаметную камеру в лифте. Они оба любили скрытые камеры.

Он постучал в дверь Грейс резко и решительно, и не удивился, что она заставила его ждать.

Его удивила версия Грейс, которая ждала его по ту сторону двери.

Грейс Брайтон в обтягивающей юбке-карандаше в то первое утро в такси была интригующей. А версия в сексуальном платье? Чертовски соблазнительная. А в тот день в обманчиво скромной блузке и брюках? Она была чистой, холодной изысканностью.

Но Грейс Брайтон в коротком, очень коротком голубом халате, который умудрялся выглядеть вальяжно и уютно одновременно...

Эта Грейс была опасна.

Опасна для него.

Черт побери. 94% женщин, проголосовавших в этом идиотском опросе, были правы. Он действительно хотел эту женщину.

— Джейк, — сказала она своим ровным голосом, принадлежащим высшему классу.

— Грейс.

Он протиснулся мимо неё в квартиру. Она пропустила его.

— Милое местечко, — сказал он, оглядывая удивительно уютную квартиру. Он ожидал увидеть много голубого, белого и нержавеющей стали, но вместо этого она выбрала приятные коричневые и земляные цвета. Эффект был гостеприимным. Успокаивающим.

— Я собиралась принять ванну, — сказала она с укором. — Уже поздно.

Ему было наплевать.

Он развернулся к этой маленькой хитрой проказнице, двигаясь к ней, пока она не уперлась спиной в дверь. Он видел, как запульсировал пульс на её шее, и в любое другое время он мог бы отпраздновать её реакцию. Может быть, даже слегка провел бы языком по этому нежному трепету.

Но потом он вспомнил потрясенное выражение лица Алекса Кэссиди, когда тот вызвал Джейка в свой кабинет и показал ему этот чертов сайт. Вспомнил недоверчивое веселье на лицах своих коллег после того, как стало известно, что Джейка перехитрили.


Скачать книгу "Любовь рядом" - Лэйн Лорен бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание