Красота от боли

Джорджия Кейтс
0
0
(1 голос)
0 1

Аннотация: Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений. Никаких реальных имен. Это его игра и его правила. Он намерен играть как обычно, но когда в его жизни появляется Лорелин Прескотт, он вынужден сменить стратегию, так как с таким игроком как она он ещё никогда не сталкивался. Его мир переворачивается с ног на голову после того как он вступает в трехмесячную любовную связь с обворажительной американской вокалисткой. Всё идет не по плану и поскольку ради неё он нарушает всё больше и больше своих собственных правил, она необыкновенно близка к тому, чтобы стать ему тем, о чём он и подумать не мог. Его окончательное изменение игры. 18+  

Книга добавлена:
11-07-2023, 09:39
0
306
45
Красота от боли
Содержание

Читать книгу "Красота от боли"



Я уже собиралась последовать за ним, как почувствовала теплую руку у себя на запястье.

- Эй, что ты делаешь одна на танцполе? – спросил Бен

- Я не была одна. Я танцевала с кем-то, но он был вынужден уехать, - я поискала анонима, но его уже и след простыл. Как фантом.

Бен озадаченно посмотрел на меня, будто я всё это выдумала.

- Ладно. Ты бы хотела закончить танец?

- Конечно.

Пока я танцевала с Беном, я не могла перестать думать о призраке и о том, как он исчез, не назвав своего имени.

Дерьмо! Держу пари, что этот красивый ублюдок женат, и именно поэтому он не сказал, кто он.

Это мне совсем не подходит. Если и есть вещи, которые я не делаю, так это не связываюсь с женатыми мужчинами. Мне надо поговорить с Эддисон, но она сейчас в самом центре своего шоу прелюдий с Заком.

А это означает, что она отправит меня домой наедине с Беном. Я не в том состоянии, чтобы подписаться на это.

- Я не очень хорошо себя чувствую. Думаю, мне стоит поймать такси до дома.

- Я отвезу тебя.

Я кладу руку ему на плечо.

- Я не могу просить тебя об этом. Этот вечер важен для тебя. Останься и покажи, чего ты достиг.

- Это не так важно. Правда. Да, я знаю. Он такой милый парень, однако, он меня не интересует.

- Знаю, но я буду чувствовать себя ужасно, если ты не останешься, чтобы представить то, ради чего так упорно трудился.

Он согласился, и я поймала такси до дома. Я решила пойти спать, прежде чем он вернется. Когда он постучал в дверь моей спальни, я притворилась спящей, поскольку не была уверена в том, чего он хочет.

Ну ладно, это не правда. Я знала, чего он хотел, но выбрала другой путь. Мне стоило набраться мужества и сказать ему, чтобы он отвалил, но я не смогла. Я проигнорировала его, лишь отложив неизбежное.

***

Я вскочила, почувствовав, как прогнулась соседняя кровать. Какого черта? Адреналин побежал по моим венам, заставляя сердце вздыматься, как вертолет. Оно пульсировало у меня на шее, в груди, в голове. И даже в руках.

- Эддисон? - я молила о том, чтобы услышать ее голос в ответ.

- Да, - прошептала она, словно боялась кого-то разбудить. Слишком поздно.

Я почувствовала облегчение услышав ее голос, а не голос Бена, но тут же впала в бешенство. Я взглянула на часы на тумбочке. 3:18 утра.

- Ты меня до смерти напугала. Что ты делаешь, забираясь в постель в такое время утром? Я думала, что ты у Зака.

- Я была.

Да, а сейчас ты не там.

- Почему ты вернулась? Что-нибудь случилось?

- Нет, ну ты же меня знаешь. Я не хочу быть девушкой, которая злоупотребляет гостеприимством.

Точно. Парень ничего не должен тебе после того, как забрался тебе в трусики.

- Дай-ка подумать. Ты не хочешь злоупотреблять его гостеприимством, но позволишь ему злоупотреблять твоим влагалищем?

Она шлепает меня по руке в темноте.

- Это неприлично, Лори, - хихикает она. - Но это правда. Он злоупотребил, настоящий чемпион.

Фу!! Ну я же пошутила. А она нет.

- Это игра, Лорелин. Верь мне. Я знаю, что делаю. Он будет хотеть меня еще больше, если будет лежать, думая обо мне с другого конца коридора. Он попросил, чтобы я осталась, но есть и другая причина, почему я этого не сделала. Я не хочу, чтобы Бен знал, что я была с Заком.

Хорошая причина. Больше сказать нечего.

- Какая Бену разница?

- Ты единственный ребенок, тебе не понять. Братьям все равно, сколько тебе лет. Для них странно, когда их друзья спят с их сестрами.

А разве сестру не должно бесить, что брат пытается переспать с ее лучшей подругой? Не должна ли она отговаривать Бена?

- Итак, я видела, как ты танцевала с “симпатичным костюмчиком” прошлой ночью. Что там произошло?

“Симпатичный костюмчик”? Это может войти в привычку.

- Это был он, мужчина, с которым я столкнулась в клубе той ночью. Тот, о котором я не могла перестать думать последние три дня.

- Ох, вау. Какое совпадение.- Ей не следовало мне напоминать об этом. Я думала, что больше никогда его не увижу.

- Я знаю. Он пригласил меня на ужин завтра вечером. - Я издала пронзительный визг, который не подобает для двадцатидвух-летней женщины. - Он пришлет своего водителя забрать меня, потому что у него поздняя встреча. Это странно?

- Полагаю, что нет, если только он не называет человека за рулем такси своим водителем. Он должно быть богат. Чем он занимается?

- Не знаю. Мы не заходили так далеко.

- Как его зовут?

Я прикинула, что лучше не упоминать о том, что он сказал, что будет интересней, если я не буду знать.

- Эмм, так далеко мы тоже не зашли.

- Обалдеть! Ты встречаешься с парнем и не знаешь, кто он? О ком мне рассказывать полиции, если ты пропадешь, поскольку он очередной симпатичный серийный убийца? Знаешь, Тед Банди тоже был очень обаятелен.

О черт. Об этом я не подумала. Что если он какой-нибудь извращенец?

- Думаю, скажи им, что это сделал “симпатичный костюмчик”.

4
Джек Маклахлан

Дэниэл сообщил мне о том, что подъехал ко входу отеля Эшфорд. После чего я незамедлительно покинул наш столик в ресторане отеля, чтобы встретить её. Выйдя из отеля, чтобы поприветствовать свою американскую девочку, Дэниэл уже обошел машину, чтобы открыть дверцу, но я остановил его.

- Я сам, Дэниэл. Спасибо.

После того как я открыл ей дверь, она вышла на тротуар. Она была одета в атласное с цветочным принтом платье с одним открытым плечом и поясом на талии и туфли на каблуке, высотой с милю, которые зрительно вытягивали и без того длинные ноги.

Она была настолько красива, что я просто сгорал от желания протянуть ей свою руку и коснуться её обнаженного плеча.

Она посмотрела на отель, а затем обратно на меня.

- Серьёзно? Вы привезли меня в отель?

Выражение её лица говорило о том, что она была раздражена, но при этом было понятно, почему она сделала столь поспешные выводы.

- Встреча с моим отделом продаж проходила в конференц-зале отеля, и поэтому я подумал, что было бы неплохо поужинать в Эш, в ресторане отеля. Мне сказали, что этот ресторан – лучший в городе.

Её щеки порозовели.

- Извините

- Перестаньте думать об этом

Она взяла мою протянутую руку.

- Вы не из Вагга-Вагга?

- Нет, - это было всё, что я ей ответил, и на большем она не стала настаивать.

Я пропустил её вперёд, когда мы шли через вращающиеся двери в вестибюль отеля.

- Вы остановились в этом отеле?

- Нет. У меня есть своя недвижимость в этой стране.

- Ооо

Я проводил её до конца зала ресторана к нашему столику. Я отодвинул для неё стул и подвинул, когда она села.

- Вы голодны?

Она улыбнулась, и мне захотелось узнать все её секреты, скрываемые ею за этой улыбкой.

- Очень. Я не из тех девушек, что боятся есть на свидании. Надеюсь, вы не возражаете

- Нисколько

Она спокойно рассматривала карту вин, когда к нам подошёл официант, чтобы принять заказ на напитки.

- Я буду Совиньон Бланк

Она оторвала свой взгляд от меню.

- Я понятия не имею, как выбирать вино. Я буду то же, что и вы

- Два бокала Совиньон Бланк

Она держала меню перед собой, так что я не мог видеть её лица. Она изучала его настолько тщательно, будто позже ей предстояла сдача экзамена по нему.

- Я не знаю, чего я хочу. Всё выглядит таким аппетитным

- Мои бизнес-партнеры рекомендовали морепродукты

Спустя мгновение она положила меню на стол.

- Морепродукты. Звучит неплохо. Я буду фаршированные креветки.

После того, как официант принес вино и принял наш заказ, мы продолжили наш непринужденный разговор.

- Как прошла ярмарка вин вашего друга прошлым вечером?

- Бен преуспел, да в принципе другого я и не ожидала. Винное дело – их семейный бизнес.

Я помню, как официантка упоминала об этом. Кажется, она говорила, что он родом из Калифорнии.

- Я понимаю. Безусловно, ты будешь увлечен этим, когда это – твои средства к существованию.

- Вы так говорите, будто у вас есть опыт в таких делах.

А она сообразительная.

- Так и есть. Я тоже работаю в винодельном бизнесе

Это была лишь часть правды, так как я не счёл нужным рассказывать ей о том, что владею большим количеством винных заводов в Южной Австралии и Новой Зеландии.

Она улыбнулась, и я увидел, что она пошла на контакт.

- Так вот почему вы вчера были на старинном ужине?

- Да. Мой заказчик оказывает безвозмездную помощь деньгами винным программам, поэтому он автоматически получает приглашения на такие мероприятия. Меня отправили вместо него в качестве представителя.

Ни о чем особенном мы не говорили, но я почувствовал, как изменился тон нашего разговора, когда мы заканчивали есть.

- Я провела в вашем обществе почти час, а вы так и не сказали мне своего имени. Возможно, так принято поступать в Австралии, но там, откуда я родом, это одна из первых вещей, которую люди сообщают о себе. Должно быть, есть причина, по которой вы не можете мне его сказать?

Мне стало интересно, какие предположения выдаст её мозг.

- А как вы думаете, почему?

Она изучает моё лицо, и я впервые замечаю необычный цвет её глаз. Я думал, что они карие, но сейчас вижу, что был прав лишь наполовину. Они светлее, больше похожи на карамель, чем на шоколад. И её волосы не просто коричневого оттенка, а с множеством медовых прядей.

Её спина напрягается.

- Я думаю вы женаты и двое детей ждут вас дома

Я почти забыл её вопрос, так как был увлечен её внутренним миром. Мне показалось, что там что-то есть, но не мог понять, что это.

Я поднял свободную левую руку и указал на то место, где обычно располагается обручальное кольцо. Я улыбнулся, так как мысль о том, что я женат настолько была далека от правды.

- Ни жены. Ни детей.

Она откинулась на спинку своего стула и выглядела так, словно не купилась ни на одно моё слово.

- Отсутствие обручального кольца ещё ничего не доказывает.

- Я скрытен, но это не имеет никакого отношения к тому, чтобы быть женатым.

Официант вернулся, чтобы забрать посуду, и мы затихаем, пока он не ушел.

- Почему вы так скрытны?

- Отвечу просто: я такой, какой есть.

Она хмурится.

- Что ж, это всё объясняет.

Я ступаю на опасный путь. Эта девушка отличается от всех остальных. Если я не буду обращаться с ней, как подобает, она сбежит. В этом я уверен.

- Мы оба будем в Вагга-Вагга следующие три месяца. Я бы очень хотел видеться с тобой, пока мы здесь.

- Могу ли я, наконец, узнать твоё имя?

Она смеется, однако даже понятия не имеет, что утаивание настоящих имен на свидании является моим условием номер один.

Чёрт! Она выводит меня из игры, и я чувствую себя так, будто никогда не делал этого ранее.

Я делаю вдох, чтобы очистить голову, прежде чем начать.

- Моя жизнь достаточно трудная для понимания по тем причинам, которые мне бы не хотелось обсуждать. Когда дело доходит до свиданий, то здесь мне хочется простоты и непринужденности. Раскрытие моей личности только всё усложнит, так что ты не будешь знать моего настоящего имени.


Скачать книгу "Красота от боли" - Джорджия Кейтс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание