Красота от боли

Джорджия Кейтс
0
0
(1 голос)
0 1

Аннотация: Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений. Никаких реальных имен. Это его игра и его правила. Он намерен играть как обычно, но когда в его жизни появляется Лорелин Прескотт, он вынужден сменить стратегию, так как с таким игроком как она он ещё никогда не сталкивался. Его мир переворачивается с ног на голову после того как он вступает в трехмесячную любовную связь с обворажительной американской вокалисткой. Всё идет не по плану и поскольку ради неё он нарушает всё больше и больше своих собственных правил, она необыкновенно близка к тому, чтобы стать ему тем, о чём он и подумать не мог. Его окончательное изменение игры. 18+  

Книга добавлена:
11-07-2023, 09:39
0
306
45
Красота от боли
Содержание

Читать книгу "Красота от боли"



Я улыбнулся, поскольку думал о тех вещах, которые сделаю, чтобы услышать, как она выкрикивает мое имя.

- И сколько же вам лет, мисс Беккет?

- Семнадцать

- Что!

Не может быть, чтобы ей было семнадцать. Я осматриваю её лицо, изучая его пристально, но сам не знаю, что пытаюсь там найти. Может быть морщинки от смеха?

Она посмотрела мне в глаза.

- Мой возраст является проблемой для тебя?

- Черт, да, семнадцать - это проблема

Я бросил свою салфетку на стол. Всё это было пустой тратой времени.

- Забудь обо всем. Всё это исключено.

- Я не веду себя как семнадцатилетняя. Я очень зрелая для своего возраста.

- Ничего подобного. Ты даже недостаточно взрослая, чтобы пить это вино.

Я наклонился и прошептал так, чтобы никто не смог услышать.

- Я почти вдвое старше тебя

- Я не возражаю. У меня проблемы с папочкой.

По её лицу расплылась широкая улыбка, и я услышал девичье хихиканье. Именно тогда я понял, что она наебала меня и при том сделала это с невозмутимым видом. Необходимо запомнить это на будущее.

Сказать честно, я не был этим удивлен.

- Я смотрю, ты у меня юмористка.

Она продолжала улыбаться, по-видимому, довольная моим раздражением.

- Вообще-то нет, но ты прямо напрашивался на это, и я не смогла удержаться. Расслабься, мне двадцать два, по крайней мере, пока сурок не выйдет в поисках его тени. А сколько тебе?

Ни одна из женщин, с которыми я был, не была столь игрива как она. Так как я всегда выбираю женщин, старше себя, то она наоборот выглядит немного моложе, чем то, к чему я привык. По меньшей мере на пятнадцать лет. Может быть двадцать. Задастся ли она вопросом о том, слишком ли я стар для нее также, как я думаю над тем, ни слишком ли она молода для меня?

- Мне будет тридцать в следующем месяце. Это проблема для тебя?

- Нет. Я надеюсь, что и мне будет тридцать через восемь лет

Хорошо, Джек. Ты мог бы иметь уйму хлопот с этим. Готов ли ты к ней и к тому, что она смогла бы привнести в твою жизнь?

- Ты учишься или у тебя есть какая-то профессия?

- Я музыкант

Ооо, это объясняет, почему она так хорошо поет и играет на гитаре.

- Я слышал тебя в клубе в ту ночь

- Я даже понятия не имела, что ты был там, когда я пела

Я не стал рассказывать ей, что я был парнем, сидящим в углу, словно влюбленный или поклонник.

- Ты очень хороша в этом. Я никогда не слышал, чтобы “Crash into me” так звучало. Я еще не скоро это забуду.

Она покраснела так, будто она не привыкла слышать комплименты.

- Спасибо. Это невероятное совпадение, что мы оказались на одном и том же старинном ужине после того, как встретились в том клубе.

Должен ли я рассказать ей, как это я подстроил все так, чтобы увидеть ее снова? А почему нет?

- Я не думаю, что это можно назвать совпадением, так как я заранее знал, что ты там будешь. Я заплатил официантке, чтобы узнать, будешь ли ты сопровождать брата своей подруги

Она таращит глаза на меня.

- Так вот почему та официанта была так чертовски любопытна?

Я гордо улыбнулся.

- Да, и я принял меры, чтобы вино твоего друга переставили в другое место. Так, я мог оттащить его от тебя. Ты наверняка понимаешь, что он увлечен тобой?

- Ты - мастер манипуляции

Я заметил, как она избежала моего комментария по поводу влечения ее соседа, и подумал, что она, пожалуй, также хороша в вопросе манипуляций.

- Я предпочитаю называть это решительностью

- И ты всегда так решителен, когда пытаешь заполучить то, что хочешь?

Я иду на крайние меры, чтобы добиться своего, но я думаю, что буду держать это при себе.

- В пределах разумного

- Я не уверена, что хочу и дальше слушать о тактике, которую ты используешь, чтобы получить то, что ты хочешь

Мудрое решение.

Я позволил ей выбрать новую тему для разговора.

- Итак, что ты хочешь узнать?

Она переключила свое внимание к бокалу вина в ее руке.

- Расскажи мне поподробнее о том, чем ты занимаешься в винной индустрии?

Это легко. На этот вопрос я мог бы ответить даже во сне.

- Мой работодатель владеет большинством винных заводов в Австралии и Новой Зеландии. Меня можно назвать его правой рукой. Я путешествую от одного виноградника к другому, чтобы контролировать процесс, начиная с документов, заканчивая сбором урожая

Она кивнула.

- Понятно. У тебя есть семья?

- Да.

Она ждала более подробного ответа, но я не сдвинулся с места.

- Ты часто с ними видишься?

- Я навещаю их между посещениями виноградников

Она посмотрела на меня недоуменным взглядом.

- Разговор с тобой подобен вырыванию зубов. Я просто пытаюсь лучше тебя понять. Я не заставляю тебя рассказывать мне ничего личного.

Ни одна женщина прежде не интересовалась моей семьей, поэтому я не знал, как ответить на этот вопрос.

- Мои старики живут за пределами Сиднея. У меня есть младший брат. Он женат и у него две маленькие дочурки. Также у меня есть младшая сестра, которая всё ещё живет дома с родителями. Она на год младше тебя и учится в кулинарном институте

Вот и все, что я позволю ей знать.

- Как на счет твоих родственников?

- Только моя мама и я

У нее нет отца?

- Что на счет твоего старика?

- Это длинная история

Может быть, с моей стороны было не совсем вежливым спрашивать у нее такое, но я и сам не желал делиться с ней информацией о своей семье. Мне хочется знать ее историю.

- Мне некуда торопиться

Она выглядела так, словно готовилась к длительному объяснению.

- Моя мама только начинала свою карьеру музыканта, когда узнала, что беременна мной. Мой биологический отец был известной звездой музыки в стиле кантри. Они познакомились, когда моя мама подписала контракт с его звукозаписывающей компанией

Она пожала плечами.

- Он был женат, когда у них начался роман. Его жена не слишком хорошо восприняла новость про беременную любовницу мужа, тем более, что сама была беременна. У меня есть сводный брат, которого я никогда не видела и он примерно такого же возраста, как и я. Разве это не очаровательно?

Она поднесла бокал с вином к губам.

- Как ты уже смог заметить, я не шутила, когда говорила, что у меня проблемы с папочкой

- Поэтому ты незамедлительно спросила меня женат ли я

Она поковыряла вилкой в своей тарелке.

- Это одна из причин

- Ты мало поела. Я думал ты не боишься есть на свидании

Она снова пожала плечами.

- Можешь назвать это расстройством желудка

- Если ты закончила, хочешь уйдем отсюда

- Конечно

Мы выходим через те же вращающиеся двери, что и прошлым вечером, но уже при совсем других обстоятельствах. Мы стоим на тротуаре перед рестораном, а Дэниел останавливается у обочины на другой стороне улицы и ждет. Он вышел, чтобы открыть дверь, но у меня не было ни малейшего представления о том, куда бы он смог нас отвезти, так как совсем незнакома с Вагга Вагга.

- Прекрасная ночь. Как на счет того, чтобы прогуляться?

- Конечно

Я сказал Дэниелу: “Я позвоню, когда нужно будет нас забрать”.

Он закрыл дверь.

- Конечно, сэр

- Куда пойдем? Леди выбирает

Она оглядела оба направления и пожала плечами, указывая в правую сторону от себя.

- Всегда иди направо и ты никогда не ошибешься

Мы начали движение и я вспомнил о её туфлях. Они великолепно смотрелись на её ножках, но я сомневался, что они были такими же удобными для прогулок

- Эти каблуки чертовски сексуальные, но у тебя от них

не будут болеть ноги?

Она рассмеялась.

- Я привыкла носить высокие каблуки. Не переживай, со мной всё будет в порядке. Очень любезно с твоей стороны, что ты думаешь о моих ногах

Я не был уверен, что она была честна со мной.

- Я бы не хотел, чтобы тебе было неудобно, поэтому, пожалуйста, скажи мне, если вдруг устанешь и я сразу же позвоню Дэниелу, чтобы забрал нас

- Хорошо

Представьте мое удивление, когда она переплела свою руку с моей.

- Спасибо за красивые цветы и завтрак, которые ты прислал. Эддисон и я были почти пьяными к десяти часам. Это было незабываемо.

Цветы и завтрак были ничем по сравнению с тем, что я мог бы ей дать, согласись она быть со мной.

- Пожалуйста. Я рад, что тебе понравилось шампанское. Как тебе Австралия? Нравится?

- Мне здесь очень нравится, но я никак не могу привыкнуть к мысли о Рождестве в разгаре лета

Я забыл, что в США в декабре зима.

- Я никогда не думал, что бывает как-то иначе

- Ты проведешь Рождество со своей семьей за пределами Сиднея?

Её вопросы не были личными, но они заставляли чувствовать себя неловко.

- Да. В Сочельник все собираются у моих родителях, и мы отмечаем Рождество вместе. Ночь обещает быть интересной, особенно с ожидающими прихода Санты детьми брата, так как самому старшему из них сейчас три.

- Ооо…звучит весело

Я мог с уверенностью сказать, что она была единственным ребенком в семье.

- Веселье продлится две минуты, и затем все будут сыты друг другом по горло

Она останавливается как вкопанная и помещает свои ладони на витрину магазина.

- Только посмотри. Думаю, это Мартин D-45

Я осмотрел гитару, представленную на стенде в витрине, и не вижу ничего особенного в ней. Для меня она не отличалась от любой другой.

- Ты находишь её настолько хорошей?

Должно быть, она была удивлена моим вопросом, так как на её лице появилась усмешка.

- Да, она очень хорошая. Я всегда мечтала, чтобы у меня была такая.

- Почему же у тебя ее нет?

Она вглядывается в витрину и напоминает мне ребенка, мечтающем об игрушке на Рождество.

- Потому что D-45 стоит около двенадцати тысяч

- Разве у тебя не должна быть в арсенале одна из таких гитар, раз уж ты собираешься стать успешным музыкантом?

- Конечно, она мне нужна, но это не означает, что я могу себе это позволить. У меня есть гитара моей мамы, пока у меня не появится возможность приобрести эту. Она старше меня, но все еще хорошая.

Ее руки все еще были прижаты к витрине.

- Она никогда мне об этом не рассказывала, но я думаю, что эта гитара когда-то принадлежала моему биологическому отцу. Иногда я застаю ее за игрой на этой гитаре, и при этом она выглядит заплаканной.

Она не шутила о проблемах с отцом.

- Когда-нибудь у меня будет Мартин

Она вздохнула и отступила от витрины.

Мы продолжили нашу прогулку. Дойдя до следующей улицы, я заметил вывеску Стаут-Авеню.

- Клуб Blues должен быть неподалеку отсюда. Можем

заглянуть туда, если хочешь?

- Конечно. Ты знаешь, в какой стороне он находится?

- Есть только один способ узнать

Вытащив телефон, я открыл специальное приложение, где отыскал точное местонахождение клуба.

- Он в шести кварталах в том направлении

Она снимает туфлю с одной ноги и осматривает её.

- Я не знаю, смогу ли я пройти шесть кварталов. Туфли начинают натирать пятки.

- Ты же обещала, что скажешь мне, как только у тебя заболят ноги. Я не хочу, чтобы тебе было больно. Я позвоню Дэниелу


Скачать книгу "Красота от боли" - Джорджия Кейтс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 1
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание