Айседора: Портрет женщины и актрисы

Фредерика Блейер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Жизнь знаменитой американской танцовщицы Айседоры Дункан окружена легендами. Необычайно одаренный человек, она создала новый стиль в танце, ее яркая, своеобразная личность привлекала к себе самых разных людей.

Книга добавлена:
20-03-2023, 20:53
0
175
14
Айседора: Портрет женщины и актрисы

Читать книгу "Айседора: Портрет женщины и актрисы"



11 IDRD, p. 155–157.

12 IDRD, p. 159.

13 Джон Слоан Роберту Генри, выдержка из письма Роберта Генри Мэри Фэнтон Робертс от 25 ноября 1922 г. Коллекция Мэри Фэнтон Робертс в Музее города Нью-Йорка.

14 Veniamin Levin: «Esenin in America», «Novoye Russkoye Slovo», August 12, 1953.

15 Ibid, August 9, 1953.

16 Avram Jarmolinsky: «Esenin in New York», «Novyi Zhumal», 1957, book 51.

17 «Louisville Courier', November 25, 1922.

18 Joseph Kaye: «The Last of Isadora's Life», «Dance Magazine», June, 1929.

19 SE.

20 Joseph Kaye: «Last Chapters» op. cit., June, 1929.

21 «The New York Times Book Review», May 9, 1976. Для более полного понимания этого важного вопроса см. Приложение, с. 543–546.

22 Джозеф Кэй.

23 DD, р. 200.

24 TRI, p. 441.

25 Однако Серов предполагает (TRI, р. 402–403), что Айседора слишком много выпила в ту ночь в Ницце, когда попыталась покончить с собой, войдя в море.

26 YI, р. 273.

27 «Dance Magazine», January, 1978.

28 IARIAAL, p. 220.

29 Джозеф Кэй.

30 IARIAAL, p. 220.

31 IDRD, p. 165.

32 «Dance Magazine», June, 1929.

33 Джулия Маккарти. «New York Evening Journal», October 4, 1922.

34 AAJ, p. 268.

35 Ibid, p. 178.

36 IDRD, p. 166–167.

ВОЗВРАЩЕНИЕ В РОССИЮ

1 TUS, p. 120.

2 Ibid, p. 121.

3 Ibid, p. 122–123.

4 Ibid, p. 147–148.

5 Ibid. По словам Мэри, Виктор Серов отмечал (TRI, р. 333–335): «Мэри Дести была наименее подходящей (из всех друзей Айседоры) на роль наперсницы этой пары. Один только вид… этой средних лет женщины вызывал неприязнь у Есенина… ее роль надзирательницы только подстрекала его на большую грубость».

6 По словам Ирмы Дункан, в 1922 году, когда Айседора и Есенин впервые приехали в Берлин, Сергей, увидев, что Айседора рыдает над фотографиями своих погибших детей, пришел в ярость и бросил альбом в огонь (IDRD, р. 135). Ирмы, однако, в Берлине не было. Может быть, она слышала этот рассказ от Айседоры или Мэри Дести?

7 TUS, р. 143.

8 DC. Ранний черновик ее мемуаров, написанный в Москве, где-то в 1924 г. (выдержка из IDRD, р. 229–233).

9 IDRD, р. 181, 185.

10 Ibid, р. 182–185.

11 IDTRY, р. 146.

12 IDRD, р. 198–205. См. также IDTRY, р. 153–156. Он говорит, что председатель Кисловодского горисполкома приходил к ним с извинениями. Шнейдер не упоминает Троцкого.

13 IDTRY, р. 161.

14 Ibid. Шнейдер приводит текст другого письма:

"Дорогая Изадора!

Я очень занят книжными делами, приехать не могу. Часто вспоминаю тебя со всей моей благодарностью тебе. С Пречистенки я съехал, сперва к Колобову, сейчас переезжаю на другую квартиру, которую покупаем вместе с Мариенгофом.

Мои дела идут прекрасно. Большего я не мог и ожидать. За свое издательское дело получаю кучу денег. Желаю успеха и здоровья и поменьше пить.

Привет Ирме и Илье Ильичу.

Любящий С. Есенин.

29. VIII. 23 г. Москва».

Но похоже, что это более раннее письмо, потому что Шнейдер говорит: «Письмо заканчивается обещанием Есенина приехать в Крым, если Айседора там будет… Слово «Крым» крепко засело в памяти Айседоры и в дальнейшем сломало и перевернуло весь наш маршрут». Поскольку в письме от 29.VIII нет упоминания ни Крыма, ни какого-нибудь города в Крыму, то, видимо, Ялта упоминалась в письме, переданном в поезде. В более ранней версии этого случая, в «Moskow Today», Шнейдер не приводит текст письма, но вновь заявляет, что Есенин обещал приехать в Крым, если там будет Айседора.

15 Письмо в коллекции Дункан (DC).

16 Через годы, видя горестные складки вокруг рта Айседоры и зная, о чем будет следующее письмо Есенина к жене, автор полагает, что у нее тряслись руки.

17 IDRD, р. 216–219.

18 Айседора отменила свои выступления в Новороссийске и Краснодаре, чтобы встретиться с Есениным в Ялте. IDTRY, р. 170.

19 IDRD, р. 224. См. также IDTRY, р. 171.

20 Перевод текста телеграммы Айседоры на русский сделан Гордоном Маквэем (IAE, р. 215, 298). Фотокопии этой и соответствующей телеграммы Есенина, находящиеся в Институте мировой литературы, приведены в книге Маквэя.

21 Любя Есенина, Галина Бениславская самоотверженно взяла на себя все его издательские дела, хотя знала, что он не отвечает ей взаимностью. Он грубовато написал ей: «Милая Галя! Вы мне близки как друг, но я нисколько не люблю вас как женщину». Позднее, 21 марта 1925 г., он написал Мариенгофу (выдержка из ЕАВ, р. 186): «Дорогой Анатолий! Галя моя жена». Их роман был непродолжительным, и, по словам Софьи Виноградской (ЕАВ, р. 186), его уход от Гали способствовал его женитьбе на Софье Толстой, внучке Льва Толстого. Через год после его смерти Галя покончила с собой на его могиле.

22 IAE, р. 215–216, 298.

23 IDTRY, р. 173.

24 IDRD, р. 226–227. IDTRY, р. 183. Шнейдер говорит, что несколько раз после этого Есенин приходил на Пречистенку, не рассказывая о том, где он живет, но потом его визиты прекратились.

25 Veniamin Levin: «Esenin in America», «Novoye Russkoye Slovo», August 9—13, 1953.

26 IDTRY, p. 75–76.

27 TRI, p. 302 — 30. Ни Шнейдер, ни Ирма ничего не говорят о присутствии Есенина на этом выступлении.

28 SAEM.

29 IDTRY, р. 175.

30 EAL.

31 IAE.

32 Письмо Симона Карлинского Гордону Маквэю, 31 августа 1976 г.

33 Анна Никритина: «Есенин и Мариенгоф» («Есенин и современность», Москва, 1975, с. 382–383). Мое внимание на это обратил Симон Карлинский.

34 Письмо Анны Никритиной Гордону Маквэю, 1 декабря 1976 г. Выдержка из IAE, р. 58, 268.

35 IАЕ, р. 31, 257–259. Другие свидетельства одной из версий включают письмо от мужчины, который говорит: «Сказал по правде, он [Есенин] подарил мне свою любовь».

36 IDRD, р. 228.

37 Ibid, р. 243.

38 Ibid, р. 240.

39 Письма Айседоры мэтру Торелю от 15 и 20 января 1924 г.

40 Констанс Дрексель из Филадельфии. Письмо от 14 декабря было опубликовано в «Washington Post» (January 27, 1924).

41 IDRD.

42 IARIAAL.

43 Сейчас эти письма в DC.

44 Марк Мейчик, по словам Маквэя. IAE, р. 224.

45 Письмо Ирме из Оренбурга от 24 июня 1924 г.

46 Письмо Ирме из Ташкента от 10 июля 1924 г.

47 IDRD, р. 258.

НЕЗРИМОЕ ЗНАМЯ

1 IDRD, р. 263.

2 «Gringoire», Paris, 1929, месяц не указан, DC.

3 Margaret Lloyd: «The Borzoi Book of Modem Dance», Knopf, New York, 1949 p. 6.

4 Ibid, p. 120–121.

5 Michel Fokine: «Memoirs of a Ballet Master», Little, Brown and Co., Boston, 1961, p. 155–156.

6 4 мая 1981 г.

7 Этот отрывок, в котором также говорится о вкладе Рут Сен-Денис и Лу Фуллер, более точно приведен в Приложении. Фокин говорит несколько слов по поводу простых движений.

8 1. I. Schneider: «Isadora Duncan», «Moscow Today».

9 Andre Levinson: «The Apogeo of Isadora Duncan», «Comoedia», Paris, September 14, 1928.

10 Это не случайно. Айседора изучала творчество мастеров Ренессанса так же тщательно, как и греков. Однако движения при всей их классичности освещались ее собственной личностью, иногда неожиданными штрихами, такими как «выражение испуганной, неуверенной радости» (слова Карла Ван Вехтена) в конце «Славянского марша».

11 Ноэл Кэрол в своей статье «Dancers for Isadora» («Dance Magazine», May, 1981) отмечает: «Одно дело возрождать танцы прошлого, совсем другое — создавать новые в их манере». Его точка зрения состоит в том, что простота Айседоры была вызовом устоявшемуся построению танца, поэтому мы рассматриваем их в историческом контексте. Но новые танцы, созданные в той же манере, выглядят детскими. Однако он считает, что аспекты ее стиля в широком смысле — ее приверженность естественным движениям, единство физического и духовного — очень важны и для современных танцовщиков.

12 Долгие протяжные движения Айседоры появляются в работах и более поздних хореографов, таких как Грэхэм, Хамфри и Лаймон, и являются одним из больших достижений в постдункановском и постфокинском балете Эштона «Ундина». Эштон, кстати, говорил, что на него оказала влияние Айседора. См.: Walter Terry: «Isadora Duncan: Her Life, Her Art, Her Legacy», New York, Dodd, Mead, 1963, p. 152.

13 «Berlioz and the Romantic Century», vol. 1, Atlantic, Little, Brown, Boston, 1950, p. 76.

14 Как мы видим, ее мечтой было танцевать Девятую симфонию Бетховена вместе с большим числом танцовщиц. После ее смерти, по просьбе Уолтера Дэмроша, Ирма Дункан сделала хореографию для последней части Девятой, которую они вместе с дирижером исполнили с полным составом оркестра и пятьюдесятью танцовщицами (интервью с Ирмой Дункан Сюзанны Е. Ноубл в «The Chathman Courier» от 16 августа 1962 г.).

15 Их видели и отметили и в Европе. Ирма Дункан в разговоре с автором выразила мнение, что составление танцев на народную музыку и революционные песни, которое было потом успешно продолжено ансамблем Моисеева и другими коллективами, берет свое начало с турне по России учениц московской школы Дункан.

ПРОЩАНИЕ С РОССИЕЙ

1 ЧАЕ, р. 223–224, 229.

2 IDRD, р. 265–266.

3 Ibid, см. также Приложение.

4 Ее заметки о значении этой музыки находятся в IDRD, р. 226–228.

5 IDRD, р. 268; IAE, р. 224, 299.

6 IAE, р. 224, 229. Маквэй указывает, что было восемь выступлений, а не четыре, как можно судить по IDRD (р. 265–276), но каждая программа исполнялась дважды, вот почему появились такие разночтения. Маквэй также говорит, что восьмое выступление состоялось 28 сентября в воскресенье, а не в субботу, как утверждает Ирма (р. 276).

7 Эта речь, содержащая некоторые интересные моменты ее жизни и ее преподавательской философии, находится в IDRD (р. 269–276). Айседоре было больше четырех лет, когда она стала регулярно выступать на публике, но я не могу точно назвать ее возраст, когда она стала делать это профессионально. Ее собственные подсчеты разнятся, как и подсчеты ее братьев.

8 “IDRD, р. 276–286.

В БЕРЛИНЕ НА МЕЛИ

1 DC, выдержка из IDRD, р. 285–286.

2 IDRD, р. 289. Мэри Дести (TUS, р. 177) утверждает, что Макс Мерц, директор школы, выгнал Айседору. Так как Мэри в этот момент не было в Берлине, она могла слышать это от Айседоры.

3TUS, р. 178.

4 Из рукописи Бернардины Зольд Фриц, находится у нее. (У меня есть копия.)

5 DC, письмо Ирмы Дункан, без даты, перепечатано в IDRD (р. 283–285). Макдуголл датирует его «конец сентября 1926 г.», но в связи со ссылками Айседоры на ее выступление в Блютнер-зале оно, похоже, написано в начале октября 1926 г.

6 DC; IDRD, р. 288–289. Письмо от 27 ноября 1924 г. Отель «Центральный», на бумаге которого Айседора написала это письмо, видимо, был ужасным местом. Внизу на бумаге в качестве обычного предостережения напечатано: «Отправление не за счет отеля «Центральный*. Какие подозрительные люди! Обыденное использование такой фразы также говорит о финансовой деморализации, царившей в Германии в то время.

7 Тот факт, что она поделила доходы от своих выступлений во время войны между французским и немецким Красным Крестом, был забыт.

8 «16 декабря 1925 г., отель «Центральный», Берлин.

Дорогая Ирма,

почему ты не отвечаешь на мои телеграммы и письма? От тебя нет ни слова, хотя я постоянно посылаю кучу писем и телеграмм. Я очень волнуюсь. Может быть, ты больна? Существует ли еще школа? Я не могу получить паспорт из русского посольства. Пожалуйста, сделай все необходимое, чтобы я смогла получить этот паспорт, а также развод от Сергея Александровича — да благословит его Господь, но он плохой муж.

Я, может быть, смогу вернуться в Москву, потому что разрешение на пребывание здесь истекает через неделю…»

9* По словам Исаака Дона Левина, из разговора с автором в марте 1960.

10 George Seldes: «What Love Meant to Isadora Duncan», The Mentor, February, 1930, p. 25–27.

11 Ibid.

12 Ibid.

13 CD 340. Позже, в том же году 12 мая 1925 г., Зингер написал Гордону Крэгу из клуба «Эверглэйдс», Палм-Бич:

"Мой дорогой Гордон Крэг.

Я только что получил ваше письмо от 16 января, и. конечно, оно опоздало.

Хотя я ничего не слышал о неприятностях в Берлине, я слышал о смерти малышки Марго в Париже и тут же телеграфировал своему агенту, чтобы он дал необходимые деньги нашей подруге, не указывая источник.

Странно, но я сделал точно так, как вы предлагали. Я слышал о ней из Ниццы, с юга Франции, поэтому я надеюсь, что с танцами, как мы и предвидели, закончено.


Скачать книгу "Айседора: Портрет женщины и актрисы" - Фредерика Блейер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Биографии и Мемуары » Айседора: Портрет женщины и актрисы
Внимание