Новая жизнь Смертопряда. Тома 1 и 2

Кирилл Смородин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Другой мир? Хм-м…

Книга добавлена:
2-11-2022, 12:50
0
327
136
Новая жизнь Смертопряда. Тома 1 и 2

Читать книгу "Новая жизнь Смертопряда. Тома 1 и 2"



Том 1. Глава 11

Я уже был готов ударить заклинанием помощнее, когда Орлец расплылся в улыбке.

— В любой другой раз мне пришлось бы сурово наказать тебя, — сказал он. Затем приблизился и похлопал меня по плечу. — Но не сегодня. То, что тебе удалось, и впрямь доказывает: ты очень необычный и одаренный в магии мальчик.

— Далеко не каждому взрослому и опытному магу хватает силы и умения избавиться от этой безделушки, — подтвердил старичок, кивая на ошейник. — И нам было бы очень любопытно узнать, как именно ты это сделал.

— Фокусник никогда не раскрывает своих секретов, — напряженно, каждую секунду ожидая подвоха и по-прежнему готовясь к бою, ответил я.

Однако Орлец в ответ только рассмеялся.

— А вот это правильный подход. Сейчас у Ильи, — он посмотрел на старичка, — нет никаких оснований доверять нам. Но это лишь до поры до времени. Теперь я уже ничуть не сомневаюсь, что мы сработаемся. Можешь расслабиться, парень, — добавил Орлец, вновь поворачиваясь ко мне. — Пока что у меня нет никакого желания тебя наказывать. Наоборот, если ты сделаешь все в лучшем виде, я тебя поощрю. Причем на довольно большую сумму. Но даже она ничто по сравнению с перспективами, которые могут для тебя открыться.

— И что же я должен сделать? — разговор пришелся очень кстати. Во-первых, это возможность потянуть время и продумать дальнейшие действия. А во-вторых, сейчас я вновь «фильтровал» здешний магический фон, «чистую» силу направляя на восстановление энергоканалов, а «грязную» копил для удара, который обязательно нанесу. — Бабушку через забор перевести? Дорогу покрасить? Роды у кошки принять?

— Да ты у нас еще и с чувством юмора, — Орлец снова довольно оскалился, но тут же вернул на лицо маску холодного расчетливого дельца. — В общем, слушай внимательно. Сейчас я не буду тебя наказывать или снова блокировать твою магию. Возможно, она тебе понадобится. Все же этот кретин довольно силен.

— Кретин — это ваш пасынок?

— Угадал. Тебе предстоит бой с Даней Танком. И ты должен победить. Более того — победить конкретным способом.

— Откусывать я ему ничего не собираюсь. Фу-фу-фу.

— Перестань, — Орлец раздраженно скривился. — Дело очень серьезное. Не забывай, от него зависит и твоя жизнь, и жизнь твоей матери. Ты ведь не хочешь, чтобы с ней случилось что-то плохое? — ублюдок нехорошо прищурился.

— Не хочу, — процедил я. Так, «грязи» я накопил уже немало. Теперь бы и впрямь разделить ее на несколько фрагментов, чтобы хотя бы не использовать на ком-то одном или маленькой группе противников, которые стоят рядом друг с другом… Но вот как? — Хорошо, долой шутки. Как именно я должен победить?

— На самом деле, последний удар ты можешь сделать любым. Но перед этим необходимо как следует отбить ублюдку печень.

— Для чего?

— Давайте объясню я, — вновь взял слово старичок. — Дело в том, что мы некоторое время работаем над определенными веществами.

— Илье это известно, — процедил Орлец, холодно глядя на меня. — Он растер об асфальт довольно большую сумму денег.

— И Даниил был одним из тех, кто принимал экспериментальные образцы, — как ни в чем не бывало продолжал ряженый пенсионер. — К сожалению, нам долго не удавалось вывести такую формулу, чтобы вещество не оказывало негативного влияния на организм.

— Парень накачан дрянью под завязку, — кивнул я. — И попросту разваливается внутри. Можете не продолжать, кажется, я догадался. Печень — одно из его слабейших мест. Попаду туда, и Танк откинет… гм… гусеницы. Погибнет, так сказать, в бою, как и подобает настоящему воину.

— Верно, но не совсем. Он проживет еще несколько дней. И умрет дома. Не без мучений, но важно другое: его мать не увидит связи между вашим боем и смертью сына. Мы скажем ей, что Даниил был давно болен, причем болезнь настолько редкая, что практически не дает симптомов до самого конца.

— Ох и мастера вы мозги канифолить, — усмехнулся я.

— Более того, мы скажем, что те таблетки, которые принимал Даниил, на какое-то время продлили ему жизнь. Если бы не они, мальчик умер бы гораздо раньше и не исполнил бы свою мечту стать бойцом. А Линда очень трепетно относится к мечтам своего сына.

— Зачем такие сложности? Почему просто не прикончить его здесь и сейчас? В бою.

— Чтобы Линда не обвиняла господина Орлеца, — старичок отвесил хозяину поклон, — в том, что он подобрал для ее сына такого соперника. В ее глазах господин Орлец должен выглядеть исключительно благодетелем.

— Вот оно что, — я понятливо покивал. — Ну, логично, логично. Но все же не совсем. Зачем было тянуть с Танком до сегодняшнего дня? Он же явно не жилец. Дали бы ему еще какую-нибудь волшебную пилюлю, от которой бы он и отъехал…

— Мы вывели оптимальную формулу буквально на днях, и все это время Даниил был нужен нам в качестве подопытного. Насчет волшебной пилюли ты прав, Илья. Примерно так бы мы и поступили, но тут, — старичок смущенно улыбнулся, — к нам попали вы.

— И вы решили не тратить ценные вещества, чтобы отправить Танка в последний путь. Ну вот, теперь все встало на свои места. Кроме одного. Зачем вообще убивать этого придурка?

Тут уже ответил Орлец, раздраженно дернув щекой.

— Потому что от него одни проблемы. Он тупой, невоспитанный и… и просто мешает. При всем при этом мать его просто обожает.

— И вы хотите причинить ей боль? — я приподнял бровь.

— Так будет лучше. Но это уже не твое дело. Ну так что? Ты все понял?

— Разумеется. Ничего сложного: пара ударов — и у Танка под ребрами ливерный фарш. Но, — я внимательно посмотрел на Орлеца, — сделаю я это лишь при одном условии.

— Условии? — а вот это уже интересно: впервые голос подал мрачный, бледный и неестественно худой хмырь. Очень непонятная личность. Если с Орлецом и старичком все ясно — один просто человек, другой маг, — то тут… Откуда в нем столько магической «грязи»? — Ты считаешь, что находишься в положении, когда можешь ставить кому-то условия?

— Господин Орлец тут недавно намекал, что мы сработаемся, — ответил я, изучая темные недобрые глаза. — А сотрудничество должно быть взаимовыгодным. К тому же, мое условие совсем пустяковое.

— Что за условие, Илья? — прищурился Орлец.

— До боя еще есть время, и я хочу поговорить с матерью. Мне нужно убедиться, что с ней все в порядке. Иначе, — я посмотрел на прилизанного урода и ухмыльнулся, — я могу разволноваться и вместо печени попасть еще куда-нибудь.

— И только-то? Да без проблем, Илья. Иди, перекинься парой слов со своей драгоценной матушкой. Ей бы тоже успокоиться не помешало. Но я надеюсь, ты понимаешь, что если начнешь дурить…

— Не начну, — под конвоем из двоих охранников Орлеца, я вслед за ним самим и остальными двинулся в сторону трибун. Попутно отметил, что они могут стать неплохим укрытием. — Это не в моих интересах.

Алиса, увидев, что меня ведут к ней, мгновенно сорвалась с трибуны. Подбежала и стиснула меня в объятиях.

— Илья… — выдавила женщина и разрыдалась.

— Тише, тише, — черт, будь со мной вся сила, которой я владел в прошлой жизни, задача стала бы куда проще. Небольшое магическое воздействие на сознание Алисы — и та бы беспрекословно подчинялась моим приказам. Но нет, надеяться придется только на то, что я смогу достучаться до женщины при помощи одних слов, и на ее благоразумие. — Со мной все в порядке. Понимаешь?

Та закивала, не переставая плакать. Ну, уже хорошо.

— Умница, — продолжал шептать я. — А теперь тебе придется кое-что сделать, чтобы мне помочь. Согласна?

Вновь частые кивки. Действительно умница. Думаю, она справится.

— Сейчас ты почувствуешь себя странно. Тебе станет жарко, все движения покажутся стесненными, а мир вокруг потеряет цвета. Не бойся, в этом нет ничего страшного и опасного. Наоборот. Это будет означать, что защита работает и ты в полной безопасности. Но все равно… Как только ты почувствуешь все, о чем я сказал, беги к ближайшей трибуне и спрячься под ней. Как можно глубже и надежнее. Доползи до первого ряда, распластайся под ним и не высовывайся, пока я не позову. Все поняла?

— П-поняла, — выдавила Алиса. Слушая меня, она перестала плакать. Вот и замечательно. — А что будешь делать ты?

— Об этом не беспокойся. Главное — исполни в точности все, о чем я сказал. Иначе ты меня очень подведешь и усложнишь мне задачу.

— Хорошо, Илья…

Комбинация защитных заклинаний уже была готова, и мгновение спустя Алиса вздрогнула, ощутив все то, о чем я говорил. Едва это произошло, как я подтолкнул ее к ближайшей трибуне. Женщина кинулась под защиту металлоконструкций и деревянных досок, ну а я…

Разделить «грязную» ауру на несколько частей так и не удалось. В итоге она зацепила лишь двоих близстоящих амбалов-охранников. Те вздрогнули, выронили оружие и грохнулись на колени. Стали хрипеть, тараща налитые кровью глаза.

Я в это время уже скользнул за спину третьего здоровяка с автоматом. Применил несложное оглушающее заклинание, выхватил из замершей руки ствол и дал очередь, выцеливая Орлеца с его свитой. Но те уже были довольно далеко и успели укрыться за рингом.

Используя оглушенного охранника как живой щит, я стал спешно отступать к стене. Попутно продолжал стрелять и за несколько секунд уложил пятерых врагов.

К этому моменту началась паника. Приглашенные на кровавое шоу Орлеца вскакивали с мест, кто-то орал, пытаясь выяснить, что происходит. Другие ломанулись к выходу, третьи стали прятаться под трибунами — к счастью, не под той, где укрылась Алиса. Однако были среди гостей и те, кто быстро сообразил, что к чему. Несколько мужиков выхватили пистолеты и начали стрелять в меня. От них пришлось избавиться.

Пока все шло даже лучше, нежели я предполагал. Большая часть охраны лежит замертво, Алиса под надежной защитой, да и сам я в весьма неплохом положении. Оставалось лишь ликвидировать Орлеца, но…

Вой. Очень странный, неестественный. Он мгновенно затопил все помещение и отозвался болью в висках.

Хреновые дела. Похоже, свой ход сделал кто-то из магов, сопровождавших Орлеца. Либо разодетый старикашка, либо хмырь. Вероятнее всего второе, но не суть. Куда больше меня заботило, что будет дальше, поскольку жуткий звук явно неспроста. И вскоре я в этом убедился.

Вслед за воем послышался треск. Причем прямо у меня над головой.

Обернувшись, увидел, что одна из штуковин, похожих на осиное гнездо, стала распадаться. Из образовавшихся дыр высовывались уродливые когтистые конечности.

Твою-то мать… Только тварей мне сейчас и не хватало.

Гнездо развалилось окончательно, и его обитатели взмыли в воздух. Двое полуметровых уродцев с перепончатыми крыльями. Зубастые головы с выпученными глазами больше походили на рыбьи. Покрытые бурой шерстью тощие тела могли бы принадлежать обезьянам. Животы и грудные клетки монстров были разворочены, из них торчали длинные шевелящиеся отростки с жалами на концах. Определенно, эти летучие ублюдки созданы убивать. И сейчас их главной целью был я.

Вскинув автомат, измочалил одного короткой очередью. Уродец упал, и я нацелился на второго. Нажал спусковой крючок, автомат дважды грохнул, а затем защелкал. Все, магазин пуст. А два попадания лишь разозлили тварь.


Скачать книгу "Новая жизнь Смертопряда. Тома 1 и 2" - Кирилл Смородин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Новая жизнь Смертопряда. Тома 1 и 2
Внимание