За хребтами. Вместо ответов

Чжоу Цюй-Фэй
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Издание содержит первый комментированный перевод на русский язык сочинения Чжоу Цюй-фэя «Лин вай дай да» (XII в.) — уникального по полноте описания южных земель сунского Китая и иноземных стран. В приложении также впервые публикуется перевод более раннего сочинения — «Гуйхай юйхэн чжи» Фань Чэн-да. Издание дополняют глоссарии основных топонимов и терминов флоры и фауны.

Книга добавлена:
2-05-2023, 10:50
0
836
371
За хребтами. Вместо ответов

Читать книгу "За хребтами. Вместо ответов"



Упоминания в каталогах периодов правления династий Сун, Юань и Мин

В каталогах, составленных на основе традиционной системы «четырех разделов», сочинения Фань Чэн-да и Чжоу Цюй-фэя, как правило, помещаются в разделе «история», в рубрике «география».

В библиографическом разделе Сун ши («История [династии] Сун», ок. 1345), который называется И вэнь чжи («Описания [произведений конфуцианской] классики и [остальной] литературы»), сочинение Чжоу Цюй-фэя, в отличие от сочинения Фань Чэн-да, не упомянуто[10]. Гуйхай юйхэн чжи в Сун ши встречается дважды: первый раз — в библиографическом разделе (цз. 203) среди сочинений Фань Чэн-да, где его название дано в кратком виде — Юйхэн чжи, при этом указывается, что оно было в одном цзюане[11]. Второй раз — в жизнеописании Фань Чэн-да (цз. 386), где оно названо Гуйхай юйхэн цзи (без указания числа цзюаней). Обратим внимание на то, что в названии различается последний знак: вместо чжи («описание») написано цзи («собрание»).

Лин вай дай да и Гуйхай юйхэн чжи упомянуты в основных каталогах частных собраний сунской эпохи: Чжичжай шулу цзети («Каталог с аннотациями книг [господина] Чжичжай», ок. 1240) Чэнь Чжэнь-суня (7-1261) в десяти цзюанях (там отмечено и сочинение Фань Чэн-да, о нем сказано: «Гуйхай юйхэн чжи в двух цзюанях» [134, с. 259])[12]; а также в Суйчутан шуму («Каталог [книгохранилища] в зале Суйчу») Ю Моу (1127-1194) — без указания имени автора и числа цзюаней (см. [135, т. 3, цз. 474, с. 25а])[13].

Кроме этого, Лин вай дай да в десяти цзюанях упомянуто в дополнении к наиболее раннему из сохранившихся каталогов частных собраний династии Сун Цюньчжай душу чжи («Описание прочитанных книг из разных кабинетов») Чжао Гун-у (1105-1180), составленному в конце правления династии Южная Сун, и в Цюньчжай душу чжи ши и («Восполнение пропущенного [в каталоге] Цюньчжай душу чжи») Чжао Си-бяня, см. [138, с. 459]. В этом же каталоге упомянуто сочинение Фань Чэн-да в трех цзюанях (см. [107, с. 8]).

Мы увидели, что хотя Лин вай дай да и отсутствует в библиографическом разделе Сун ши, но упомянуто во всех основных сохранившихся каталогах сунского времени. Это говорит о том, что практически сразу после написания оно привлекло внимание современников, было в каком-то количестве размножено (вероятно, в рукописном виде) и попало в крупные частные книгохранилища. В официальных же книгохранилищах предпочитали хранить сочинение более известного Фань Чэн-да, несмотря на то что оно, видимо, уже сравнительно рано было повреждено.

В правление династии Мин (1368-1644) Лин вай дай да в двух цзюанях было включено в ныне утраченные разделы крупнейшего собрания текстов и фрагментов из древних памятников (лэйшу) этой династии Юн-лэ дадянь («Большой свод годов правления Юн-лэ», 1403-1408)[14]. В то время оно хранилось одновременно как в государственных, так и в частных библиотеках.

Известно, что отдельный экземпляр сочинения Чжоу Цюй-фэя находился в императорском книгохранилище Вэньюаньгэ, что засвидетельствовано в каталоге Ян Ши-цзи Вэньюаньгэ шуму («Каталог [книгохранилища] в павильоне Вэньюань», 1441): «Лин вай дай да в одном томе»[15]. Сочинение же Фань Чэн-да в этом каталоге отсутствует (см. [86, с. 227]).

В более позднем каталоге императорского книгохранилища Гоши цзинцзи чжи («Описание канонов и литературы государственной истории»), составленном, видимо, в период между пожарами 1597 г. и 1605 г, Цзяо Хуном (1541-1620) названы оба памятника:«Лин вай дай да в десяти цзюанях» и «Гуйхай юйхэн чжи в двух цзюанях») (см. [93, с. 916]). Из известных каталогов частных собраний сочинение Чжоу Цюй-фэя упомянуто у Е Чэна в Лучжутан шуму («Каталог книг из зала Лучжу») без сообщения об авторе и количестве цзюаней (см. [138, с. 459]).

Что касается Гуйхай юйхэн чжи, то в каталоге частного собравши Сюй Бо (1570-1646) Хунъюйлоу шуму («Каталог [книгохранилища] в тереме Хунъюй») этот памятник упоминается дважды. Первый раз в разделе «история», рубрике «всеобщие описания» (лэйицзунчжи): «Гуйхай юйхэн чжи в одном цзюане», во второй раз в том же разделе, но в рубрике «разрозненные описания каждой из провинций» (гэшэн цзачжи): «Гуйхай юйхэн чжи в двух цзюанях», см. [102, с. 289, 293].

Заметим, что название Лин вай дай да содержится и в составленном Фу Вэй-линем (?-1666) библиографическом разделе Мин ши («История [династии] Мин») Цзинцзи чжи («Описание канонов и литературы»), в котором, так же как и в минском каталоге Вэньюаньгэшуму, сказано: «Лин вай дай да в одном томе» (см. [93, с. 314]). Но как считается, библиографический раздел Мин ши был составлен как раз на основе Вэньюаньгэ шуму, поэтому он отражает ситуацию 40-х годов XV в., а не XVII в. (см. [43, с. 33]).

Из цинских книжных собраний также можно отметить наличие Лин вай дай да в хранилище провинции Вэнь, что в Чжэцзяне, на родине Чжоу Цюй-фэя. В его аннотированном каталоге, составленном Сунь И-жаном, который назывался Вэньчжоу цзинцзи чжи(«Описание канонов и литературы провинции Вэнь»), указано не число цзюаней, а число разделов (мэнь) — всего двадцать, и дано их перечисление (см. [138, с. 459]).

Следует отметить, что в упомянутых каталогах Лин вай дай да указывается в десяти цзюанях, а Гуйхай юйхэн чжи — либо в одном, либо в двух. При этом в позднеминском каталоге книгохранилища семьи Сюй содержится и тот и другой вариант сочинения Фань Чэн-да, причем, следует подчеркнуть, в разных рубриках. Это наводит на мысль, что так отмечены, вероятнее всего, не две одинаковые по содержанию единицы хранения с разной разбивкой на главы, а все-таки две отличные друг от друга (не полностью) версии памятника, из которых первая была отнесена к числу общих историко-географических описаний страны, а вторая — к описаниям отдельных провинций. Иными словами, можно предположить, что уже к началу XVII в. Гуйхай юйхэн чжи имел вид, близкий к современному: в одном варианте — самые разнообразные описания, во втором — описания только отдельных стран и местных жителей.

Содержание каталогов свидетельствует о том, что Гуйхай юйхэн чжи, в силу большей известности автора, получило более широкое распространение, что отражено в каталогах, помещенных во всех династийных историях. Лин вай дай да было не менее известным, но представляло, видимо, более специальный интерес и сохранялось в крупнейших частных собраниях.


Скачать книгу "За хребтами. Вместо ответов" - Чжоу Цюй-Фэй бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Древневосточная литература » За хребтами. Вместо ответов
Внимание