Чёрное крыло
- Автор: Дж. С. Андрижески
- Жанр: Фантастика
Читать книгу "Чёрное крыло"
Я уже активировала структуры в моём
Я заберу его в другое место.
Такое, где моему дяде будет куда сложнее выживать как видящему.
Ранее мне ненавистно было так поступать.
Я знала, что Чарльзу не понравится место, где я его бросила; он всегда любил города и роскошь, даже когда я была ещё ребенком. Эта склонность становилась лишь более выраженной после того, как мы возобновили отношения в последние несколько лет.
Чарльзу нравилась икра и дорогая одежда, первоклассные отели и роскошные номера, самое лучшее оружие и перелёты первым классом. Он не тот, кому понравится жить в хижине среди аграрного мира, и неважно, каким бы чистым ни был воздух, и какой бы изобильной ни была еда.
Но я надеялась, что
Я правда надеялась, что он привыкнет к хорошей жизни там, сам станет хорошим человеком без необходимости сражаться в вечной войне против существ, которые его пугали.
Чарльз, может, и любит технологичные миры, но они, похоже, вовсе не шли на пользу его психическому здоровью.
В следующий раз я решила пойти по другому пути.
Я отнесу его в мире с городами, но в такой мир, где у видящих был совсем скудный шанс поработить каждого человека на планете.
Я натыкалась на несколько миров, которые могут подойти.
Некоторые из этих вариантов были довольно суровыми, но я полагала, что некоторые позволят ему построить для себя некую жизнь — опять-таки, пусть и не ту жизнь, которую он хотел.
Я уже резонировала с одной из этих версий Земли, пока подходила к Чарльзу, двигаясь бесшумно и держа свой свет за щитами, чтобы он не заметил моего приближения. Моя ладонь и рука напряглись, когда я приблизилась, готовая потянуться к нему.
К ладони, к горлу, к лицу.
Возможно, к его груди в распахнутом вороте рубашки.
Четыре шага до него.
Затем три.
Я подняла ладонь, протягивая руку, чтобы прикоснуться к его коже…
Что-то оттолкнуло его назад.
Это
Мощь толчка была такой ошеломляющей, такой совершенно неожиданной… что весь воздух вылетел из моих лёгких. Я не могла закричать. Я осознала, что лечу по воздуху.
Я почувствовала, как врезаюсь в Туза, Мику, в каких-то незнакомых людей.
Затем что-то… что напугало меня ещё сильнее… замедлило меня.
Это я тоже осязаемо почувствовала.
Моя скорость в воздухе заметно
Меня накрыло ужасом.
Я гадала, какого чёрта происходит…
Моя спина врезалась в один из шезлонгов.
Столкновение резко остановило меня. Это также остановило моё тело прежде, чем я врезалась в стеклянный столик позади шезлонга.
Я охнула от боли, когда моя спина врезалась в металл и пластик.
От удара стеклянная поверхность столика всё же треснула, но я хотя бы не пробила её своим телом насквозь.
Затем мои колени подкосились, и я упала, наполовину повалившись на шезлонг и столик.
Я приземлилась на террасу у бассейна, опираясь коленями и ладонями и хватая ртом воздух.
Я была настолько ошеломлена, настолько шокирована, что даже не могла решить, что я чувствую.
Не говоря уж о боли. Было так больно. Поначалу я вообще не могла подняться. Опираясь на окровавленные ладони, я тяжело дышала, и мои руки тряслись. Я искренне беспокоилась, что упаду в обморок. Но я не могла отключиться.
Я уже это чувствовала.
Блэк вот-вот слетит с катушек нахер.
Когда Блэк слетал с катушек… случались плохие вещи.
Но может, сейчас то самое время, когда нам нужны плохие вещи.
Огонь вспыхнул в Блэке.
Вместе с тем огнём пришёл тихий голос, который практически не давал о себе знать с самых Гавайев.
Присутствие того голоса закружило в сознании Блэка, наполняя его звёздами, галактиками, медленными влекущими волнами небесного океана…
Блэк моргнул, опешив от тишины.
Затем его ярость вернулась.
Он заговорил с этой пустотой, с этим существом, что жило внутри него.
Блэк почувствовал, как Корек вспомнил.
Кореку не нравились лаборатории.
Кореку в особенности не нравились лаборатории, очень сильно, сильнее всего остального, что не нравилось Кореку.
Блэк ощущал интерес Корека к свадьбе.
Блэк ощущал интерес Корека специфически к Мири.
Корека интересовала брачная ночь… секс с Мири.
Кореку не было дело до того, кем было это другое существо.
Блэк повернул голову, посмотрев туда, где Мири силилась подняться на ноги. Он показал её Кореку, показал кровь на её руках, кровь, стекавшую по её лицу сбоку, и ярость взорвалась в нём, когда он повернулся лицом к Чарльзу.
Голос Корека сделался холодным как лёд.
— Ты разговариваешь с ним, — задумчиво произнес Чарльз. — Ведь так?
Глаза Блэка сфокусировались обратно.
— Я видел такое прежде, — добавил Чарльз. — Я замечал такое за тем, другим. На ваших лицах появляется странное выражение… отличное от того, как выглядят нормальные видящие, когда они общаются друг с другом. Как будто частота иная… а может, вы прислушиваетесь к другой части своего света…
Поначалу Блэк ничего не говорил.
Вместо этого он слушал Чарльза, напрягая мышцы под смокингом за шестьдесят тысяч долларов, стараясь контролировать свой свет и мыслить связно.
— Да, — просто ответил он.
Чарльз самодовольно улыбнулся.
Лёд в его взгляде ни капельки не становился теплее.
— Другой… другой дракон, — объяснил Чарльз, неопределённо взмахнув рукой. — Он объяснил мне, как это работает. Его провалы в памяти. Как они провоцируются. Возможно, он не продумал последнюю часть, потому что он практически объяснил мне, как призвать дракона в любой момент, когда я захочу.
Сделав паузу и давая переварить его слова, Чарльз добавил:
— Всё довольно просто, на самом деле. Мне всего лишь нужно заставить дракона думать, будто его жизнь в опасности, или иным способом выбить его из нормального состояния сознания.
Чарльз грациозно пожал одним плечом в манере видящих.
— Я обнаружил, что ЛСД неплохо работает. И метамфетамин тоже… но это требует больше времени.
Блэк издал непроизвольный невеселый смешок.
— Ты накачиваешь своего дракона-телекинетика ЛСД? — Блэк снова усмехнулся. — Просто гениально, бл*дь. Уверен, это приводит к отличным последствиям, Чарльз.
Фаустус вёл себя так, будто Блэк ничего и не сказал.
— Он практически с самого начала вручил себя в мои руки, — добавил Чарльз. — Думаю, нехватка контроля стала для него проблемой.
Чарльз помедлил, оценивая лицо Блэка, и на его губах заиграла тень улыбки.
— О, и я пообещал ему, что он может забрать себе Мири, — добавил Чарльз. — Это отменно мотивировало его, Блэк. Видимо, вы, драконы, питаете нешуточную слабость к моей племяннице. Я даже не притворяюсь, будто понимаю это… особенно теперь, когда я знаю поистине злобную и двуличную натуру этой мелкой пи*ды, — глаза Чарльза стали ещё холоднее. — Теперь я буду наслаждаться, наблюдая, как он её насилует. Честно говоря, я жду этого с нетерпением.
Блэк почувствовал, как каждый мускул в его теле напрягся.
На сей раз он не заговорил.
Всё внутри него как будто телескопически устремилось вперёд.
Ему придётся убить Чарльза.
Он не позволял себе думать об этом с тех пор, как встретил Мири.
Семья — это святое. Он не мог убить члена семьи своей пары.
Чарльз пожал плечами, и его взгляд оставался ровным и безжизненным как у акулы.
— Дракон добровольно принёс меня сюда, Блэк. Он лишь попросил показать ему Мири, чтобы он сумел отследить её сквозь измерения… и я подчинился. Было относительно понятно, что тогда он мыслил не совсем рационально. Он снова стал собой в какой-то момент нашего совместного путешествия в это измерение. Так что я отвёл его позавтракать. Мы с ним… мы отлично поладили.
Чарльз улыбнулся, но его глаза оставались мёртвыми.
Зеленоглазый видящий добавил:
— Мы долго обсуждали, что он такое, что провоцирует трансформацию. Это было весьма… познавательно.
Блэк не менял выражение лица.
И всё же он слышал каждое слово Чарльза, а также всё то, что читалось между строк.
— Ты раздобыл себе ручного дракона, — фыркнул Блэк. — Как мило.
Он заставил свой взгляд небрежно вернуться к его жене.
Не раздумывая, он потянулся к ней.
Он не мог полностью сосредоточиться на этом… так, чтобы не выжить из своего бл*дского ума… но он всё равно потянулся к ней, зная лишь то, что надо обеспечить её безопасность.
Она не ответила.
Он чувствовал её злость.
Злость определённо адресовалась не ему, но она противилась тому, о чём он её попросил.
Он не мог с ней спорить.
У него не было времени.
— То есть, твой дракон — телекинетик, — сказал Блэк, переключая внимание обратно на Чарльза. Он приподнял бровь и скрестил руки на груди. — Телекинетик-дракон, прыгающий между измерениями. Неплохо, Фаустус. Должно быть, ты обзавёлся очень дорогим и редким питомцем.
Он помедлил, заставляя губы изогнуться в лёгкой улыбке.
— Это та часть, когда ты говоришь, что твой дракон больше моего?
— Всегда найдется дракон покрупнее, Блэк, — сказал Чарльз, невесело улыбаясь. — Тебе стоило помнить об этом, — он сощурился. — Мне стоило знать, что ты не можешь